Ставрополь


А. Односоставные (безличные именные) предложе- ния типа:  Мне грустно из-за дождя. Аб



Pdf көрінісі
бет167/180
Дата26.12.2022
өлшемі1,44 Mb.
#59641
түріКнига
1   ...   163   164   165   166   167   168   169   170   ...   180
Байланысты:
babay-2010

АОдносоставные (безличные именные) предложе-
ния типа: 
Мне грустно из-за дождя. Аб. Неопределенно-
предметные односоставные и двусоставные предложения 
типа: (при виде дождя) 
Грустно! Это грустно! Все грустно! 
АБ. Предложения со сказуемым-словом на -о в сочетании 
с местоимением-подлежащим и без местоимения, входящие 
в состав сложных предложений разных типов: 
Идет дождь, 
и это грустно. Грустно (то), что идет дождь. Грустно, 
потому что идет дождь и так далее аБ. Двусоставные не-
согласованные предложения типа: 
а) Дождь – (это) груст-
но! б) Грустно смотреть на дождь. Смотреть на дождь 
грустно. Б. Двусоставные предложения с подлежащим-
существительным и сказуемым – кратким прилагательным 
среднего рода типа: 
Лицо ее грустно.
«В этом синхронном синтаксическом ряду (
А – Аб – 
АБ – аб – Б) полярные точки А и Б – это типичные синтак-
сические модели, обладающие комплексом семантических 
и грамматических свойств. 
А – типичные односоставные 
(безличные именные) предложения и 
Б – типичные двусо-


369
368
ОТВЕТС
ТВЕНН
О
С
ТЬ П
О
ЗИЦИИ
И ЦЕ
Л
О
С
Т
Н
О
С
Т
Ь ТЕОРИИ
К.Э. ШТ
А
Й
Н
ставные предложения. 
Аб, АБ и аБ – это переходные (про-
межуточные) звенья, в которых сочетаются семантические 
и грамматические свойства разноструктурных конструкций, 
то есть моделей 
А и Б», – пишет В.В. Бабайцева (5, с. 27).
Характерная особенность данного синтаксического 
ряда – способность к взаимозаменяемости в конкретных 
условиях коммуникации. 
Интерпретация группировки трансформ невозможна 
без семантического анализа. Основа семантики предложе-
ния, как считает В.В. Бабайцева, – характер выражаемой 
мысли, осложненной внутриязыковыми факторами, си-
стемными связями синтаксических единиц, типом лексико-
грамматических средств, реализующих конструкции, и раз-
нообразными экспрессивными наслоениями.
Для того чтобы наиболее точно и непротиворечи-
во определить соотношение элементов в системе и среде
В.В. Бабайцева выделяет определенные критерии, на осно-
вании которых строится описание. Критерии классифика-
ции были выработаны еще в 1969 году в докторской дис-
сертации «Переходные конструкции в синтаксисе», они, как 
думается, одно из наиважнейших теоретических достиже-
ний В.В. Бабайцевой. Соотношение критериев позволяет 
выделить типичные (инвариантные) конструкции и те, ко-
торые находятся в зоне переходности.
В качестве таких критериев выводятся 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   163   164   165   166   167   168   169   170   ...   180




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет