Руководство по монтажу и эксплуатации, далее по тексту Руководство, содержит принципиальные указания



Pdf көрінісі
бет9/16
Дата03.03.2017
өлшемі5,75 Mb.
#5939
түріРуководство
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   16

Ру

сский (RU)

19

12. Техническое обслуживание

Изделие не требует технического обслуживания и 

периодической диагностики на всём сроке службы� 

Техническое обслуживание промышленного оборудования 

должно производиться в соответствии с нормами, принятыми 

на территории потребителя�

13. Вывод из эксплуатации

Для того чтобы вывести насосы SP, SPM, SP-G из эксплуатации, 

необходимо перевести сетевой выключатель в положение 

«Отключено»�

Все электрические линии, расположенные до сетевого 

выключателя, постоянно находятся под напряжением� 

Поэтому, чтобы предотвратить случайное или 

несанкционированное включение оборудования, необходимо 

заблокировать сетевой выключатель�

14. Защита от низких температур

Если насос после окончания эксплуатации помещается на 

хранение, то место хранения должно быть защищено от 

воздействия низких температур или должна быть обеспечена 

гарантированная защита от размораживания  с помощью 

залитой в электродвигатель незамерзающей жидкости�



15. Технические данные

Подача Q*:  0,1 – 280 м

3

/ч (до 470 м



3

/ч - для насосов SP-G) 

Напор Н*:  до 660 м

*  Подача и напор конкретной модели насоса указаны на его 

фирменной табличке (см� рис� 3 - 5)�

Характеристики электродвигателей

Обмотка


1 х 230 В - мощность до 2,2 кВт  

3 х 400 В - прямое включение, мощность 

0,37 - 220 кВт

3 х 400 В - включение по схеме «звезда-

треугольник», мощность 5,5 - 220 кВт  

3 х 500 В - прямое включение, мощность 

0,37 - 220 кВт

Частота


50 Гц

15.1 Уровень шума

Уровень шума насосов:

Значения относятся к насосам, погружённым в воду без 

внешнего регулирующего клапана�

Тип насоса

L

pA

 [дБ(А)]

SP 1A


< 70

SP 2A


< 70

SP 3A


< 70

SP 5A


< 70

SP 9


< 70

SP 11


< 70

SP 14


< 70

SP 17


< 70

SP 30


< 70

SP 46


< 70

SP 60


< 70

SP 77


< 70

SP 95


< 70

SP 125


79

SP 160


79

SP 215


82

SP 270-G


77

SP 300-G


77

SP 360-G


77

Уровень шума электродвигателей:

Уровень шума электродвигателей MS и MMS компании 

Grundfos не превышает 70 дБ(A)�

Электродвигатели другого производителя: См� Паспорт, 



Руководство по монтажу и эксплуатации на эти двигатели�

15.2  Температура перекачиваемой жидкости/

охлаждающей жидкости

Максимальная температура жидкости и минимальная 

скорость потока указаны в таблице, представленной ниже�

Для обеспечения оптимального охлаждения 

электродвигателя рекомендуется его устанавливать выше 

фильтра скважины�



Внимание

В тех случаях, когда невозможно достичь 

указанной скорости потока, необходимо 

установить охлаждающий кожух.

Внимание

Если существует опасность образования 

осадка (например, песка) вокруг 

электродвигателя, для обеспечения 

надлежащего охлаждения электродвигателя 

необходимо установить охлаждающий 

кожух.

Ру

сский (RU)

20

Максимальная температура перекачиваемой жидкости

С учетом использования в насосе и электродвигателе резиновых деталей температура рабочей жидкости не должна превышать 

40 °С� См� таблицу ниже�

Эксплуатация насоса при температуре рабочей жидкости в пределах 40 – 60 °С возможна при условии регулярной замены через 

каждые три года всех резиновых деталей насоса и электродвигателя�



Электродвигатель

Монтаж

Скорость потока, 

обтекающего 

электродвигатель

Вертикальная 

установка

Горизонтальная 

установка

Grundfos 

MS 402 

MS 4000 


MS 6000

0,15 м/с


40 °C

40 °C


Grundfos 

MS 4000I*

0,15 м/с

60 °C 


Необходима 

установка 

охлаждающего 

кожуха


60 °C 

Необходима 

установка 

охлаждающего 

кожуха

Grundfos 



MS 6000I*

1,00 м/с


MMS6

PVC обмотки

0,15

25 °С 


25 °С

0,50


30 °С 

30 °С


PE/PA обмотки

0,15


45 °С

45 °С


0,50

50 °С


50 °С

MMS с 8000 по 12000

PVC обмотки

0,15


25 °С

25 °С


0,50

30 °С


30 °С

PE/PA обмотки

0,15

40 °С


40 °С

0,50


45 °С

45 °С


Franklin 4ʺ

0,08 м/с


30 °C

30 °C


Franklin 6ʺ и 8ʺ

0,16 м/с


30 °C

30 °C


* При минимальном внешнем давлении 1 бар (1 MПа)�

Указание

Для MMS6 (только PVC обмотки) мощностью 37 кВт, MMS 8000 мощностью 110 кВт и для MMS 10000 

мощностью 170 кВт макс. температура жидкости будет на 5 °C ниже значений, указанных в таблице 

выше. Для MMS 10000 мощностью 190 кВт, MMS 12000/50 Гц и MMS12000/60 Гц мощностью от 220 кВт до 

250 кВт температура будет на 10 °C ниже, указанной в таблице.

Ру

сский (RU)

21

16. Обнаружение и устранение неисправностей



Внимание Если насос использовался для перекачивания опасных для здоровья или ядовитых жидкостей, этот насос 

рассматривается как загрязненный.

В этом случае при каждой заявке на ремонт следует заранее предоставлять подробную информацию о перекачиваемой 

жидкости�

В случае, если такая информация не предоставлена, фирма Grundfos может отказать в проведении ремонта�

Возможные расходы, связанные с возвратом насоса на фирму, несёт отправитель�

Неисправность

Причина

Устранение неисправности

1� Насос не работает�

а)

Перегорели предохранители�



Заменить перегоревшие предохранители� Если новые 

предохранители также перегорели, следует проверить 

правильность подключения к электросети и 

водонепроницаемый погружной кабель�

b)

Сработал автоматический 



выключатель тока утечки на землю 

(УЗО)�


Включить автомат защиты�

c)

Отсутствие питания�



Связаться с местной электроснабжающей 

организацией�

d)

Сработал блок защиты 



электродвигателя�

Перезапустить автомат защиты электродвигателя 

(автоматически или вручную)� Проверить напряжение, 

если опять сработает автомат защиты двигателя� Если 

напряжение соответствует нормам, см� пункты 1е - 1h�

e)

Неисправен автомат защиты или 



контактор электродвигателя�

Заменить автомат защиты/контактор электродвигателя�

f)

Неисправность устройства пускателя� Отремонтировать или заменить пускатель�



g)

Прервана или неисправна цепь 

управления�

Проверить электрические соединения�

h)

Защита электродвигателя от «сухого» 



хода отключила питание насоса из-за 

низкого уровня воды�

Проверить уровень воды� Если уровень воды в 

пределах нормы, проверить электроды контроля уровня 

воды/реле уровня�

i)

Повреждён насос/



водонепроницаемый погружной 

кабель�


Отремонтировать или заменить насос/кабель�

2� Насос работает, но 

подачи воды нет�

а)

Закрыта задвижка в напорном 



трубопроводе�

Открыть задвижку�

b)

Отсутствие воды или слишком низкий 



уровень воды в резервуаре�

См� пункт 3а�

c)

Обратный клапан насоса 



заблокирован в закрытом положении�

Поднять насос на поверхность и промыть или заменить 

клапан�

d)

Сетчатый фильтр на всасывании 



засорён�

Поднять насос на поверхность и промыть сетчатый 

фильтр�

e)

Насос повреждён�



Отремонтировать или заменить насос�

3� Насос работает с 

пониженной 

производительностью�

а)

Понижение уровня воды больше, чем 



ожидалось�

Увеличить монтажную глубину насоса, выполнить 

дросселирование или заменить насос другим насосом с 

более низкой производительностью�

b)

Неправильное направление 



вращения�

См� раздел 9.7.1 Проверка направления вращения.

c)

Частично закрыты или заблокирована 



арматура на напорном трубопроводе�

Промыть или заменить арматуру�

d)

Напорная труба частично забита 



грязью�

Промыть или заменить трубу�

e)

Частично заблокирован обратный 



клапан насоса�

Поднять насос на поверхность и промыть или заменить 

клапан�

f)

Частично забиты грязью (частичками 



глины) трубопровод и насос�

Поднять насос на поверхность и промыть или заменить 

его� Промыть трубопровод�

g)

Насос повреждён�



Отремонтировать или заменить насос�

h)

Утечка в трубопроводе�



Проверить и отремонтировать трубопровод�

i)

Напорный трубопровод повреждён�



Заменить напорный трубопровод�

Ру

сский (RU)

22

Неисправность



Причина

Устранение неисправности

4�  Очень частое 

включение-выключение�

а)

Разница между давлением пуска и 



останова слишком мала�

Увеличить разницу� Давление отключения не должно 

превышать рабочее давление в напорном баке, а 

давление включения должно быть настолько высоким, 

чтобы обеспечивалась подача достаточного объема 

воды�


b)

Электроды контроля уровня воды или 

реле контроля уровня в резервуаре 

были установлены неправильно�

Отрегулировать интервалы между электродами/реле 

уровня для правильного включения и отключения 

насоса� См� Паспорт, Руководство по монтажу и 

эксплуатации на электроды контроля уровня воды/реле 

уровня� Если интервалы между остановами/пусками 

нельзя изменить с помощью автоматики

производительность насоса можно снизить путём 

перекрытия напорного клапана�

c)

Утечка или блокирование в 



полуоткрытом положении обратного 

клапана�


Поднять насос на поверхность и промыть или заменить 

клапан�


d)

Предварительное давление в баке 

слишком низкое�

Скорректировать предварительное давление в баке в 

соответствии с руководством по монтажу и 

эксплуатации бака�

e)

Бак слишком мал�



Увеличить вместимость бака путём замены бака либо 

установки дополнительного бака�

f)

Мембрана бака повреждена�



Проверить мембранный бак�

17. Утилизация изделия

Основным критерием предельного состояния изделия 

является:

1�  отказ одной или нескольких составных частей, ремонт или 

замена которых не предусмотрены;

2�  увеличение затрат на ремонт и техническое 

обслуживание, приводящее к экономической 

нецелесообразности эксплуатации�

Данное оборудование, а также узлы и детали должны 

собираться и утилизироваться в соответствии 

с требованиями местного законодательства в области 

экологии�



18. Изготовитель. Срок службы

Изготовитель: 

Концерн Grundfos Holding A/S,  

Poul Due Jensens Vej 7, DK-8850 Bjerringbro, Дания* 

*  точная страна изготовления  указана  на фирменной 

табличке оборудования�

Уполномоченное изготовителем лицо/Импортер**:  

ООО «Грундфос Истра» 

143581, Московская область, Истринский р-он,  

Павло-Слободское с/п, д� Лешково, д� 188

Импортер по Центральной Азии: 

ТОО «Грундфос Казахстан» 

Казахстан, 050010, г� Алматы, 

мкр-н Кок-Тобе, ул� Кыз-Жибек, 7

** указано в отношении импортного оборудования�

Для оборудования, произведенного в России: 

Изготовитель: 

ООО «Грундфос Истра» 

143581, Московская область, Истринский р-он,  

Павло-Слободское с/п, д� Лешково, д� 188

Импортер по Центральной Азии: 

ТОО «Грундфос Казахстан» 

Казахстан, 050010, г� Алматы, 

мкр-н Кок-Тобе, ул� Кыз-Жибек, 7

Срок службы оборудования составляет 10 лет�

 

Возможны технические изменения�



Қа

зақша (KZ)

23

Қазақша(KZ) Төлқұжат, Құрастыру және пайдалану бойынша нұсқаулық



1. Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар

Ескертпе 

Аталған жабдықты пайдалану 

жұмыстарын осыған қажетті білімі мен 

тәжірибесі бар қызметкерлер жүргізуі тиіс. 

Дене, ақыл-ой, көру және есту мүмкіндіктері 

шектеулі тұлғалар аталған жабдықты 

пайдалануға жіберілмеуі тиіс. 

Аталған жабдыққа балаларды жіберуге 

тиым салынады.

1.1 Құжат туралы жалпы мәліметтер

Қолдану және монтаждау бойынша төлқұжат, нұсқаулық, 

бұдан әрі мәтін бойынша – Нұсқаулық, монтаждау, пайдалану 

және техникалық қызмет көрсету кезінде орындалуы тиіс 

қағидаттық нұсқауларды камтиды� Сондықтан монтаждау 

және іске қосу алдында оларды тиісті қазмет көрсететін 

қызметкерлер құрамы немесе тұтынушы міндетті түрде  

зерделеуі тиіс� Нұсқаулық ұдайы жабдықтың пайдаланатын 

жерінде тұруы қажет�

Тек «Қауіпсіздік техникасы нұсқаулықтары» бөлімінде 

келтірілген қауіпсіздік техникасы жөніндегі жалпы талаптарды 

ғана емес, сондай-ақ басқа бөлімдерде келтірілген қауіпсіздік 

техникасы жөніндегі арнаулы нұсқауларды да сақтау қажет�

1.2 Бұйымдағы символдар мен жазбалардың мәні

Жабдыққа тікелей түсірілген нұсқаулар, мысалы:

• айналу бағытын көрсететін меңзер,

• айдалатын ортаны беруге арналған қысымды келте құбыр 

таңбасы,

міндетті түрде сақталуы және оларды кез-келген сәтте оқуға 

болатындай етіп сақталуы тиіс�

1.3  Қызмет көрсететін қызметкерлердің біліктілігі 

және оларды оқыту 

Жабдықты пайдаланатын, техникалық қызмет көрсететін 

және бақылау тексерістерін, сондай-ақ монтаждауды 

орындайтын қызметкерлердің атқаратын жұмысына сәйкес 

біліктілігі болуы тиіс� Қызметкерлер құрамы жауап беретін 

және ол білуі тиіс мәселелер аясы бақылануы тиіс, сонымен 

бірге құзіреттілігінің саласын тұтынушымен нақты анықтап 

берілуі тиіс�



1.4  Қауіпсіздік техникасы нұсқаулықтарды 

сақтамаудың зардаптары

Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқауларды сақтамау, адам 

өмірі мен денсаулығы үшін қауіпті зардаптарға соқтыруы, 

сонымен бірге қоршаған орта мен жабдыққа қауіп төндіруі 

мүмкін� Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулықтарды 

сақтамау, сондай-ақ залалды өтеу жөніндегі барлық 

кепілдеме міндеттерінің жойылуына әкеліп соқтыруы мүмкін� 

Атап айтқанда, қауіпсіздік техникасы талаптарын сақтамау, 

мысалы, мыналарды туғызуы мүмкін:

• Жабдықтың маңызды атқарымдарының істен шығуы;

• Міндеттелген техникалық қызмет көрсету және жөндеу 

әдістерінің жарамсыздығы;

• электр немесе механикалық факторлар әсері салдарынан 

қызметкерлер өмірі мен денсаулығына қатерлі жағдай�



1.5  Жұмыстарды қауіпсіздік техникасын сақтай 

отырып, орындау

Жұмыстарды атқару кезінде, монтаждау және пайдалану 

жөніндегі осы нұсқаулықта келтірілген қауіпсіздік техникасы 

жөніндегі нұсқаулықтар, қолданылып жүрген қауіпсіздік 

техникасы жөніндегі ұлттық нұсқамалар, сондай-ақ 

тұтынушыда қолданылатын жұмыстарды атқару, 

жабдықтарды пайдалану, сондай-ақ қауіпсіздік техникасы 

жөніндегі кез-келген ішкі нұсқамалар сақталуы тиіс� 



Ескертпе 

Жабдықты монтаждау бойынша  

жұмыстарға кіріспес бұрын атаулы 

құжатты мұқият оқып алу керек. Жабдықты 

монтаждау мен пайдалану атаулы құжатқа 

сәйкес, сонымен қатар жергілікті нормалар 

мен ережелермен сәйкес жүргізілуі керек.

1. 

Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 

23

1�1  Құжат туралы жалпы мәліметтер 

23

1�2  Бұйымдағы символдар мен жазбалардың мәні 



23

1�3   Қызмет көрсететін қызметкерлердің біліктілігі және 

оларды оқыту  

23

1�4   Қауіпсіздік техникасы нұсқаулықтарды сақтамаудың 



зардаптары 

23

1�5   Жұмыстарды қауіпсіздік техникасын сақтай отырып, 



орындау 

23

1�6   Тұтынушыға немесе қызмет көрсететін  



қызметкерлерге арналған қауіпсіздік техникасы  

туралы нұсқаулық 

24

1�7   Техникалық қызмет көрсету, байқаулар мен  



монтаждау кезіндегі қауіпсіздік техникасы жөніндегі 

нұсқаулар 

24

1�8   Қосымша буындар мен бөлшектерді өздігінен қайта 



жабдықтау және дайындау 

24

1�9   Пайдаланудың жол берілмейтін режимдері 



24

2. 

Тасымалдау және сақтау 

24

3. 

 Құжаттағы символдар мен жазбалардың мәні 

24

4. 

Бұйым туралы жалпы мәлімет 

24

5. 

Орау және жылжыту  

26

5�1  Орау 

26

5�2  Жылжыту   



26

6. 

Қолданылу аясы   

26

7. 

Қолданылу қағидаты 

26

8. 

Құрастыру 

26

8�1   Электр қозғалтқышындағы аударып қотару  

сұйықтығының деңгейін бақылау 

27

8�2  Пайдалану орнында орнату 



28

8�3  Электр қозғалтқышының диаметрі 

29

8�4  Құбырлы қосылым� 



29

8�5  Монтаждың реттілігі 

29

8�6  Кабельдерді бекіту 



30

8�7  Сорғыны түсіру 

31

8�8  Монтаждау тереңдігі 



31

9. 

Электр жабдығын қосу 

31

9�1  Жиілік түрлендіргішімен пайдалану 

31

9�2  Электр қозғалтқыштарын қорғау 



32

9�3  Найзағайдан қорғау 

32

9�4  Кабельді таңдау 



33

9�5   Бір фазалы 402 MS электр қозғалтқыштарымен  

басқару 

33

9�6  Бір фазалы электр қозғалтқышын қосу 



33

9�7  Үш фазалы электр қозғалтқыштарды қосу 

34

9�8  Электр қозғалтқыштары мен кабельді тексеру 



36

10.  Пайдалануға беру 

37

11.  Пайдалану 

37

11�1  Мейлінше төмен шығын 

37

11�2  Қосылым жиілігі 



37

12.  Техникалық қызмет көрсету 

38

13.  Істен шығару  

38

14.  Төмен температурадан қорғау  

38

15.  Техникалық сипаттамалар   

38

15�1  Шуыл деңгейі 

38

15�2   Аударып қотару сұйықтығы/салқындатқыш  



сұйықтығының температурасы 

38

16.  Ақаулықтың алдын алу және жою  



40

17.  Бұйымды кәдеге жарату  

41

18.  Дайындаушы. Қызметтік мерзімі 

41

Приложение 1. 

42

МАЗМҰНЫ

 

Беті

Қа

зақша (KZ)

24

1.6  Тұтынушыға немесе қызмет көрсететін 



қызметкерлерге арналған қауіпсіздік техникасы 

туралы нұсқаулық

• Егер жабдық пайдалануда болса, ондағы бар жылжымалы 

буындар мен бөлшектерді бұзуға тыйым салынады�

• Электр қуатына байланысты қауіптің туындау мүмкіндігін 

болдырмау қажет (аса толығырақ, мәселен, ЭЭҚ және 

жергілікті энергиямен жабдықтаушы кәсіпорындардың 

нұсқамаларын қараңыз)�

1.7  Техникалық қызмет көрсету, байқаулар мен 

монтаждау кезіндегі қауіпсіздік техникасы 

жөніндегі нұсқаулар

Тұтынушы техникалық қызмет көрсету, бақылау тексерістері 

және монтаждау жөніндегі барлық жұмыстарды осы 

жұмыстарды атқаруға рұқсат етілген және олармен 

монтаждау және пайдалану жөніндегі нұсқаулықты егжей-

тегжейлі зерделеу барысында жеткілікті танысқан білікті 

мамандармен қамтамасыз етуі тиіс�

Барлық жұмыстар міндетті түрде өшірілген жабдықта 

жүргізілуі тиіс� Монтаждау мен пайдалану жөніндегі 

нұсқаулықта сипатталған жабдықты тоқтату кезіндегі 

амалдар тәртібі сөзсіз сақталуы тиіс�

Жұмыс аяқтала салысымен, бірден барлық бөлшектелген 

қорғаныш және сақтандырғыш құрылғылар қайта орнатылуы 

тиіс� 


1.8  Қосымша буындар мен бөлшектерді өздігінен 

қайта жабдықтау және дайындау

Құрылғыларды қайта жабдықтауға немесе түрін өзгертуге тек 

өндірушімен келісім бойынша рұқсат етіледі�

Фирмалық қосалқы буындар мен бөлшектер, сондай-ақ 

өндіруші фирма рұқсат еткен жабдықтаушы бұйымдар ғана 

пайдаланудың сенімділігін қамтамасыз етуі тиіс�

Басқа өндірушілердің буындары мен бөлшектерін қолдану 

өндірушінің осы салдардың нәтижсінде пайда болған 

жауапкершіліктен бас тартуына әкелуі мүмкін�



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   16




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет