4.Отличие модальных слов от омонимичных им слов
В отличие от знаменательных слов, значение модальности которых является частью их лексического значения, модальные слова имеют единственное значение. Так, в предложении Она кажется умной глагол кажется имеет значение «иметь тот или иной вид, производить то или иное впечатление», а в предложении Она, кажется, умна модальное слово кажется имеет значение «как будто, по-видимому». Кроме того, в отличие от глагола, который изменяется по наклонениям (кажется, казалось бы), временам (кажется, казалось, будет казаться), лицам (кажусь, кажешься, кажется), а в предложении выступает в функции сказуемого, модальное слово не изменяется и, будучи грамматически не связанным с другими членами предложения, выступает в роли вводного слова.
Модальные слова соотносительны главным образом с существительными (ср.: истинная правда – правда, я не согласен), с глаголами (ср.: пожалуй в наш дом – пожалуй, у вас не получится), с наречиями и краткими прилагательными (ср.: все в этой жизни конечно – всех, конечно, это волнует), но по сравнению со знаменательными словами лишены номинативной функции.
Литература: [1,2, 3, 4,5,6,7,8,9,10]
Мультимедийное сопровождение [1,2, 3,4, 5]
Тема 13. Тенденция к аналитизму в морфологии современного русского языка
План
1. Изменения в области имени существительного
2. Изменения в области имени прилагательного
3. Изменения в области имени числительного
4.Изменения в глагольных формах
1. Изменения в области имени существительного
Основной тенденцией развития имени существительного в языке последнего времени является тенденция к росту аналитизма. Это было отмечено в 60-е гг. 20 века в монографии «Русский язык и советское общество»/Под ред. М.В.Панова, в книге «Русский язык конца 20 столетия (1985 – 1995)» / Под ред. Е.А.Земской ( М., 1996) и в книге «Активные процессы в современном русском языке» Н.С.Валгиной (М., 2001). Аналитизм обнаруживается: 1) в сокращении числа падежей; 2) в росте класса несклоняемых имен существительных; 3) в росте класса существительных общего рода, точнее, в применении форм мужского рода к обозначениям женского пола; 4) в изменении способа обозначения собирательности в именах существительных (собирательное значение у форм, обозначающих единичность).
Сокращение падежей – это процесс не десятилетия и даже не одного века. Он начался еще в древнерусском языке, но и сейчас не закончился. Это сказывается, например, в наличии разных окончаний у одного падежа, дифференцированных по семантике и стилистической окраске. Современный родительный падеж объединил бывшие атрибутивный (определительный) и партитивный (количественный) падежи (ср.: прохлада леса / кубометр лесу). Современный предложный падеж также представляет собой объединение двух падежей: местного (гулять в саду) и изъяснительного (говорить о саде). Полностью исчез звательный падеж, хотя следы его просматриваются в некоторых междометных формах (боже мой; господи). Сокращение падежей сказывается в наличии разных окончаний у одного падежа, дифференцированных по семантике и стилистической окраске, в сохранении некоторых реликтовых форм.
Рост несклоняемых имен также является свидетельством нарастания аналитических черт. Это прежде всего касается географических названиях на –ин(о), -ов(о): названия типа Пушкино, Салтыково, Бутово, Шереметьева и т.п. Хотя в непринужденной речи еще можно услышать формы типа в Тушине, в Шереметьеве, но эти слова давно идут в направлении несклоняемости. Особенно закрепляются несклоняемые формы в сочетаниях с родовыми наименованиями: в поселке Ивакино, на станции Фрязино. Тяга к несклоняемости ощущается и в собственных именах – фамилиях на –о, -е, -ово, -аго: Шевченко, Маслаченко, Дурново, Хитрово, Живаго, Витте и.др. (в укр. и бел. языке – склоняются). Утратили склонение и известные собственные имена – Отелло, Микельанджело, Леонардо да Винчи, хотя в первой половине 19 века они склонялись.
Усиление аналитизма обнаруживается и в своеобразном употреблении форм грамматического рода имен существительных. Известно, что в наименованиях лиц форма грамматического рода сопоставима с полом обозначаемого лица (летчик – летчица). Однако в современном русском языке значительно вырос класс слов, наименований лиц в форме мужского рода, к которым нет соответствующих форм женского рода: министр, президент, посол, юрист, врач, доктор наук, пилот, филолог, бухгалтер, инженер и т.д. Даже если в некоторых случаях и возможны коррелирующие формы (профессорша, инженерша), то они не имеют официального статуса и либо обозначают жену по мужу (генеральша), либо являются просторечными (врачиха, инженерша).
Среди аналитических средств выражения значений можно отметить и использование формы ед.ч. для обозначения собирательности или обобщенной множественности (вспомни: собирательность выражается особыми суффиксами – студенчество, профессура, детвора, ребятня, старичье, молодежь и в последнее время – пионерия, инженерия). По данным моделям новые слова практически не образуются, поэтому для передачи значение собирательности начинает использоваться форма ед.ч., причем значение собирательности проявляется только в контексте. Примеры: Читатель ждет новых книг; Произошла встреча со зрителем.
Достарыңызбен бөлісу: |