Ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk


струмента от заготовки и его заклинивание



Pdf көрінісі
бет11/35
Дата03.03.2017
өлшемі11,59 Mb.
#7199
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   35

струмента от заготовки и его заклинивание. Враща-
ющийся рабочий инструмент склонен к заклиниванию 
на углах, острых кромках и при отскоке. Это вызывает 
потерю контроля или обратный удар.
 Не применяйте пильные цепи или пильные полотна. 
Такие рабочие инструменты часто становятся причи-
ной обратного удара или потери контроля над электро-
инструментом.
Специальные предупреждающие указания по шлифо-
ванию и отрезанию
 Применяйте допущенные исключительно для Ваше-
го электроинструмента абразивные инструменты и 
предусмотренные для них защитные кожухи. Абра-
зивные инструменты, не предусмотренные для этого 
электроинструмента, не могут быть достаточно закры-
ты и представляют собой опасность.
 Изогнутые шлифовальные круги необходимо мон-
тировать таким образом, чтобы их шлифовальная 
поверхность не выступала за край защитного кожу-
ха. Неправильно монтированный шлифовальный круг, 
выступающий за край защитного кожуха, не прикрыва-
ется достаточным образом.
 Защитный кожух необходимо надежно установить 
на электроинструменте и настроить с максималь-
ным уровнем безопасности таким образом, чтобы в 
сторону пользователя смотрела как можно мень-
шая часть неприкрытого абразивного инструмента. 
Защитный кожух помогает защитить пользователя от 
обломков, случайного контакта с абразивным инстру-
ментом и искрами, от которых может воспламениться 
одежда.
 Абразивные инструменты допускается применять 
только для рекомендуемых работ. Например: Ни-
когда не шлифуйте боковой поверхностью отрезно-
го круга. Отрезные круги предназначены для съема 
материала кромкой. Воздействием боковых сил на этот 
абразивный инструмент можно сломать его.
 Всегда применяйте неповрежденные зажимные 
фланцы с правильными размерами и формой для 
выбранного Вами шлифовального круга. Правиль-
ные фланцы являются опорой для шлифовального кру-
га и уменьшают опасность его поломки. Фланцы для от-
резных кругов могут отличаться от фланцев для шли-
фовальных кругов.
 Не применяйте изношенные шлифовальные круги 
больших электроинструментов. Шлифовальные кру-
ги для больших электроинструментов изготовлены не 
для высоких скоростей вращения маленьких электро-
инструментов, и их может разорвать.
Дополнительные специальные предупреждающие 
указания для отрезания шлифовальным кругом
 Предотвращайте блокирование отрезного круга и 
завышенное усилие прижатия. Не выполняйте 
слишком глубокие резы. Перегрузка отрезного круга 
повышает его нагрузку и склонность к перекашиванию 
или блокированию и этим возможность обратного уда-
ра или поломки абразивного инструмента.
 Избегайте зоны перед и за вращающимся отрезным 
кругом. Если Вы ведете отрезной круг в заготовке от 
себя, то в случае обратного удара электроинструмент с 
вращающимся кругом может отскочить прямо на Вас.
 При заклинивании отрезного круга и при перерыве 
в работе выключайте электроинструмент и держите 
его спокойно и неподвижно до остановки круга. Ни-
когда не пытайтесь вынуть еще вращающийся от-
резной круг из разреза, так как это может привести 
к обратному удару. Установите и устраните причину 
заклинивания.
 Не включайте повторно электроинструмент, пока 
абразивный инструмент находится в заготовке. 
Дайте отрезному кругу развить полное число оборо-
тов, перед тем как Вы осторожно продолжите реза-
ние. В противном случае круг может заесть, он может 
выскочить из обрабатываемой заготовки и привести к 
обратному удару.
OBJ_BUCH-347-006.book  Page 49  Thursday, August 29, 2013  11:23 AM
RAMIRENT

50 | Русский 
1 609 92A 0E4 | (29.8.13)
Bosch Power Tools
 Плиты или большие заготовки должны быть надеж-
но подперты, чтобы снизить опасность обратного 
удара при заклинивании отрезного круга. Большие 
заготовки могут прогибаться под собственным весом. 
Заготовка должна опираться с обеих сторон, как вбли-
зи разреза, так и по краям.
 Будьте особенно осторожны при выполнении раз-
резов в стенах или других местах, куда нельзя за-
глянуть. Погружающийся отрезной круг может при по-
падании на газопровод или водопровод, электриче-
скую проводку или другие объекты привести к обратно-
му удару.
Специальные предупреждающие указания для шли-
фования наждачной бумагой
 Не применяйте шлифовальную шкурку размером 
больше нужного, а руководствуйтесь указаниями 
изготовителя относительно размеров шлифоваль-
ной шкурки. Шлифовальная шкурка, выступающая за 
край шлифовальной тарелки, может стать причиной 
травм и заклинивания, может порваться или привести к 
обратному удару.
Особые предупреждающие указания для работ с про-
волочными щетками
 Учитывайте, что проволочные щетки теряют прово-
локи также и при нормальной работе. Не перегру-
жайте проволоки чрезмерным усилием прижатия. 
Отлетающие куски проволоки могут легко проникнуть 
через тонкую одежу и/или кожу.
 Если для работы рекомендуется использовать за-
щитный кожух, то исключайте соприкосновение 
проволочной щетки с кожухом. Тарельчатые и ча-
шечные щетки могут увеличивать свой диаметр под 
действием усилия прижатия и центрифугальных сил.
Дополнительные предупредительные указания
Используйте защитные очки.
 Используйте соответствующие металлоискатели 
для нахождения спрятанных в стене труб или про-
водки или обращайтесь за справкой в местное ком-
мунальное предприятие. Контакт с электропроводкой 
может привести к пожару и поражению электротоком. 
Повреждение газопровода может привести к взрыву. 
Повреждение водопровода ведет к нанесению матери-
ального ущерба или может вызвать поражение элек-
тротоком.
 Снимите фиксацию выключателя и установите его в 
положение Выкл., если был перебой в электроснаб-
жении, например, при исчезновении электричества 
в сети или вытаскивании вилки из розетки. Этим пре-
дотвращается неконтролируемый повторный запуск.
 Закрепляйте заготовку. Заготовка, установленная в 
зажимное приспособление или в тиски, удерживается 
более надежно, чем в Вашей руке.
Описание продукта и услуг
Прочтите все указания и инструкции по 
технике безопасности. Упущения в отно-
шении указаний и инструкций по технике 
безопасности могут стать причиной пора-
жения электрическим током, пожара и тя-
желых травм.
Пожалуйста, откройте раскладную страницу с иллюстра-
циями электроинструмента и оставляйте ее открытой, по-
ка Вы изучаете руководство по эксплуатации.
Применение по назначению
Электроинструмент предназначен для резки, обдирки и 
крацевания металлических и каменных материалов без ис-
пользования воды.
Для резки с помощью связанных абразивов необходимо 
использовать специальный защитный кожух для отрезания.
Для резки камня необходимо обеспечить достаточный от-
сос пыли.
В комбинации с допущенными шлифовальными инстру-
ментами электроинструмент можно использовать для шли-
фования наждачной бумагой.
Изображенные составные части
Нумерация представленных компонентов выполнена по 
изображению на странице с иллюстрациями.
Рычаг разблокировки защитного кожуха
Кнопка фиксации шпинделя
Установочное колесико числа оборотов (GWS 11-
125 CIE/GWS 14-125 CIE/GWS 14-125 CIT)
Выключатель
Дополнительная рукоятка (с изолированной повер-
хностью)
Шлифовальный шпиндель
Вытяжной колпак*
Опорный фланец с кольцом круглого сечения
Твердосплавный чашечный шлифовальный круг*
10 Зажимная гайка
11 Быстрозажимная гайка
*
12 Защитный кожух для шлифования
13 Шлифовальный круг*
14 Защитный кожух для отрезания*
15 Oтрезной круг*
16 Защитный щиток для руки*
17 Резиновая опорная шлифовальная тарелка*
18 Шлифовальная шкурка*
19 Круглая гайка*
20 Чашечная щетка*
21 Защитный кожух для отрезания с направляющими 
салазками *
22 Алмазный отрезной круг*
23 Рукоятка (с изолированной поверхностью)
*Изображенные или описанные принадлежности не входят в 
стандартный объем поставки. Полный ассортимент принад-
лежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей.
OBJ_BUCH-347-006.book  Page 50  Thursday, August 29, 2013  11:23 AM
RAMIRENT

 Русский | 51
Bosch Power Tools
1 609 92A 0E4 | (29.8.13)
Технические данные
Угловая шлифовальная машина
GWS ... 
8-115
8-125
10-125
11-125 CI 11-125 CIE
Товарный №
3 601 ...
H20 ...
H27 ...
H21 ...
H22 ...
H23 ...
Ном. потребляемая мощность
Вт
800
800
1000
1100
1100
Полезная мощность
Вт
500
500
630
660
660
Номинальное число оборотов
мин
-1
11000
11000
11000
11000
11000
Диапазон настройки частоты оборотов
мин
-1




2800
– 11000
Диаметр шлифовального круга, макс.
мм
115
125
125
125
125
Резьба шлифовального шпинделя
M 14
M 14
M 14
M 14
M 14
Длина резьбы шпинделя, макс.
мм
22
22
22
22
22
Система выключения при обратном ударе





Защита от непреднамеренного запуска





Ограничение пускового тока





Константная электроника





Выбор числа оборотов





Вес согласно EPTA-Procedure 01/2003
– с  дополнительной  виброзащитной рукояткой
– с дополнительной стандартной рукояткой
кг
кг
1,9
1,8
1,9
1,8
2,1
2,0
2,0
1,9
2,0
1,9
Класс защиты
/
II
/
II
/
II
/
II
/
II
Угловая шлифовальная машина
GWS ... 
14-125 CI 14-125 CIE 14-125 CIT
14-150 CI
Товарный №
3 601 ...
H24 ...
H25 ...
H29 ...
H26 ...
Ном. потребляемая мощность
Вт
1400
1400
1400
1400
Полезная мощность
Вт
820
820
820
820
Номинальное число оборотов
мин
-1
11000
11000
9300
9300
Диапазон настройки частоты оборотов
мин
-1

2800
– 11000
2800
– 9300

Диаметр шлифовального круга, макс.
мм
125
125
125
150
Резьба шлифовального шпинделя
M 14
M 14
M 14
M 14
Длина резьбы шпинделя, макс.
мм
22
22
22
22
Система выключения при обратном ударе




Защита от непреднамеренного запуска




Ограничение пускового тока




Константная электроника




Выбор числа оборотов




Вес согласно EPTA-Procedure 01/2003
– с  дополнительной  виброзащитной рукояткой
– с дополнительной стандартной рукояткой
кг
кг
2,2
2,1
2,2
2,1
2,2
2,1
2,3
2,2
Класс защиты
/
II
/
II
/
II
/
II
Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При других значениях напряжения, а также в специфическом для страны испол-
нении инструмента возможны иные параметры.
OBJ_BUCH-347-006.book  Page 51  Thursday, August 29, 2013  11:23 AM
RAMIRENT

