Ru Українська



Pdf көрінісі
бет19/37
Дата03.03.2017
өлшемі12,7 Mb.
#7197
1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   ...   37
§
Затискний важіль
/
Затискний фланець
:
Затискна гайка

Кнопка блокування увімкнення
$
Стандартний захисний кожух
£
Відрізний шліфувальний круг/круг для
грубого шліфування
|
Затискний ключ
3.2 Використання за призначенням
Описаний у цьому документі інструмент являє собою ручну електричну кутову шліфувальну машину.
Інструмент призначений для відрізного шліфування та грубого шліфування металевих та мінеральних
матеріалів. Інструмент дозволяється застосовувати лише для сухого шліфування і різання.
Експлуатація інструмента можлива лише за умови, що напруга і частота мережі живлення відповідають
вказаним на заводській табличці значенням.
• Відрізне шліфування, штробління та грубе шліфування мінеральних матеріалів допускається лише
за умови використання відповідного захисного кожуха (додаткове приладдя).
• Загалом під час обробки мінеральних основ, наприклад бетону або каменю, рекомендується
використовувати витяжний кожух, призначений для експлуатації з відповідним пилососом Hilti.
Це захистить користувача та подовжить строк експлуатації інструмента та змінного робочого
інструмента.
3.3 Комплект постачання
Кутова шліфувальна машина, бокова рукоятка, стандартний захисний кожух, передня накладка,
затискний фланець, затискна гайка, затискний ключ, інструкція з експлуатації.
З іншим приладдям, допущеним до експлуатації з Вашим інструментом, Ви можете ознайомитися у
найближчому сервісному центрі Hilti або на веб-сайті www.hilti.com
Printed: 16.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5169251 / 000 / 04

239
3.4 Система блокування повторного увімкнення
Ця система запобігає непередбаченому увімкненню інструмента у разі відновлення живлення після
можливого збою, якщо вимикач зафіксований. Щоб увімкнути інструмент, слід відпустити вимикач, а
потім натиснути на нього знову.
3.5 Кожух DG-EX 100/4" або DG-EX 115/4,5" для видалення пилу під час шліфування
(приладдя)
2
Шліфувальна система не призначена для постійного шліфування мінеральних основ за допомогою
алмазних чашкових кругів.
ОБЕРЕЖНО! Обробляти метал з використанням цього кожуха забороняється.
3.6 Компактний кожух DC-EX 100/4" C або DC-EX 115/4,5" C для видалення пилу під час відріз-
ного шліфування (приладдя)
3
Під час відрізного шліфування цегляної кладки та бетону слід використовувати компактний кожух.
ОБЕРЕЖНО! Обробляти метал з використанням цього кожуха забороняється.
3.7 Передня накладка для захисного кожуха
4
Під час обробки металевих матеріалів за допомогою прямих кругів для грубого шліфування
або відрізних шліфувальних кругів використовуйте стандартний захисний кожух із передньою
накладкою.
4 Видаткові матеріали
Товщина круга для грубого шліфування повинна складати не більше 6,4 мм, а товщина відрізного
шліфувального круга – не більше 2,5 мм; діаметр кругів повинен складати не більше Ø 100 мм та
Ø 115 мм відповідно, частота обертання – не менше 11500 об./хв., а периферійна швидкість – 80 м/с;
крім того, дозволяється використовувати тільки шліфувальні круги зі зв'язуючою речовиною на основі
синтетичної смоли, армовані волокнистим матеріалом.
Круги
Застосування
Умовне позна-
чення
Матеріал
Абразивний відрізний шліфувальний
круг
Відрізне шліфу-
вання, штробління
AC­D
металевий
Алмазний відрізний шліфувальний
круг
Відрізне шліфу-
вання, штробління
DC­D
мінеральний
Абразивний круг для грубого шліфу-
вання
Грубе шліфування
AG­D, AF­D, AN­D
металевий
Алмазний круг для грубого шліфу-
вання
Грубе шліфування
DG­CW
мінеральний
Добір кругів до приладдя, що використовується
Поз. Приладдя
AC­D
AG-D
AF-D
AN-D
DG­CW
DC­D
A
Захисний кожух
X
X
X
X

X
B
Передня накладка (у комбіна-
ції з A)
X





C
Зовнішній кожух
DG-EX 100/4" або
DG-EX 115/4,5"




X

D
Компактний кожух
DC-EX 100/4" або
DC-EX 115/4,5" C (у комбінації
з A)





X
E
Бокова рукоятка
X
X
X
X
X
X
F
Затискна гайка
X
X
X
X
X
X
G
Затискний фланець
X
X
X
X
X
X
Printed: 16.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5169251 / 000 / 04

240
5 Технічні дані
5.1 Кутова шліфувальна машина
Вказівка
Якщо живлення інструмента здійснюється від генератора або трансформатора, то його вихідна
потужність має принаймні вдвічі перевищувати номінальну споживану потужність, вказану на
заводській табличці інструмента. Робоча напруга трансформатора або генератора повинна
постійно перебувати у межах від +5 % до -15 % від номінальної напруги інструмента.
Номінальна напруга, частота та номінальна споживана потужність або номінальний струм вказані
на заводській табличці інструмента.
AG 100-7 S/
AG 115-7 S
AG 100-7 D/
AG 115-7 D
AG 100-8 S/
AG 115-8 S
AG 100-8 D/
AG 115-8 D
Номінальний
струм
100 В
7,2 A
7 A
•/•
•/•
110 В
6,5 A
6,4 A
•/•
•/•
220...240 В •/•
•/•
3,4 A
3,4 A
Номінальна частота
50 Гц … 60 Гц
50 Гц … 60 Гц
50 Гц … 60 Гц
50 Гц … 60 Гц
Номінальна частота обер-
тання
11 500 об/хв
11 500 об/хв
11 500 об/хв
11 500 об/хв
5.2 Додаткова інформація
AG 100-7 S/D, AG 100-8 S/D
AG 115-7 S/D, AG 115-8 S/D
Максимальний діаметр круга 100 мм
115 мм
Припустима периферійна
швидкість круга для грубого
шліфування або відрізного
шліфувального круга
80 м/с
80 м/с
Макс. товщина круга для
грубого шліфування
6,4 мм
6,4 мм
Макс. товщина відрізного
шліфувального круга
2,5 мм
2,5 мм
Діаметр різьби
M10
M14
Довжина різьби
11 мм
15 мм
Маса згідно з процедурою
EPTA від 01/2003
1,9 кг
2,0 кг
5.3 Дані про шум та вібрацію, виміряні згідно з EN 60745
Наведені у цих рекомендаціях значення звукового тиску та вібрації були виміряні згідно з установленою
процедурою вимірювання та можуть використовуватися для порівняння електроінструментів. Вони
також придатні для попереднього оцінювання шумового та вібраційного навантаження.
Наведені дані обумовлюють переважні сфери застосування електроінструмента. Однак якщо Ви
використовуєте його не за призначенням, застосовуєте нестандартне приладдя або неналежним чином
здійснюєте догляд за інструментом, ці дані можуть відрізнятися від вказаних значень. Це може
призвести до помітного збільшення шумового та вібраційного навантаження протягом усього робочого
часу.
Для більш точної оцінки шумового та вібраційного навантаження необхідно враховувати також проміжки
часу, протягом яких інструмент залишається вимкненим або працює на холостому ходу. Це може
значно зменшити вібраційне та шумове навантаження протягом усього робочого часу.
Необхідно також вживати додаткових заходів безпеки з метою захисту працівників від дії шуму
та/або вібрації, зокрема: проводити своєчасне технічне обслуговування електроінструмента та змінних
робочих інструментів до нього, утримувати руки у теплі, належним чином організовувати робочий
процес.
Printed: 16.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5169251 / 000 / 04

241
Дані про шум згідно з EN 60745
Рівень шумової потужності (L
WA
)
101 дБ(А)
Рівень звукового тиску (L
pA
)
90 дБ(А)
Похибка для рівня звукового тиску
(K
pA
)
3 дБ(А)
Сумарне значення вібрації (сума векторів за трьома напрямками), виміряне згідно з EN 60745
Значення вібрації може змінюватися під час застосування інструмента з іншою метою, приміром для
різання.
Шліфування поверхні з використанням
вібропоглинаючої рукоятки (a
h,AG
)
6,5 м/с²
Похибка (K)
1,5 м/с²
6 Уведення в експлуатацію
ОБЕРЕЖНО
Ризик отримання травм. Змінний робочий інструмент може бути гарячим, а його кромки –
гострими.

Використовуйте захисні рукавиці під час установлення або зняття деталей, виконання робіт з
налаштування і усунення несправностей.
6.1 Установлення бокової рукоятки

Прикрутіть бокову рукоятку до однієї з передбачених для цього нарізних втулок.
6.2 Установлення або зняття захисного кожуха

Дотримуйтеся інструкцій зі встановлення відповідного захисного кожуха.
6.2.1 Установлення захисного кожуха
5
Вказівка
Розташований на захисному кожусі монтажний виступ дозволяє встановити на інструмент тільки
той захисний кожух, який підходить саме до нього. Крім того, монтажний виступ запобігає
падінню захисного кожуха на змінний робочий інструмент.
1. Відкрийте затискний важіль.
2. Установіть виступ на захисному кожусі у відповідний проріз на шийці шпинделя головки інструмента.
3. Установіть захисний кожух у потрібне положення.
4. Щоб зафіксувати захисний кожух, закрийте затискний важіль.
Вказівка
Захисний кожух вже налаштований на належний діаметр затискання за допомогою регулю-
вального гвинта. Якщо після встановлення захисного кожуха сила затискання є недостат-
ньою, її можна збільшити, злегка затягнувши регулювальний гвинт.
6.2.2 Регулювання положення захисного кожуха
6
1. Відкрийте затискний важіль.
2. Установіть захисний кожух у потрібне положення.
3. Щоб зафіксувати захисний кожух, закрийте затискний важіль.
6.2.3 Зняття захисного кожуха
1. Відкрийте затискний важіль.
2. Повертайте захисний кожух, поки монтажний виступ не буде співпадати з відповідним прорізом,
після чого зніміть кожух.
Printed: 16.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5169251 / 000 / 04

242
6.2.4 Установлення та зняття передньої накладки
7
1. Установіть передню накладку до упора таким чином, щоб її закрита сторона була направлена до
стандартного захисного кожуха.
2. Щоб від'єднати передню накладку, відкрийте фіксатор та зніміть її зі стандартного захисного кожуха.
6.3 Установлення та знімання змінних робочих інструментів
ОБЕРЕЖНО
Ризик отримання травм. Змінний робочий інструмент може бути гарячим.

Під час заміни робочого інструмента використовуйте захисні рукавиці.
Вказівка
Алмазні круги слід заміняти, коли ефективність різання або шліфування помітно знижується. Як
правило, це відбувається у тому випадку, якщо висота алмазних сегментів становить менше 2 мм
(1/16 дюйма).
Круги інших типів слід заміняти, коли ефективність різання помітно знижується або коли під час
роботи будь-які частини кутової шліфувальної машини (окрім круга) торкаються оброблюваного
матеріалу.
Абразивні круги слід заміняти після дати закінчення строку придатності.
6.3.1 Установлення змінного робочого інструмента
8
1. Вийміть штепсельну вилку кабелю живлення з розетки.
2. Прочистіть затискний фланець.
3. Установіть затискний фланець на шпиндель.
4. Установіть змінний робочий інструмент.
5. Затягніть затискну гайку, яка відповідає використовуваному робочому інструменту.
6. Натисніть і утримуйте кнопку фіксації шпинделя.
7. Затягніть затискну гайку ключем, після чого відпустіть кнопку фіксації шпинделя.
6.3.2 Зняття змінного робочого інструмента
1. Вийміть штепсельну вилку кабелю живлення з розетки.
ОБЕРЕЖНО
Небезпека пошкодження та руйнування. Якщо натиснути кнопку фіксації шпинделя під час
обертання шпинделя, змінний робочий інструмент може зіскочити з нього.

Натискайте кнопку фіксації шпинделя тільки після того, як він повністю зупиниться.
2. Натисніть і утримуйте кнопку фіксації шпинделя.
3. Послабте затискну гайку, встановивши на неї ключ та повернувши його проти годинникової стрілки.
4. Відпустіть кнопку фіксації шпинделя та вийміть змінний робочий інструмент.
7 Експлуатація
7.1 Шліфування
ОБЕРЕЖНО
Ризик отримання травм. Може раптово статися блокування або заїдання змінного робочого
інструмента.

Під час роботи з інструментом завжди використовуйте бокову рукоятку, а сам інструмент
міцно утримуйте обома руками.
Printed: 16.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5169251 / 000 / 04

243
7.1.1 Відрізне шліфування

Для здійснення відрізного шліфування помірно просувайте інструмент уперед, але не перекошуйте
інструмент або відрізний шліфувальний круг (він має бути розташований під кутом близько 90° до
площини різання).
Вказівка
Щоб досягти найкращих результатів різання профілів та невеликих прямокутних труб,
рекомендується спочатку розташовувати відрізний шліфувальний круг з їхньої найменшої
сторони.
7.1.2 Грубе шліфування
ОБЕРЕЖНО
Ризик отримання травм. Відрізний шліфувальний круг може тріснути, а його уламки, що
розлітаються, можуть спричинити травми.

Для грубого шліфування ніколи не використовуйте відрізні шліфувальні круги.

Пересувайте інструмент вперед і назад, помірно натискаючи на нього та утримуючи його під кутом
від 5° до 30°.

Таким чином вдається уникнути надмірного нагріву оброблюваної деталі, її знебарвлювання та
утворювання рубців.
7.2 Увімкнення і вимкнення
7.2.1 Увімкнення (AG 100­7S, AG 100­8S, AG 115­7S, AG 115­8S)
1. Уставте штепсельну вилку кабелю живлення в розетку.
2. Натисніть на задню частину вимикача.
3. Пересуньте вимикач уперед.
4. Зафіксуйте вимикач.

Двигун працює.
7.2.2 Вимикання (AG 100­7S, AG 100­8S, AG 115­7S, AG 115­8S)

Натисніть на задню частину вимикача.

Вимикач переходить у положення вимкнення, після чого двигун зупиняється.
7.2.3 Увімкнення (AG 100­7D, AG 100­8D, AG 115­7D, AG 115­8D)
9
Вказівка
Вимикач з інтегрованим запобіжним реле дозволяє користувачу контролювати роботу інстру-
мента та запобігає його раптовому вмиканню.
1. Уставте штепсельну вилку кабелю живлення в розетку.
2. Натисніть на запобіжне реле, щоб розблокувати вимикач.
3. Натисніть на вимикач до упору.

Двигун працює.
7.2.4 Вимикання (AG 100­7D, AG 100­8D, AG 115­7D, AG 115­8D)

Відпустіть вмикач/вимикач.

Запобіжне реле автоматично переходить у заблоковане положення, після чого двигун зупиняє-
ться.
8 Догляд і технічне обслуговування
Вказівка
Щоб гарантувати належну роботу інструмента, використовуйте тільки оригінальні запасні частини
та видаткові матеріали. Із рекомендованими запасними частинами, видатковими матеріалами та
приладдям для Вашого інструмента Ви можете ознайомитися у найближчому сервісному центрі
Hilti або на веб-сайті: www.hilti.com
Printed: 16.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5169251 / 000 / 04

244
8.1 Догляд за інструментом
НЕБЕЗПЕКА
Небезпека ураження електричним струмом через несправність захисної ізоляції. У жорстких
умовах експлуатації під час обробки металів можливе накопичення електропровідного пилу
всередині інструмента, що може негативно сказатися на захисній ізоляції інструмента.

У жорстких умовах експлуатації використовуйте стаціонарний витяжний пристрій.

Регулярно очищайте вентиляційні прорізи інструмента.

Перед початком роботи вмикайте пристрій захисного відключення (ПЗВ).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Небезпека ураження електричним струмом. Проведення неавторизованого ремонту електри-
чних частин інструмента може призвести до тяжких травм.

До ремонту електричної частини інструмента залучайте лише фахівця-електрика.

Не працюйте з інструментом, якщо його вентиляційні прорізи заблоковані! Обережно прочищайте
вентиляційні прорізи сухою щіткою. Слідкуйте за тим, щоб усередину корпуса інструмента не
потрапляли сторонні предмети.

Слідкуйте за тим, щоб інструмент був сухим і чистим – це особливо стосується його рукояток; не
допускайте забруднення інструмента мастилом. Для догляду за інструментом не використовуйте
засоби, що містять силікон.

Регулярно чистьте зовнішні поверхні інструмента вологою тканиною. Для видалення бруду заборо-
нено застосовувати водяний розпилювач, парогенератор або струмінь води.
Вказівка
Часта обробка електропровідних матеріалів (наприклад, металу або вуглецевого волокна)
може призвести до скорочення інтервалів технічного обслуговування. Дотримуйтеся місцевих
норм безпеки, щоб попередити можливі ризики на робочому місці.
8.2 Перевірка після проведення догляду і технічного обслуговування

Після проведення догляду і технічного обслуговування перевірте, чи встановлені всі захисні пристрої
та чи функціонують вони належним чином.
9 Транспортування та зберігання
• Забороняється транспортувати цей електроінструмент з установленим змінним робочим інструмен-
том.
• На час зберігання електроінструмента слід завжди виймати штепсельну вилку із розетки.
• Зберігайте інструмент у сухому місці, недоступному для дітей та сторонніх осіб.
• Перш ніж використовувати інструмент після довготривалого зберігання або дальніх перевезень,
його слід перевірити на наявність пошкоджень.
10 Допомога у разі виникнення несправностей
У разі виникнення несправностей, які не зазначені у цій таблиці або які Ви не можете полагодити
самостійно, зверніться до сервісної служби компанії Hilti.
Несправність
Можлива причина
Рішення
Інструмент не вмикається.
Збій у мережі електроживлення.

Приєднайте інший інструмент
до мережі живлення та пере-
вірте його функціональність.
Пошкоджений кабель живлення
або його штепсельна вилка.

Зверніться до
фахівця-електрика, щоб
перевірити кабель живлення;
за необхідності замініть
кабель.
Printed: 16.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5169251 / 000 / 04

245
Несправність
Можлива причина
Рішення
Інструмент не вмикається.
Зносилися вугільні щітки.

Зверніться до
фахівця-електрика, щоб
перевірити інструмент; за
необхідності замініть вугільні
щітки.
Інструмент не працює.
Інструмент перенавантажений.

Відпустіть вимикач та знову
натисніть на нього. Після цього
дайте інструменту попрацю-
вати приблизно 30 секунд на
холостому ходу.
Інструмент працює не на
повну потужність.
Подовжувальний кабель має за-
надто малий поперечний переріз.

Використовуйте подовжу-
вальний кабель з достатнім
поперечним перерізом.
11 Утилізація
Більшість матеріалів, з яких виготовлено інструменти компанії Hilti, придатні для вторинної пере-
робки. Передумовою для їхньої вторинної переробки є належне сортування відходів за типом ма-
теріалу. У багатьох країнах світу компанія Hilti приймає старі інструменти для їхньої утилізації. Щоб
отримати додаткову інформацію з цього питання, звертайтеся до сервісної служби компанії Hilti або до
свого торгового консультанта.
Згідно з Директивою Європейського союзу щодо утилізації старого електричного та електронного
устаткування та з національним законодавством електроінструменти, термін служби яких закінчився,
необхідно збирати окремо і утилізувати екологічно безпечним способом.

Не кидайте електроінструменти у баки для побутового сміття!
12 Гарантійні зобов'язання виробника

Із питань гарантії, будь ласка, звертайтеся до Вашого місцевого партнера компанії Hilti.
13 Сертифікат відповідності ЄС
Виробник
Hilti Aktiengesellschaft
Feldkircherstrasse 100
9494 Schaan
Ліхтенштейн
Зі всією належною відповідальністю заявляємо, що цей виріб відповідає наведеним нижче директивам
і стандартам.
Позначення
Кутова шліфувальна машина
Тип
AG 100-7 (S/D)
Версія
03
Рік випуску
2013
Тип
AG 100-8 (S/D)
Версія
03
Рік випуску
2013
Тип
AG 115-7 (S/D)
Версія
03
Рік випуску
2013
Тип
AG 115-8 (S/D)
Printed: 16.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5169251 / 000 / 04

246
Версія
03
Рік випуску
2013
Директиви, що застосовуються:
• 2004/108/EG (до 19 квітня 2016 р.)
• 2014/30/EU (з 20 квітня 2016 р.)
• 2006/42/EG
• 2011/65/ЄС
Норми, що застосовуються:
• EN 60745­1, EN 60745­2-3
• EN ISO 12100
Технічна документація:
• Дозвіл – електроінструменти
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Hiltistraße 6
86916 Kaufering
Німеччина
Schaan, 05.2015
Паоло Люццині
(Голова відділу управління якістю та процесами /
підрозділ з електричних інструментів та приладдя)
Тассіло Дейнцер
(Виконавчий віце-президент / підрозділ з механіч-
них інструментів та приладдя)
Printed: 16.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5169251 / 000 / 04

247
1 Құжаттама бойынша деректер
1.1 Шартты белгілердің анықтамасы
1.1.1 Ескерту
Ескертулер өнімді қолдану барысындағы қауіптер туралы ескертеді. Төмендегі сигналдық сөздер
белгімен бірге қолданылады:
ҚАУІП! Ауыр жарақаттарға әкелуі немес өмірге қауіп төндіруі мүмкін тікелей қауіпті жағдай-
дың жалпы белгіленуі.
ЕСКЕРТУ! Ауыр жарақаттарға әкелуі немесе өмірге қауіп төндіруі мүмкін ықтимал жағдай-
дың жалпы белгіленуі.
САҚ БОЛЫҢЫЗ! Жеңіл жарақаттарға немесе аспаптың зақымдалуына әкелуі мүмкін
ықтимал қауіпті жағдайдың жалпы белгіленуі.
1.1.2 Таңбалар
Төмендегі таңбалар қолданылады:
Пайдаланар алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты оқу қажет
Аспапты пайдалану бойынша нұсқаулар және басқа пайдалы ақпарат
Қорғауыш көзілдірікті кию керек
Айналым/минут
Айналым/минут
Номиналды айналу жиілігі
Диаметр
II қорғау класы (қос изоляция)
1.1.3 Суреттер
Бұл нұсқаулықтағы суреттер аса маңызды мәнге ие және нақты конструкциядан ауытқуы мүмкін:
Суреттер сандармен белгіленген.
Суреттердегі нөмірлеу әрекеттердің реттілігін бейнелеп білдіреді және мәтіндегі әрекеттер
реттілігінің нөмірлеуінен өзгешеленуі мүмкін.
Позиция нөмірлері шолу суретінде қолданылады. «Өнімге шолу» мақаласында шартты
белгілердің нөмірлері осы позиция нөмірлеріне сілтеме береді.
1.2 Бұл құжаттама туралы

Іске қосу алдында міндетті түрде осы пайдалану бойынша нұсқаулықты оқып шығыңыз. Бұл қауіпсіз
жұмыс пен ақаусыз басқару үшін алғышарт болып табылады.

Осы құжаттамадағы және аспаптағы қауіпсіздік және ескерту нұсқауларын орындаңыз.

Пайдалану бойынша нұсқаулықты әрдайым аспапта сақтаңыз және аспапты басқа тұлғаларға тек
осы нұсқаулықпен бірге тапсырыңыз.
1.3 Өнім туралы ақпарат
Hilti өнімдері кәсіби пайдаланушыларға арналған және тек өкілетті, білікті қызметкерлермен
пайдаланылуы, күтілуі және техникалық қызмет көрсетілуі тиіс. Қызметкерлер қауіпсіздік техникасы
бойынша арнайы нұсқау алуы керек. Сипатталған өнім мен оның қосалқы құралдарын басқа мақсатта
қолдану немесе олардың оқытылмаған қызметкерлердің тарапынан пайдаланылуы қауіпті.

Фирмалық тақтайшадағы атау мен сериялық нөмірді төмендегі кестеге көшіріп алыңыз.

Өнім бойынша сұрауларымен бөліміміз не қызмет көрсету орталығымызға хабарласқан кезде осы
мәліметтерді әрдайым қамтамасыз етіңіз.
Printed: 16.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5169251 / 000 / 04

248
Өнім туралы мәліметтер
Бұрыштық тегістеу
машинасы
AG 100-7 (S/D)
AG 100-8 (S/D)
AG 115-7 (S/D)
AG 115-8 (S/D)
Буын
03
Сериялық нөмір
2 Қауіпсіздік
2.1 Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар
Келесі тарауда берілген қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар осы пайдалану бойынша нұсқаулықта
қабылданған нормаларға сай келтірілетін электр құралдарын пайдалану кезіндегі жалпы қауіпсіздік
шараларының барлығын қамтиды. Осыған байланысты осы аспапқа қатысты емес ережелер бар болуы
мүмкін.
2.1.1 Электр құралдары үшін қауіпсіздік техникасы бойынша жалпы нұсқаулар
ЕСКЕРТУ Барлық қауіпсіздік нұсқауларын және жалпы нұсқауларды оқып шығыңыз. Төменде
берілген нұсқауларды орындамау электр тогының соғуына, өртке әкелуі мүмкін және/немесе ауыр
жарақаттарды тудыруы мүмкін.
Қауіпсіздік техникасы бойынша барлық нұсқауларды және нұсқауларды келесі пайдаланушы
үшін сақтаңыз.
Бұдан әрі қолданылатын «электр құрал» термині электр желісінен (желілік кабельмен) және аккумуля-
тордан (желілік кабельсіз) жұмыс істейтін электр құралға қатысты.
Жұмыс орны

Жұмыс орнындағы тазалықты және тәртіпті қадағалаңыз. Жұмыс орнындағы ретсіздік және
нашар жарық сәтсіз жағдайларға әкелуі мүмкін.

Жанғыш сұйықтықтар, газдар немесе шаң бар жарылыс қаупі бар аймақта электр құралды
қолданбаңыз. Жұмыс кезінде электр құралдар ұшқындар шығады және ұшқындар шаңды немесе
буларды тұтандыруы мүмкін.

Балалардың және бөгде адамдардың жұмыс істеп тұрған электр құралға жақындауына рұқсат
етпеңіз. Жұмысқа көңіл бөлмегенде, электр құралын бақылау жоғалуы мүмкін.
Электр қауіпсіздігі

Электр құралдың байланыс ашасы электр желісінің розеткасына сай болуы керек. Айырдың
конструкциясын өзгертпеңіз. Қорғауыш жерге қосуы бар электр құралдарымен бірге өтпелі
айырларды қолданбаңыз. Түпнұсқа айырлар және оларға сай розеткалар электр тогының соғу
қаупін азайтады.

Жерге қосылған беттерге, мысалы, құбырларға, жылыту құралдарына, пештерге (плиталарға)
және тоңазытқыштарға тікелей тиюді болдырмаңыз. Жерге қосылған заттарға тигенде электр
тогының соғуының үлкен қаупі туындайды.

Электр құралдарды жаңбырдан немесе ылғал әсерінен сақтаңыз. Электр құралға су тиюі
нәтижесінде электр тогының соғу қаупі артады.

Кабельді басқа мақсатта қолданбаңыз, мысалы, электр құралды тасымалдау, оны іліп қою
немесе электр желісінің розеткасынан айырды шығару үшін. Кабельді жоғары темпера-
туралардың, майдың, үшкір жиектердің немесе электр құралдың айналатын түйіндерінің
әсерлерінен қорғаңыз. Кабельдің зақымдалуы немесе қабаттасуы нәтижесінде электр тогының
соғу қаупі артады.

Егер жұмыстар ашық ауада орындалса, тек бөлмелерден тыс қолдануға рұқсат етілген
ұзартқыш кабельдерді пайдаланыңыз. Бөлмелерден тыс қолдануға жарамды ұзартқыш кабельді
пайдалану электр тогының соғу қаупін азайтады.

Егер электр құралмен ылғалдылық жағдайларында жұмыс істеуді болдырмау мүмкін емес
болса, шығып кететін токтан қорғау автоматын қолданыңыз. Шығып кететін токтан қорғау
автоматын қолдану электр тогының соғу қаупін азайтады.
Адамдардың қауіпсіздігі

Ұқыпты болыңыз, әрекеттеріңізге көңіл бөліңіз және электр құралмен жұмыс істеуге дұрыс
қараңыз. Шаршаған кезде немесе есірткі, алкоголь не дәрі қабылдаған соң электр құралды
Printed: 16.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5169251 / 000 / 04

249
қолданбаңыз. Электр құралды қолданған кездегі зейінсіздік ауыр жарақаттарға апарып соғуы
мүмкін.

Жеке қорғану құралдарын пайдаланыңыз және әрқашан міндетті түрде қорғауыш көзілдірікті
киіңіз. Электр құралының түріне және пайдалану жағдайларына байланысты жеке қорғану құрал-
дарын, мысалы, шаңнан қорғайтын респираторды, сырғымайтын аяқ киімді, қорғауыш шлемді,
естуді қорғау құралдарын қолдану жарақаттану қаупін азайтады.

Электр құралының кездейсоқ қосылуын болдырмаңыз. Электр қуатына қосу және/немесе
аккумуляторды қою, көтеру немесе тасымалдау алдында электр құрал өшірілгеніне көз
жеткізіңіз. Электр құралды тасымалдағанда саусақтар сөндіргіште болатын немесе қосылған
электр құрал желіге қосылатын жағдайлар сәтсіз жағдайларға әкелуі мүмкін.

Электр құралды қосу алдында реттеуші құрылғыларды және гайка кілтін алыңыз. Электр
құралдың айналатын бөлігіндегі аспап немесе кілт жарақаттарға әкелуі мүмкін.

Жұмыс кезінде ыңғайсыз қалыптарға тұрмауға тырысыңыз. Үнемі тұрақты күйді және тепе-
теңдікті сақтаңыз. Бұл күтпеген жағдайларда электр құралды жақсырақ басқаруға мүмкіндік
береді.

Арнайы киімді киіңіз. Өте бос киімді немесе әшекейлерді кимеңіз. Шашты, киімді және
қолғапты электр құралдың айналатын түйіндерінен сақтаңыз. Бос киім, әшекейлер және ұзын
шаш оларға ілінуі мүмкін.

Егер шаңды жинау және кетіруге арналған құрылғыларды қосу қарастырылған болса, олар
қосылғанына және мақсаты бойынша қолданылып жатқанына көз жеткізіңіз. Шаңды кетіру
модулін пайдалану шаңның зиянды әсерін азайтады.
Электр құралды қолдану және оған қызмет көрсету

Аспапқа шамадан тыс жүктеме түсуін болдырмаңыз. Нақ осы жұмысқа арналған электр
құралды қолданыңыз. Бұл ережені сақтау көрсетілген қуат диапазонында жоғарырақ жұмыс
сапасын және қауіпсіздігін қамтамасыз етеді.

Сөндіргіші бұзылған электр құралды қолданбаңыз. Қосу немесе өшіру қиын электр құрал қауіпті
және оны жөндеу керек.

Электр құралды реттеуге, саймандарды ауыстыруға кірісу алдында немесе жұмыстағы үзіліс
алдында розеткадан айырды және/немесе электр құралдан аккумуляторды шығарыңыз. Бұл
сақтық шарасы электр құралдың кездейсоқ қосылуын болдырмайды.

Қолданылмайтын электр құралдарды балалар жетпейтін жерде сақтаңыз. Электр құралды
оны пайдалана алмайтын немесе осы нұсқауларды оқып шықпаған тұлғаларға бермеңіз.
Электр құралдар тәжірибесі жоқ пайдаланушылардың қолында қауіпті болады.

Электр құралдарына ұқыпты қараңыз. Айналмалы бөліктердің мүлтіксіз қызмет ететінін,
олардың жүрісінің жеңілдігін, барлық бөліктердің тұтастығын және электр құралдың
жұмысына теріс әсер етуі мүмкін зақымдардың жоқтығын тексеріңіз. Аспаптың зақымдалған
бөліктерін оны қолдану алдында жөндеуге өткізіңіз. Электр құралға техникалық қызмет көрсету
ережелерін сақтамау көп сәтсіз жағдайлардың себебі болып табылады.

Кескіш аспаптардың үшкір және таза болуын қадағалау керек. Жұмыс күйінде сақталатын
кескіш аспаптардың сыналануы сиректеу болады, оларды басқару жеңілдеу.

Электр құралды, саймандарды, көмекші құрылғыларды және т.б. нұсқауларға сай пайда-
ланыңыз. Бұл кезде жұмыс жағдайларын және орындалатын жұмыстың сипатын ескеріңіз.
Электр құралдарды басқа мақсаттарда қолдану қауіпті жағдайларға әкелуі мүмкін.
Қызмет

Электр құралды жөндеуді тек түпнұсқа қосалқы бөлшектерді қолданатын білікті
қызметкерлерге сеніп тапсырыңыз. Бұл электр құралды қауіпсіз күйде сақтауды қамтамасыз
етеді.
2.1.2 Тегістеу және зімпара дөңгелектерімен тегістеу, сым қылшақтармен жұмыс істеу,
жылтырату және кесетін дөңгелектермен жұмыс істеу кезіндегі қауіпсіздік техникасы
туралы жалпы нұсқаулар:

Бұл электр құралы тегістеу машинасы мен кесу машинасы ретінде қолдануға арналған.
Аспаппен бірге алынған барлық қауіпсіздік техникасы туралы нұсқауларды, нұсқауларды,
схемаларды және деректерді орындаңыз. Төменде берілен нұсқауларды орындамау электр
тогының соғуына, өртке және/немесе ауыр жарақаттарға әкелуі мүмкін.

Бұл электр құрал зімпара қағазын қолдануға, сым қылшақпен жұмыс істеуге және
жылтыратуға арналмаған. Электр құралын басқа мақсатта қолдану қауіпті жағдайлардың пайда
болуына әкелуі мүмкін және жарақаттанудың себебі болуы мүмкін.
Printed: 16.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5169251 / 000 / 04

250

Өндіруші арнайы осы электр құрал үшін жасамаған немесе ұсынбаған керек-жарақтарды
қолданбаңыз.
Сіздің электр құралда қандай да сайманды бекіте алғаныңыз оны қауіпсіз
пайдалануға кепіл бермейді.

Алмалы-салмалы құралда көрсетілген шекті айналу жиілігі электр құралда көрсетілген ең көп
айналу жиілігінен азырақ болмауы керек. Рұқсат етілгеннен көбірек жиілікпен айналатын жұмыс
аспабы бұзылуы мүмкін.

Алмалы-салмалы құралдың сыртқы диаметрі және қалыңдығы электр құралдың
өлшемдеріне сай болуы керек. Өлшемдері қажеттіге сай келмейтін жұмыс аспаптарын жеткілікті
дәрежеде экрандау немесе басқару мүмкін емес.

Бұрандалы алмалы-салмалы аспаптар тегістеу шпинделінің бұрандасына сай болуы керек.
Фланецпен орнатылатын алмалы-салмалы аспаптарда алмалы-салмалы аспаптың тесік
диаметрі фланецтің патрон диамтеріне сай болуы керек. Электр құралда дұрыс бекітілмеген
алмалы-салмалы аспаптар бір қалыпта айланбай, қатты дірілдеп бақылау жоғалтуына алып келуі
мүмкін.

Зақымдалған жұмыс аспаптарын қолданбаңыз.
Әр пайдалану алдында тегістеу
дөңгелектерінде сынықтар мен сызаттар, тегістеу тарелкаларында сызаттар, тозу немесе
қатты сырылу, сым қылшақтарында сыну немесе үзілу бар-жоғын тексеріңіз. Электр құрал
немесе жұмыс аспабы құлағаннан кейін оларда зақымдар бар-жоғын тексеріңіз немесе
жұмыс аспабын ауыстыруды орындаңыз. Айналатын алмалы-салмалы аспапты қолданғанда
оператор мен жанында тұрған тұлғалар одан қауіпсіз қашықтықта болуы керек. Аспапқа бір
минут бойы ең көп айналу жиілігімен жұмыс істеуге мүмкіндік беру керек. Ақаулы жұмыс
аспаптары көбінесе осы бақылау уақыт аралығында істен шығады.

Жеке қорғану құралдарын пайдаланыңыз. Жағдайларға байланысты қорғауыш масканы
немесе қорғауыш көзілдірікті қолданыңыз. Қажет болғанда шаңнан қорғайтын масканы,
қорғауыш құлаққапты, қорғауыш қолғаптарды немесе сізді өңдеп жатқан материалдың майда
бөлшектерінен қорғайтын арнайы алжапқышты қолданыңыз. Әр түрлі жұмыстарды орындау
кезінде пайда болатын бөлшектердің көзге тиюінен қорғауды қамтамасыз ету керек. Жұмыс кезінде
пайда болатын шаңды респиратордың шаңнан қорғайтын сүзгіні ұстап тұруы керек. Қатты шу тым
көп әсер еткенде есту қабілеті жоғалуы мүмкін.

Бөгде тұлғалар жұмыс аймағынан қауіпсіз қашықтықта болуын қадағалаңыз.
Жұмыс
аймағындағы кез келген адам жеке қорғану құралдарын қолдануы керек. Өңдеп жатқан
бөлшектердің немесе бұзылған жұмыс аспаптарының сынықтары шетке ұшуы және тіпті жұмыс
аймағының шектерінен тыс жарақаттауы мүмкін.

Электр құрал жасырын электр сымдарын немесе желілік кабельді зақымдау қаупі болғанда
электр құралды оқшауланған беттерінен ұстаңыз. Электр сымдарына тигенде аспаптың
қорғалмаған металл бөліктері кернеу астында болады. Бұл электр тогының соғуына әкелуі мүмкін.

Желілік кабельді айналатын алмалы-салмалы аспаптардан қауіпсіз қашықтықта ұстаңыз.
Аспапты басқаруды жоғалту жағдайында желілік кабель кесілуі, ал қол айналатын жұмыс аспабының
аймағына тартылып кетуі мүмкін.

Электр құралды алмалы-салмалы аспап толық тоқтағанша алмаңыз. Айналатын жұмыс аспабы
тірек бетіне тиіп, осының салдарынан сіз электр құралды басқаруды жоғалтуыңыз мүмкін.

Тасымалдау кезінде электр құралдың қосылуын болдырмаңыз. Айналатын алмалы-салмалы
аспап кездейсоқ киіміңіздің жиектерін іліп алуы және айналғанда сізді жарақаттауы мүмкін.

Электр құралдың желдету саңылауларын тұрақты түрде тазалаңыз. Қозғалтқыш корпусына
тартылатын металл шаңының артық концентрациясы электр тогының соғу қаупін тудыруы мүмкін.

Оңай тұтанатын материалдардың жанында электр құралды қолданбаңыз. Ұшқындардың тиюі
бұл материалдарды тұтандыруы мүмкін.

Пайдалану үшін салқындату сұйықтықтары қажет алмалы-салмалы аспаптарды қолданбаңыз.
Суды немесе басқа салқындату сұйықтықтарын қолдану электр тогының соғу қаупіне әкелуі мүмкін.
Қайтарым және тиiстi нұсқаулар
Қайтарым айналып жатқан аспап (тегістеу дөңгелегі, тегістеу тарелкасы, сым қылшақ және т.б.) іліну
немесе бұғатталу кезінде пайда болатын күтпеген реакция болып табылады. Іліну немесе бұғатталу
айналып жатқан жұмыс аспабының кенет тоқтауына әкеледі. Бұғатталу орнында жұмыс аспабының
қарама-қарсы бағытта айналуына байланысты электр құралдың басқарылмайтын қозғалысы орын
алады.
Өңдеп жатқан бөлшекте тегістеу дөңгелегі ілінгенде немесе бұғатталғанда, бөлшекке салынатын
тегістеу дөңгелегінің жиегі тұрып қалуы мүмкін. Бұл дөңгелектің сынуына әкеледі немесе қайтарымды
тудырады. Бұл кезде тегістеу дөңгелегі оператор бағытында немесе оған кері қозғалады (бұғатталу
сәтінде дөңгелектің айналу бағытына байланысты). Сонымен бірге, бұл тегістеу дөңгелегінің құртылуына
әкеп соқтыра алады.
Printed: 16.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5169251 / 000 / 04

251
Қайтарым электр құралды дұрыс емес немесе қате қолданудың салдары болып табылады. Төменде
берілген сақтық шараларын орындаған жағдайда мұны болдырмауға болады.

Аспаптың қайтарымын амортизациялау алатын қалыпты қабылдап, электр құралды берік
ұстаңыз. Электр қозғалтқышы тездегенде пайда болатын қайтарымды немесе реактивті
моментті максималды басқару үшін әрқашан қосымша тұтқышты (бар болса) қолданыңыз.
Тиісті сақтық шараларын қолданған жағдайда оператор қайтарымды және реактивті моментті
басқара алады.

Қол буынын айналатын алмалы-салмалы аспапқа ешқашан жақындатпаңыз. Қайтарым кезінде
жұмыс аспабы оларға ілінуі мүмкін.

Қайтарым кезінде электр құралдың жылжитын аймаққа түсуін болдырмаңыз. Қайтарым электр
құралды бұғатталу орнынан жұмыс аспабының айналуына қарама-қарсы бағытта жылжытады.

Бұрыштарды, үшкір жиектерді және т.б. өңдеу кезінде өте мұқият болыңыз. Электр
құралдардың ыршып кетуін және өңделетін бөлшектерде сыналануын болдырмаңыз. Ай-
налатын жұмыс аспабы бұрыштарды, үшкір жиектерді өңдеу кезінде немесе ыршып кеткенде
сыналануы мүмкін. Бұл аспапты басқаруды жоғалтудың немесе қайтарымның пайда болуының
себебі болады.

Шынжырлық немесе тісті ілінісі бар төсемді қолданбаңыз. Мұндай жұмыс аспаптарын қолдану
жиі қайтарымды тудырады немесе электр құралын басқаруды жоғалтуға әкеледі.
Дөңгелекпен тегістеу және кесу кезіндегі қауіпсіздік техникасы бойынша қосымша нұсқаулар:

Тек пайдалануға рұқсат етілген абразивті аспаптарды және оларға сай қорғауыш
қаптамаларды қолданыңыз. Бұл электр құралға арналмаған абразивті дөңгелектер жеткілікті
дәрежеде экрандалмайды және тұрақсыз жұмыс істейді.

Қисық тегістеу дискілерін тегістеу аймақтары қорғауыш қаптама шетінен шықпайтын етіп
орнату керек. Қате орнатылған тегістеу дискісі қорғауыш қаптама шетінен шығып тұрса жетерлік
ретте қапталмайды.

Қорғауыш қаптаманы электр құралға берік орнату керек және ешбір ең майда абразивті
бөлшек операторға тимейтіндей ең жоғары қорғау дәрежесіне реттелуі керек. Қорғауыш қап-
тама операторды сынықтардан, киімді тұтандыруы мүмкін ұшқындар сияқты тегістеу нысандарына
кездейсоқ тиюден қорғауға көмектеседі.

Абразивті аспаптарды тек мақсатына сай қолдану керек. Мысалы: тегістеуді кесу дөңгелегінің
бүйірлік бетімен орындауға тыйым салынады. Кесу дөңгелектері материалды дөңгелек жиегімен
алуға арналған. Дөңгелекке бүйірінен жасалатын әсер оның бұзылуының себебіне айналуы мүмкін.

Тегістеу дөңгелегін орнату үшін әрқашан зақымдалмаған, өлшемі мен пішіні дұрыс қыспа
фланецті қолданыңыз. Пішіні мен өлшемі жарайтын фланецтер тегістеу дөңгелегін бекітеді және
оның сыну қаупінің дәрежесін азайтады. Кесу дөңгелектерінің қыспа фланецтері басқа тегістеу
дөңгелектерінің қыспа фланецтерінен ерекшеленуі мүмкін.

Өлшемі үлкенірек электр құралдардың тозған тегістеу дөңгелектерін қолданбаңыз. Өлшемі
үлкенірек электр құралдар үшін жасалған тегістеу дөңгелектері шағын өлшемді электр құралдардың
жоғары айналу жиілігіне арналмаған және осы себепті бұзылуы мүмкін.
Дөңгелекпен кесу кезіндегі қауіпсіздік техникасы бойынша қосымша нұсқаулар:

Кесу дөңгелегінің бұғатталуын немесе тым қатты басу қысымын болдырмаңыз. Тым қатты
кесулерді орындамаңыз. Кесу дөңгелегіне шамадан тыс жүктеме түсуі оның тозуын және
қисаю немесе бұғатталу мүмкіндігін, сонымен бірге қайтарымның пайда болу немесе оның бұзылу
мүмкіндігін арттырады.

Айналып жатқан кесу дөңгелегінің аймағында және оның артында тұрмаңыз. Өңдеп жатқан
бөлшектегі кесу дөңгелегі өзіңізден ары бағытта ауытқығанда электр құралы қайтарым пайда
болғанда тура сізге ыршып түсуі мүмкін.

Кесу дөңгелегі сыналанған немесе жұмысты тоқтатқан жағдайда аспапты өшіріңіз және
дөңгелек толық тоқтағанын күтіңіз. Әлі айналып жатқан дөңгелекті кесу жерінен шығарып
алуға ешқашан әрекет жасамаңыз – қайтарым болуы мүмкін. Сыналану себебін анықтаңыз және
кетіріңіз.

Әлі өңдеп жатқан бөлшекте болса, аспапты қайтадан қоспаңыз. Жұмысты жалғастыру
алдында аспап жұмыс айналу жиілігіне дейін тездегенше күтіңіз. Әйтпесе дөңгелек сыналануы,
өңдеп жатқан бөлшектен ыршып кетуі немесе қайтарымның пайда болуы мүмкін.

Кесу дөңгелегі сыналанған жағдайда қауіп дәрежесін азайту үшін үлкен өлшемді тақталарды
немесе бөлшектерді тіреңіз. Үлкен өңделетін бөлшектер өз салмағының әсерінен иілуі мүмкін.
Өңделетін бөлшекті екі жағынан кесуді орындау орнының жанында, сондай-ақ, бөлшек жиегінің
бойында тіреу керек.
Printed: 16.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5169251 / 000 / 04

252

Жасырын салада, мысалы, дайын қабырғада, «батырып» кесуді орындағанда әсіресе сақ
болыңыз. Газ және су құбырларын, электр сымдарын немесе басқа заттарды кесу кезінде кесу
дискісін салғанда, қайтарым пайда болуы мүмкін.
2.1.3 Қауіпсіздік техникасы бойынша қосымша ережелер
Адамдардың қауіпсіздігі

Аспапты тек техникалық мінсіз күйде ғана қолданыңыз.

Аспапты бейімдеуге немесе өзгертуге тыйым салынады.

Әрқашан аспапты екі қолмен тұтқыштарынан берік ұстаңыз. Тұтқышты құрғақ әрі таза күйінде
ұстаңыз.

Аспаптың айналатын бөлшектеріне тимеңіз - жарақат алу қаупі бар!

Аспапты қолданған кезде арнайы қорғаныс көзілдірігін, қорғаныс шлемін, құлаққап, қорғаныс
қолғап пен жеңіл респиратор тағып жүріңіз.

Саусақтарыңыздың қандандыруын жақсарту үшін үзіліс жасап, жаттығулар жасаңыз. Ұзақ уақыт
жұмыс істеген кезде, дірілдердің салдарынан саусақ, қол не буындардың қантамыры не жүйкесіне
кері әсер тиюі мүмкін.

Аспапты әлсіз адамдарға нұсқаусыз пайдалануға тыйым салынады. Аспапты балалардан алшақ
ұстаңыз.

Тесіп өтетін бұрғылау кезінде қауіпті аймақты қабырғаның қарама-қарсы жағынан қоршаңыз.
Сыртқа шығатын немесе төмен түсетін сынықтар жарақаттауы мүмкін.

Тірек қабырғаларында және басқа құрылыстарда тесіктерді жасау олардың беріктігін өзгертеді,
әсіресе арматураны немесе ұстап тұратын құрылыстарды кескенде. Жұмысты бастау алдында
инженер-құрылысшыдан немесе басқа жауапты тұлғадан кеңес алыңыз.

Жұмысты бастау алдында дайындама материалы бойынша пайда болатын шаңның қауіп класын
анықтаңыз. Аспаппен жұмыс істеу үшін қорғаныс дәрежесі күшіндегі шаңнан қорғау нормаларына
сай құрылыс шаңсорғышын қолданыңыз.

Мүмкіндігінше шаңсорғыш пен арнайы жылжымалы шаң жинағышты қолданыңыз. Құрамында
қорғасын бар бояулар, ағаштың кейбір түрлері, бетон/кірпіш қалауы/кварц қамтитын жыныстар
және минералдар мен металл сияқты материалдардан пайда болатын шаң денсаулық үшін зиянды
болуы мүмкін.

Жұмыс орнындағы ауа алмасуды жақсарту үшін әрекет етіңіз және қажетінше тиісті шаңға
арналған респираторды тағыңыз. Мұндай шаңның бөлшектерімен дем алу немесе оған тию
пайдаланушыларда немесе жанындағы адамдарда аллергиялық реакциялардың және/немесе дем
алу жолдары ауруларының пайда болуына әкелуі мүмкін. Кейбір шаң түрлері (мысалы, еменді
немесе шамшатты өңдеу кезінде пайда болатын шаң) канцерогенді деп есептеледі, әсіресе ағашты
өңдеу үшін қолданылатын қосымша материалдармен (хром қышқылының тұзы, ағашты қорғау
заттары) тіркесімде. Құрамында асбест бар материалдарды тек мамандар өңдеуі керек.

Жарақат алу қауіптерін болдырмау үшін Hilti ұсынған түпнұсқа керек-жарақтар мен құралдарды
ғана қолданыңыз.

Жұмыс қауіпсіздігі бойынша ұлттық нұсқамаларды орындаңыз.
Электр қауіпсіздігі

Жұмысты бастамас бұрын, жұмыс аймағындағы электрлік сымдар, газ бен су құбырлары жабық
екендігіне көз жеткізіңіз. Ток сымына байқамастан зақым келтірген жағдайда, аспаптағы сыртта
орналасқан металл бөлшектер ток соғу қаупін тудыруы мүмкін.

Егер жұмыс уақытында желілік немесе ұзартқыш кабель зақымдалған болса, оған тиюге тыйым
салынады. Кабель айырын желілік розеткадан шығарыңыз. Тұрақты түрде аспаптың электр
қамту кабелін тексеріңіз. Зақымдалған кабельді ауыстыруды Hilti компаниясының қызмет көрсету
орталығында өткізу керек. Тұрақты түрде ұзартқыш кабельдерді тексеріңіз және зақымдар бар
болғанда оларды ауыстырыңыз.

Ток өткізетін материалдарды жиі өңдеген кезде кір аспапты Hilti қызмет көрсету орталығына жүйелі
түрде тексертіңіз. Қолайсыз жағдайларда аспап бетінде жиналатын ылғал мен шаң (әсіресе төк
өткізгіш материалдардан) электр тогының соғуын тудыруы мүмкін.
Электр аспабымен дұрыс жұмыс істеу және оны дұрыс пайдалану

Өңделетін бөлшекті берік бекітіңіз. Тартылмалы аспаптармен немесе қыспақпен бұрап бекітілген
өңделетін зат қолмен бекіткенге қарағанда берік болып тұрады.

Құрал блокталған кезде электр құралды бірден өшіріңіз. Аспап бүйірімен ауытқуы мүмкін.

Электр құралды алып тастау алдында оның толығымен тоқтатылған күйге орнатылғанына дейін
күтіңіз.
Printed: 16.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5169251 / 000 / 04

253

Ток үзілген жағдайда, кернеу қалпына келгенде кенет іске қосылуды болдырмау үшін, электр
құралды өшіріңіз.

Тегістеу дөңгелектерін өндірушінің нұсқауларына сай сақтау және қолдану керек.

Диск бұзылған, құлаған кезде немесе басқа механикалық зақымдар пайда болған жағдайда, аспапты
Hilti қызмет көрсету орталығында тексеріңіз.
3 Сипаттама
3.1 Өнімге шолу
1
@
Шпиндель бекіткішінің түймесі
;
Жинауштың жалғастырғышы
=
Негізгі сөндіргіш
%
Бүйірлік тұтқыш
&
Тұтқышқа арналған бұрандалы төлке
(
Кодтаушының жалғастырғышы
)
Шпиндель
+
Орнату бұрандасы


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   ...   37




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет