18 Тюркский героический эпос
это
древний тюркоязычный народ, обитавший с начала II в. до н.э. до XVIII в.
в Минусинской котловине. В начале XVIII в. большая часть енисейских кыр‐
гызов откочевала за пределы Минусинской котловины; оставшиеся здесь
слились с
местным населением
1
.
Как видим, многочисленные данные по конкретной истории кыргызов‐
киргизов никак не отвергают возможности достаточно раннего происхожде‐
ния, если можно так сказать, основного, главного произведения киргизского
народного эпоса – грандиозной героической поэмы «Манас»; даже наоборот,
является существенным дополнительным и важным аргументом в обоснование
этого тезиса.
К этому нужно добавить, что в громадном эпическом сказании «Манас»
большое количество чрезвычайно подробно изложенных батальных сцен со‐
ставляет чуть ли не главное содержание дастана. Сопоставление этих двух
групп фактов: реальной истории кыргызов‐киргизов и ее отражения в народ‐
ном эпосе дает возможность высказать мысль об их чрезвычайной близости.
В 1999 году в Узбекистане, Хиве и Термезе были проведены Международ‐
ные научные конференции, посвященные 1000‐летию узбекского героического
эпоса «Алпомиш» и 800‐летию Джалалетдина Мангуберди, который в продол‐
жение 10 лет вел упорную борьбу против войск Чингисхана. В связи с прибли‐
жением указанных юбилеев в
городе Хива был поставлен огромный позоло‐
ченный памятник Мангуберди, а в Термезе – такой же памятник Алпамышу.
Между тем хорошо известно, что сказание об Алпамыше является одним из ве‐
личайших памятников мирового фольклора. Оно имеется в творчестве различ‐
ных народов: алтайском, казахском, узбекском, башкирском.
Глубоко изучив историю сказания об Алпамыше, в свое время академик
В.М. Жирмунский пришел к выводу о том, что этот сюжет является одним из
самых древних в мировом фольклоре. Ученый выделял несколько версий
сказания: кунгратская, огузская, кыпчакская и алтайская. Имеется и татар‐
ская версия сказания. Из
целого ряда вариантов, хранящихся в Архиве ИЯЛИ
им. Г. Ибрагимова АН РТ («Мирасханэ»), опубликованы пять вариантов
2
.
Знаменательно также и то, что татарская версия сказания обычно публико‐
валась вместе со сказками. Однако в связи с известным оживлением в изуче‐
нии проблем народного эпоса в советской фольклористике 60‐х годов XX ве‐
ка, особенно после начала т.н. перестройки в
Российской Федерации, было
обращено серьезное внимание и на татарскую версию популярного в тюр‐
коязычном мире эпоса, о ней был высказан целый ряд ценных мыслей
3
.
В.М. Жирмунский писал о возможности проникновения этого сюжета в По‐
волжье, к предкам волжских татар – булгарам Волжско‐Камской Булгарии –
вместе с передвижением кыпчакских племен на запад. По его мнению, в сво‐
ей древнейшей форме богатырской сказки «Алып‐Манаш» бытовал в пред‐
горьях Алтая уже с VI–VIII вв., то есть в
период общетюркского единства,
1
БЭС. М., 2001. С. 528, 616.
2
Ттатар халык иҗаты: Дастаннар. Казан, 1984. 49–53 бб.; Татар халык иҗаты: Әкиятләр.
Казан, 1977. 1 китап. 268–276 бб.; Татар эпосы. Дастаннар. 481–529 бб.
3
Достарыңызбен бөлісу: