Литература
1. Гачев Г.Д. Национальные образы мира. Евразия – космос кочев-
ника, земледельца и горца. – М., 1999. – 368 с.
2. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словес-
ность. От теории словесности к структуре текста: Антология. – М., 1997.
У.К. Абишева
ФЕНОМЕН НАЦИОНАЛЬНОГО В ЛИТЕРАТУРЕ
КАК ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА
В литературоведении укоренено и никем не оспаривается
значимость категории национального в литературе. Вряд ли
кто-нибудь будет отрицать наличие и важность национально-
го в картине мира, созданной художником. Интерес отраже-
нию национального в литературном процессе проявился еще
XIX века. Точную и актуальную формулу, определяющую
национальное в литературе, дал Н.В. Гоголь: «...истинная на-
циональность состоит не в описании сарафана, но в самом
духе народа. Поэт даже может быть и тогда национален, когда
описывает совершенно сторонний мир, но глядит на него гла-
зами своей национальной стихии, глазами всего народа, ко гда
чувствует и говорит так, что соотечественникам его кажется,
будто это чувствуют и говорят они сами» [1, 261].
В советское время о национальном в литературе писали
много. Было защищено огромное количество диссертаций
и написано множество монографий, заглавия которых со-
держали формулировки: «Национальная специфика…»,
«Нацио нальные особенности литературы…». Но долгие годы
исследование национального было возможно только в нераз-
рывной связи с интернациональным. Слитность этих двух по-
нятий была в статьях и монографиях нераздельной. Словно
безотчетный страх сидел в головах тех, кто был ответственен за
политику в искусстве. За любым проявлением националь-
18
ного идеологам от партии чудились сепаратистские тенден-
ции. Поэтому в исследованиях литературы народов СССР
нажим больше приходился на вторую часть составляющей –
интернациональную. Этнический базис, национальная моно-
литность хотя бы и в культуре вызывала опасение. «Какая же
разница между русским, украинским, казахским, татарским и
другими писателями? Разница может быть только в мастерстве
писателей», – писал Ю. Андрунас, – У нас с первых дней обра-
зования СССР развивается интернациональная культура. <…>
Герои литературных произведений (советские люди в самой
жизни) независимо от национальности борются за осуществле-
ние единых коммунистических идеалов» [2, 4].
Нам внушали, что СССР вплотную приблизился к какому-
то новому историческому пределу, когда должен зародиться
невиданный ранее «советский народ», другой вариант – тер-
мина «единая общность – советский народ». Во многом эти
построения оказались теоретически несостоятельными
Поэтому поиски общих типологических черт литературы
в нашем недавнем прошлом нередко проводились в атмосфе-
ре пренебрежительного отношения к этнохудожественным
процессам. Сегодня все чаще звучит слово «этноцентризм»,
под которым понимается свойство человеческого сознания
воспринимать и оценивать жизненные явления сквозь при-
зму традиций и ценностей своего народа. Этническое свое-
образие стало восприниматься как безусловная ценность. Из-
учение феномена национального активизировалось в самых
различных науках, в том числе и в литературоведении. Уче-
ные рассматривают национальный мир как единый космос, в
котором слиты человек и окружающая его среда. Это генети-
ческая энергетика народа, заложенная самой природой. Это
мир, формирующий психологию человека, его язык, харак-
тер, и во многом обусловливающий его ментальность.
Национальная самобытность народа, традиционные ду-
ховные ценности, укорененные в его жизни, являются ис-
19
токами культуры. Они становятся настоящим обретением в
пору безвременья и неустойчивости, смены смысло-жизнен-
ных ориентиров общества, связанных с крушением прежних
идеалов, оценочных критериев и норм. Духовный опыт на-
рода, его нравственные постулаты, выработанная им система
ценностей являются мощным средством сохранения главного
стержня общественной жизни – национального самосозна-
ния, самоуважения и достоинства.
Закономерно, что исследователи нашего времени активно
обращаются к проблеме национального феномена в литера-
туре. Так, В.Н. Захаров обосновывает необходимость созда-
ния особой научной дисциплины – этнопоэтики, кото-
рая «должна изучать национальное своеобразие конкретных
литератур, их место в мировом художественном процес-
се» [3, 46]. Е.А. Малкина, исследуя модификации моделей
национальных литератур, выделяет неизменные типологи-
ческие основы структуры в них – символическую образность,
ценностный аспект, пространственно-временные характери-
стики картины мира, архетипическую доминанту образов,
связанных с отражением национальной картины мира [4, 6].
И.Е. Есаулов [5] исследуя национальное самосознание в клас-
сической русской литературе, обнаруживает отражение в
литературе национальных типов мышления, поведения и
отношения, отображение в ней национального характера на-
рода. Они существенно различны в литературах разных на-
родов и чаще всего обусловлены различными факторами.
В. В. Колесов подходит к проблеме с точки зрения отра-
жения в языке и речи ментальности и менталитета народа .
Исследователь различает понятия «менталитета» и «менталь-
ности». Менталитет, согласно автору, «в своих признаках есть
наивно целостная картина мира в ее ценностных ориентирах,
существующая длительное время, независимо от конкретных
экономических и политических условий, основанная на этни-
ческих предрасположениях и исторических традициях; про-
20
является в чувстве, разуме и воле каждого отдельного члена
общества на основе общности языка и воспитания и представ-
ляет собой часть народной духовной культуры, которая созда-
ет этноментальное пространство народа на данной террито-
рии его существования» [6, 15]. А ментальность это – «миро-
созерцание в категориях и формах родного языка, в процессе
познания соединяющее интеллектуальные, духовные и воле-
вые качества национального характера в типичных проявле-
ниях» [6, 15].
Находит ли отражение этническая идентичность худож-
ника в современной литературе? В странах СНГ современный
литературный процесс представляет поколение авторов, вос-
питанных на русской и европейской культуре, хорошо осве-
домленных в ней. Они либо утвердились в литературе во вто-
рой половине 1980-х гг., либо пришли в литературу на волне
национального возрождения. Проза и поэзия этих литерато-
ров имеет выраженный национальный культурно-историче-
ский колорит. Творчество художников стран ближнего зару-
бежья чрезвычайно многообразно как по проблематике, так
и по своему художественному выражению. В этом многооб-
разии отчетливо выделяются некоторые общие черты: вни-
мание к истории своей страны, выдвижение на первый план
современной проблематики, внимание к психологическим
конфликтам, сложность психологических процессов в со-
знании современников, стремление к философскому осмыс-
лению изображаемой действительности, интерес к внутрен-
нему миру личности, поиски новых художественных средств
выражения. Художники доносят до читателя национальную
специфику и национальный колорит.
В литературе Казахстана к ним можно отнести Валерия
Михайлова, Надежду Чернову, Любовь Шашкову, Смагула
Елубая, Аслана Жаксылыкова, Ауэзхана Кодара, Аскара Ал-
тая. В белорусской литературе – Андрея Федоренко, Вла-
21
димира Орлова, Константина Тарасова, Алеся Жука, Алеся
Рязанова, Альгерда Бахаревича. В украинской – Юрия Ан-
друховича, Оксану Забужко, Сергея Жадана, Игоря Павлюка,
Остапа Сливинского, Дмитрия Лазуткина, Олега Коцарева,
Павла Коробчука, Богдана Матияш и др. В эстонской – Ене
Михкельсон, Николая Батурина, Мадиса Кыйву, Майму Берг,
Юло Маттеуса.
Авторы понимают, что культура, осмысляющая себя как
самобытная, неподражательная, не может быть без нацио-
нальных корней. «Национальная» парадигма помогает писа-
телям осознать уникальность и неповторимость своего народа,
его культуры, осознать систему его ценностей. Она мотивиру-
ет их литературную миссию. В творчестве названных авторов
ощутимо возвращение к национальным корням и осознание
собственной этнической идентичности. У каждого автора по-
своему представлена метафизика национального духа, духовая
связь прошлых, настоящих и будущих поколений народа.
Достарыңызбен бөлісу: |