52 | Русский 
1 609 92A 0E4 | (29.8.13)
Bosch Power Tools
Данные по шуму и вибрации
Указанный в этих инструкциях уровень вибрации опреде-
лен в соответствии со стандартизованной методикой из-
мерений, прописанной в EN 60745, и может использо-
ваться для сравнения электроинструментов. Он пригоден 
также для предварительной оценки вибрационной нагруз-
ки.
Уровень вибрации указан для основных видов работы с 
электроинструментом. Однако если электроинструмент 
будет использован для выполнения других работ, с раз-
личными принадлежностями, с применением сменных ра-
бочих инструментов, не предусмотренных изготовителем, 
или техническое обслуживание не будет отвечать предпи-
саниям, то уровень вибрации может быть иным. Это может 
значительно повысить вибрационную нагрузку в течение 
всей продолжительности работы.
Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение 
определенного временного интервала нужно учитывать 
также и время, когда инструмент выключен или, хотя и 
включен, но не находится в работе. Это может значитель-
но сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное ра-
бочее время.
Предусмотрите дополнительные меры безопасности для 
защиты оператора от воздействия вибрации, например: 
техническое обслуживание электроинструмента и рабо-
чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, ор-
ганизация технологических процессов.
Заявление о соответствии
С полной ответственностью мы заявляем, что описанный 
в разделе «Технические данные» продукт соответствует 
нижеследующим стандартам или нормативным докумен-
там: EN 60745 согласно положениям Директив 
2011/65/EU, 2004/108/ЕС, 2006/42/EС.
Техническая документация (2006/42/EС):
Robert Bosch GmbH, Postfach 10 01 56,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
29.08.2013
Сборка
Установка защитных устройств
 Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
Указание: При поломке шлифовального круга во время 
работы или при повреждении устройств крепления защит-
ного кожуха/электроинструмента электроинструмент дол-
жен быть немедленно направлен в сервисную мастер-
скую, адреса см. раздел «Сервис и консультирование на 
предмет использования продукции».
Защитный кожух для шлифования
Насадите защитный кожух 12 на 
шейку шпинделя согласно ри-
сунку. Треугольные метки за-
щитного кожуха должны совпа-
дать с соответствующими мет-
ками на головке редуктора.
Прижав, посадите защитный ко-
жух 12 на шейку шпинделя, что-
бы буртик на кожухе сел на фла-
нец электроинструмента, и по-
верните защитный кожух до 
слышимого фиксирования.
Установите защитный кожух 12 
в соответствии с требованиями 
Уровень шума определен в соответствии с европейской нормой EN 60745.
3 601 ...
H20 ...
H27 ...
H21 ...
H22 ...
H23 ...
H24 ...
H25 ...
H26 ...
H29 ...
A-взвешенный уровень шума инструмента составляет типично
уровень звукового давления
уровень звуковой мощности
недостоверность K=
Применяйте средства защиты органов слуха!
дБ(А)
дБ(А)
дБ(А)
91
102
3
91
102
3
91
102
3
Суммарная вибрация a
h
 (векторная сумма трех направлений) и погрешность K 
определены в соответствии с EN 60745:
Шлифование поверхности (обдирочное):
a
h
K
Шлифование наждачной бумагой:
a
h
K
м/с
2
м/с
2
м/с
2
м/с
2
5,5
2,0
3,0
1,5
8,5
2,0
3,0
1,5
7,0
2,0
3,0
1,5
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-347-006.book  Page 52  Thursday, August 29, 2013  11:23 AM
RAMIRENT

 Русский | 53
Bosch Power Tools
1 609 92A 0E4 | (29.8.13)
рабочего процесса. Для этого придавите рычаг разблоки-
ровки 1 вверх и поверните защитный кожух 12 в желае-
мое положение.
 Установите защитный кожух 12 так, чтобы исклю-
чался выброс искр в направлении оператора.
 Защитный кожух 12 должен поддаваться повороту 
только после задействования рычага разблокиров-
ки 1! В противном случае электроинструмент нель-
зя больше использовать и его нужно сдать в серви-
сную мастерскую.
Указание: Кулачки кодирования 12 гарантируют установ-
ку только подходящего к электроинструменту защитного 
кожуха.
Защитный кожух для отрезания
 Для резки с помощью связанных абразивов всегда 
используйте защитный кожух для отрезания 14.
 Для резки камня обеспечьте достаточный отсос пы-
ли.
Защитный кожух для отрезания 14 монтируется так же, 
как и защитный кожух для шлифования 12.
Защитный кожух для отрезания с направляющими са-
лазками
Защитный кожух для отрезания с направляющими салаз-
ками 21 монтируется так же, как и защитный кожух для 
шлифования 12.
Вытяжной колпак для шлифования
Для шлифования без выделения пыли слоев краски, ла-
ков и пластмасс с помощью твердосплавного чашечного 
шлифовального круга 9 или резиновой шлифовальной та-
релки 17 со шлифовальной шкуркой 18 Вы можете ис-
пользовать вытяжной колпак 7. Вытяжной колпак 7 не 
пригоден для обработки металла.
К вытяжному колпаку 7 можно подключить подходящий 
пылесос фирмы Bosch.
Вытяжной колпак 7 устанавливается как и защитный ко-
жух 12. Щетки по кругу можно менять.
Дополнительная рукоятка
 Пользуйтесь электроинструментом только с допол-
нительной рукояткой 5.
Привинтите дополнительную рукоятку 5 справа или слева 
от редукторной головки в зависимости от способа работы.
Защитный щиток руки
 Для работ с резиновой шлифовальной тарелкой 17 
или с чашечной и дисковой щеткой, или с лепестко-
вым шлифовальным кругом устанавливайте защит-
ный щиток для руки 16.
Закрепляйте защитный щиток 16 дополнительной рукоят-
кой 5.
Установка шлифовальных инструментов
 Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
 Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кру-
гам, пока они не остынут. Круги очень нагреваются во 
время работы.
Очищайте шлифовальный шпиндель 6 и все монтируемые 
части.
Перед зажатием и отвинчиванием абразивного инстру-
мента задействуйте кнопку фиксации шпинделя 2 для его 
фиксирования.
 Нажимайте на кнопку фиксации шпинделя только 
при остановленном шпинделе! В противном случае 
электроинструмент может быть поврежден.
Шлифовальный круг/oтрезной круг
Учитывайте размеры шлифовальных инструментов. Диа-
метр посадочного отверстия должен соответствовать опор-
ному фланцу. Не применяйте переходники или адаптеры.
При применении алмазных отрезных кругов следите за тем, 
чтобы стрелка направления вращения на алмазном отрез-
ном круге соответствовала направлению вращения элек-
троинструмента (см. стрелку на редукторной головке).
Последовательность монтажа показана на странице с ил-
люстрациями.
Для крепления шлифовального/отрезного круга навинти-
те зажимную гайку 10 и затяните ее ключом для круглых 
гаек с 2-мя торцовыми отверстиями, см. раздел «Быстро-
зажимная гайка».
 После монтажа шлифовального инструмента про-
верьте перед включением правильность монтажа и 
свободное вращение инструмента. Проверьте сво-
бодное вращение шлифовального инструмента без 
трения о защитный кожух или другие части.
На опорном фланце 8 вокруг центри-
рующего буртика находится пласт-
массовая деталь (кольцо круглого се-
чения). Если кольцо круглого сече-
ния отсутствует или повреждено
опорный фланец 8 необходимо обя-
зательно заменить перед дальней-
шим применением.
Веерный шлифовальный круг
 Для работ с веерным шлифовальным кругом всегда 
устанавливайте защиту руки 16.
Резиновая шлифовальная тарелка
 Для работ с резиновой шлифовальной тарелкой 17 
всегда устанавливайте защиту руки 16.
Последовательность монтажа показана на странице с ил-
люстрациями.
Навинтите круглую гайку 19 и затяните ее ключом для кру-
глых гаек с 2-мя торцовыми отверстиями.
OBJ_BUCH-347-006.book  Page 53  Thursday, August 29, 2013  11:23 AM
RAMIRENT

54 | Русский 
1 609 92A 0E4 | (29.8.13)
Bosch Power Tools
Чашечная щетка/дисковая щетка
 Для работ с чашечной щеткой всегда устанавливай-
те защиту руки 16.
Последовательность монтажа показана на странице с ил-
люстрациями.
Чашечная/дисковая щетка должна навинчиваться на 
шпиндель так, чтобы фланец шпинделя плотно прилегал в 
конце резьбы шпинделя. Крепко затяните чашечную/ди-
сковую щетку вилкообразным ключом.
Быстрозажимная гайка
Для простой смены шлифовального инструмента без при-
менения инструментов Вы можете использовать вместо 
зажимной гайки 10 быстрозажимную гайку 11.
 Быстрозажимную гайку 11 разрешается использо-
вать только для шлифовальных и отрезных кругов.
Применяйте только безупречную, не имеющую повре-
ждений быстрозажимную гайку 11.
При навинчивании следите за тем, чтобы сторона гай-
ки с надписью 11 не была обращена к шлифовально-
му кругу; стрелка должна показывать на индексную 
метку 24.
Для фиксирования шлифо-
вального шпинделя нажми-
те кнопку фиксирования 
шпинделя 2. Для затягива-
ния быстрозажимной гайки 
поверните шлифовальный 
круг с усилием по часовой 
стрелке.
Правильно закрепленную, 
не имеющую повреждений 
быстрозажимную гайку Вы 
можете отвернуть, вращая 
рукой кольцо с накаткой 
против часовой стрелки.

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   35




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет