Ставрополь



Pdf көрінісі
бет35/180
Дата26.12.2022
өлшемі1,44 Mb.
#59641
түріКнига
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   180
Байланысты:
babay-2010

двучленная мысль, но характер ее различен. 
В ней сочетаются логические и психологические катего-
рии, а именно: вербализованные понятия и невербализо-
ванные наглядно-чувственные образы. Комбинации этих 
компонентов и образуют следующие виды мысли, вы-
раженной в простом предложении: типичное логическое 
суждение, ло ги ко-психологическое суждение и психоло-
гическое суждение.
14
Возможность выделения суждений с психологиче-
скими компонентами была подсказана трудами классиков 
отечественного языкознания, сохраняющими актуальность 
для анализа видов мысли, выраженной в предложении. 
Р
А
ЗВИТИЕ ИДЕЙ ТР
А
ДИЦИ
ОНН
ОГ
О ЯЗЫК
О
ЗНА
НИЯ
В С
Т
Р
УКТУРН
О-СЕМА
НТИЧЕСК
О
М
СИНТ
А
К
СИ
СЕ


83
82
ТЕОРИЯ ЛИНГВИ
С
ТИКИ
Из синтаксических исследований вида мысли, выра-
женной в односоставных предложениях, особо следует вы-
делить монографию Е.М. Галкиной-Федорук «Безличные 
предложения в современном русском языке» (М., 1958).
Исследование односоставных предложений в настоя-
щее время осуществляется с учетом традиций отечествен-
ной лингвистики.
15
Среди новых синтаксических концепций особое ме-
сто заняла структурная лингвистика, появление которой 
на русской почве было следствием заимствования зару-
бежных идей. «Структурно-семантическая грамматика, – 
пишет Ю.С. Степанов, – в отличие от структурной ставит 
своей задачей рассмотреть фонемы, морфемы, конструк-
ции и отношения между ними в связи с их смыслом».
16
Под влиянием структурной лингвистики в различных 
вариациях нашей синтаксической теории получили ши-
рокое распространение слова 
система, структура, функ-
ция, отношение
Термины 
структура и система не имеют четких дефи-
ниций, а иногда рассматриваются как разные обозначения 
одного и того же понятия.
А.С. Мельничук отмечает: «Следует признать наибо-
лее целесообразным и соответствующим установившемуся 
в языке словоупотреблению различение терминов «систе-
ма» и «структура», при котором под системой понимается 
совокупность взаимосвязанных и взаимообусловленных 
элементов, образующих более сложное единство, рассма-
триваемое со стороны элементов – его частей, а под струк-
турой – состав и внутренняя организация единого целого, 
рассматриваемое со стороны его целостности. Поскольку 
определяемые таким образом понятия системы и структуры 
могут представлять собой различные осмысления одного и 
того же реального объекта, одна и та же сторона реального 
объекта может рассматриваться и как элемент структуры, 
и как компонент системы».
17
Неясность дефиниций понятий 
система и структура 
была одной из причин употребления этих терминов с нечет-
кими значениями в структуралистских исследованиях.
18
В русском языке слова 
система и структура имеют 
следующие словарные дефиниции.
В словаре С.И. Ожегова под редакцией С.П. Обнор-
ского слово 
система имеет 6 значений, из которых отме-
тим лишь третье. «Устройство, нечто целое, представляю-
щее собой единство закономерно расположенных и дей-
ствующих во взаимной связи частей» (Словарь русского 
языка, 1952).
Слово 
структура имеет значение «строение, внутрен-
нее устройство».
Слово 
строение во втором значении означает: «вза-
имное расположение частей, составляющих одно целое, 
структура».
Учитывая традиционное значение слов 
система и 
структура, а также их функционирование в многочислен-
ных традиционных и современных исследованиях синтак-
сических единиц, предлагаю следующие определения этих 
понятий для синтаксиса. 
Система – это упорядоченная совокупность взаимос-
вязанных и взаимодействующих синтаксических единиц 
(элементов), выступающих как целостное образование.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   180




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет