§ 1435. Глаголы н а к о п и т е л ь н о с у м -
м а р н о г о с п о с о б а д е й с т в и я допол
нительно к значению достижения результата озна
чают охват действием ряда объектов (или сложного,
множественного объекта) — с оттенками накопле
ния, полноты охвата или уничтожения действием.
Глаголы этого способа действия образуются от пе
реходных и непереходных глаголов. В образовании
этих глаголов участвуют различные префиксы. На
копительносуммарный способ действия имеет две
разновидности: н а к о п и т е л ь н у ю, при кото
рой в дополнение к значению достижения результа
та выражается значение накопления; с у м м а р
н у ю, при которой выражается суммарный охват
или уничтожение действием чеголибо.
1) Глаголы н а к о п и т е л ь н о й р а з н о
в и д н о с т и означают накопление и формируют
ся при помощи префикса на: а) в значении накоп
ления объектов или результатов действия: напилить
(дров), нарвать (цветов), настрелять (дичи), нало-
вить (рыбы), надоить (молока), наварить (варе
нья); б) в значении накопления меры самого дейст
вия: набедокурить, набезобразничать, наглупить,
надышать; в) в значении накопления определенной
меры объекта — от глаголов движения: набегать,
наездить, налетать, наплавать (столькото часов,
километров). Присоединяясь к префиксальным пе
реходным глаголам, префикс на вносит значение
обилия, полноты: насбивать (яблок) (прост.), на-
сбирать (ягод) (прост.), нарассказать (разг.), навы-
думывать (историй) (разг.).
2) Глаголы с у м м а р н о й р а з н о в и д
н о с т и означают суммарный охват или уничто
жение действием чеголибо. Они формируются при
помощи префиксов об-, с-, вы-, из-.
Глаголы с префиксом об-: обшить, обстирать
(всех); от гл. движения: оббегать (разг.), облазить
(все углы) (разг.).
Глаголы с префиксом с: в знач.
(
уничтожить
действием
)
: скормить (весь корм), сносить (все
платья), сглодать (все кости) (разг.).
Глаголы с префиксом вы в знач.
(
уничтожить
действием
)
: выбить (разг.) (Больше половины офи-
церского и солдатского состава было выбито.
А. Н. Толст.); выжать (рожь) (разг.); выпоить
(пойло) (разг.); вырезать (кого); от глаголов движе
ния со знач. заполненности пространства действи
ем: выходить (много дорог) (разг.).
Глаголы с префиксом из со знач.
(
уничтожить
действием
)
: исписать (все чернила), исстрелять
(все патроны); от глаголов движения со знач. охвата
действием всех объектов: исходить (все дороги),
излазить (все кусты) (разг.).
§ 1436.
Р а с п р е д е л и т е л ь н ы й, или
д и с т р и б у т и в н ы й, с п о с о б д е й с т
в и я дополнительно к значению достижения ре
зультата означает действие, поочередно распро
страняющееся на ряд объектов или исходящее от
ряда субъектов. Такие глаголы образуются от пере
ходных и непереходных беспрефиксных и префик
602
ГЛАГОЛ
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
сальных глаголов при помощи префиксов по и
пере-.
Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м п о со знач.
поочередного охвата действием нескольких объек
тов образуются от переходных беспрефиксных гла
голов: покусать, порубить, покидать, поснимать,
поделать, пошить, поморить (все — разг.); объ
ектнодистрибутивное значение часто подчеркива
ется специальными лексическими показателями:
в с е х порубили, покидали, покусали; в с ё посни-
мали, поделали, пошили; от непереходных глаго
лов — со значением постепенного поочередного
участия в действии нескольких субъектов: повя-
нуть, попадать, погореть, померзнуть.
Г л а г о л ы с п р е ф и к с о м п е р е со
знач. поочередного охвата действием нескольких
объектов от переходных беспрефиксных глаголов:
перебить, перебраковать, переделать, перегло-
тать, переломать, перенумеровать; от глаголов
движения: переносить (все вещи в дом), перево-
дить (всех детей в театр), перекатать, перевозить
(всех подряд); от непереходных глаголов — в знач.
действия, исходящего от нескольких субъектов или
охвата действием ряда объектов: переболеть (всеми
болезнями), перемереть (прост.), перегаснуть, пе-
ребывать, перехворать.
Глаголы распределительного способа действия
образуются также от префиксальных глаголов как
сов., так и несов. вида. В этом случае формантом
является только префикс по. При мотивации глаго
лами как сов., так и несов. вида образуются глаголы
сов. вида. От переходных глаголов со знач. пооче
редного распространения действия на ряд объектов
(все — разг. или прост.): повытолкать и повытал-
кивать; повыбить и повыбивать; пооткрыть и
пооткрывать; поубить (Старших сыновей поубило
на войне. Шукш.) и поубивать (Для чего разбойни-
кам в церковь забираться?... сторожей поубивать.
Чех.); повыкидать и повыкидывать; повывернуть и
повыворачивать; повыспросить и повыспраши-
вать; повытащить и повытаскивать ( Весь скарб
из лавки повытащат. А. Невежин; Все лишнее по-
вытаскивали. А. Серафимович); от непереходных
глаголов сов. и несов. вида: повстать и повста-
вать, повскакать и повскакивать, повыскочить и
повыскакивать, повыпрыгнуть и повыпрыгивать.
Глаголы распределительного (дистрибутивного)
способа действия всегда — несоотносительные гла
голы сов. вида.
Словообразовательные характеристики глаго
лов, описанных в разделе «Вид глагола», даются в
разделе «Словообразование глаголов».
УПОТРЕБЛЕНИЕ ВИДОВ
Вступительные замечания
§ 1437. Категориальные грамматические значе
ния сов. и несов. вида (см. § 1386) реализуются в
разных условиях контекста. В зависимости от этих
условий различаются определенные типы употреб
ления видов. Они группируются на основании ти
пов ситуаций, которые передаются при участии гла
гольного вида (см. таблицу, § 1454). Выделяются
четыре типа таких ситуаций.
1. С и т у а ц и я е д и н и ч н о г о (непо
вторяющегося) к о н к р е т н о г о д е й с т в и я,
представленного при употреблении сов. вида как
конкретный целостный факт, ограниченный преде
лом, а при употреблении несов. вида — как не огра
ниченный пределом конкретный процесс (в широ
ком смысле, включая не только течение действия,
но и длительность состояния): Я в о ш е л, старик
читал газету в кресле (А. Н. Толст.) Данный тип
употребления
глаголов
сов. вида
называется
к о н к р е т н о ф а к т и ч е с к и м, а несов. ви-
да — к о н к р е т н о п р о ц е с с н ы м.
2. С и т у а ц и я п о в т о р я ю щ е г о с я (в
частности, обычного, типичного) д е й с т в и я,
представленного в его неограниченной повторяемо
сти (несов. вид) или — в особых условиях (см.
§ 1445) — как ограниченный пределом целостный
факт, дающий представление о других подобных
фактах (сов. вид): [Н а д я:] Прежде я каждый ве-
чер перед сном з а х о д и л а в папин кабинет... А
теперь, когда ни з а й д е ш ь, там он (Кавер.).
Данный тип употребления глаголов несов. вида на
зывается н е о г р а н и ч е н н о к р а т н ы м, а
сов. вида — н а г л я д н о п р и м е р н ы м.
3. С и т у а ц и я п о с т о я н н о г о о т
н о ш е н и я
передается лишь глаголами не
сов. вида: Сумма углов треугольника р а в н я -
е т с я 180°.
4. С и т у а ц и я о б о б щ е н н о г о ф а к -
т а также передается лишь при помощи глаголов
несов. вида. Выражается общее указание на самый
факт действия: — Ну, а женщин, дедушка, женщин
вы в с т р е ч а л и любящих? (Купр.). При выра
жении таких ситуаций внимание не сосредоточива
ется на процессе протекания действия, на ограни
ченности или неограниченности его пределом, на
его единичности или повторяемости (хотя обычно
речь идет о единичном действии): важен лишь са
мый факт наличия или отсутствия действия, доста
точно самое общее упоминание о действии, простое
называние его, безотносительно к характеру его
МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ ГЛАГОЛА
603
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
осуществления. Такой тип употребления глаголов
несов. вида
называется
о б о б щ е н
н о ф а к т и ч е с к и м.
П р и м е ч а н и е. В дальнейшем материал излага
ется на основе сопоставления сов. и несов. вида, что по
зволяет показать различия в обозначении характера осу
ществления действий глаголами разных видов.
В упомянутых типах употребления видов и их
разновидностях представлены значения, выражае
мые глагольным видом в сочетании с контекстом (в
части случаев — также в сочетании со способом
действия глаголов и их лексическим значением).
Таковы, например, обусловленные контекстом се
мантические различия между типами употребления
несов. вида, представленными в следующих пред
ложениях: Он ч и т а л, когда я вошел (конкрет
нопроцессное употребление); Он ч и т а л по ве-
черам (неограниченнократное употребление); —
Ты ч и т а л эту книгу? — Ч и т а л (обобщен
нофактическое употребление). Примером обуслов
ленности употребления вида не только контекстом,
но и лексическим значением глагола может служить
употребление несов. вида при выражении постоян
ного отношения: От эпического авторства резко
о т л и ч а е т с я
авторство, которое можно
назвать « сказочным» (М. И. СтеблинКаменский).
Для выражения постоянного отношения существен
на принадлежность глагола к группе глаголов со
знач. отношения.
П р и м е ч а н и е. В работах ряда лингвистов на
званные типы употребления видов трактуются как част
ные видовые значения, являющиеся контекстуально обу
словленными вариантами общих значений видов. Такой
подход имеет свои основания, однако термин «частное
видовое значение» может наталкивать на мысль, что та
кие значения выражаются только видом глагола. На са
мом деле эти значения выражаются с участием вида, но
не самим по себе видом глагола. Поэтому целесообразно
разграничивать категориальные грамм. значения видов и
типы их употребления.
Типы ситуаций,
передающихся при участии
глагольного вида
Ситуация единичного (неповторяющегося)
конкретного действия.
Конкретно-процессный (несов. вид)
и конкретно-фактический (сов. вид)
типы употребления видов
§ 1438. Способность выражать действие в про
цессе его протекания — наиболее существенная
специфическая особенность употребления не
сов. вида. Эта особенность вытекает из грамматиче
ского значения несов. вида — отсутствия указания
на признак ограниченности действия пределом.
Именно потому, что действие не ограничено преде
лом, оно может быть представлено как протекаю
щий процесс (Шар медленно п о д н и м а л с я).
Сов. вид не может употребляться при выражении
действия в процессе его протекания, не может обо
значать развернутый, развивающийся процесс — он
передает «свернутый», концентрированный, цело
стный факт, ограниченный пределом (Вот-вот шар
поднимется; Он уже поднялся). Неспособностью
сов. вида передавать течение действия объясняется
невозможность употребления сов. вида при обозна
чении действия, протекающего в момент речи
(сравним несов. вид: Посмотри, шар поднимается).
Примечательно также, что в сочетании с фазовыми
глаголами (начать, продолжать, кончить и т. п.)
возможен инфинитив только несов. вида (начал,
продолжал, кончил писать, но не написать): в та
ких случаях обозначается начало, продолжение или
конец п р о ц е с с а. Таким образом, в соотноше
нии конкретнофактического и конкретнопроцес-
сного типов употребления видов четко выявляется
противоположность значений ограниченности дей
ствия пределом, целостности действия (сов. вид) и
процессности, т. е. представления действия как не
ограниченного пределом нецелостного процесса
(несов. вид). Понятие «процесс» как одно из специ
альных понятий, используемых при описании гла
голов несов. в., следует отличать от более общего
понятия «процесс», используемого применительно
к глаголу как части речи (§ 1384).
К о н к р е т н о ф а к т и ч е с к и й
т и п
у п о т р е б л е н и я является для сов. вида основ
ным, центральным. Он реализуется в самых разно
образных условиях контекста. Для его реализации
достаточен минимальный контекст (вплоть до не
распространенного предложения: — Замолчите!;
Нашел!; Приняли?). Для такого употребления доста
точно, чтобы в контексте не было указаний на по
вторяемость (обычность, типичность) ситуации.
Поскольку такие ситуации при сов. виде возможны
лишь в особых ограниченных условиях (см. § 1445),
глаголы сов. вида чаще всего выступают в конкрет
нофактическом употреблении.
Для глаголов несов. вида к о н к р е т н о п р о -
ц е с с н ы й т и п и х у п о т р е б л е н и я являет
ся одним из основных.
§ 1439. Сочетание нескольких глаголов сов. ви-
да используется для выражения последовательности
фактов: Астреин молча н а д е л пальто, в з я л
604
ГЛАГОЛ
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
шапку и у ш е л (Купр.). При употреблении же
нескольких глаголов несов. вида обычно выражает
ся одновременность процессов: Он радостно, при-
стально и вместе с тем робко с м о т р е л на
входившую и медленно п р и п о д н и м а л с я. В
гостиную в х о д и л а Анна (Л. Толст.). Различие
отношений последовательности и одновременности
действий вытекает из грамматических значений
видов. Присущее сов. виду значение ограниченного
пределом целостного действия отделяет, отграни
чивает одно действие от другого: сначала достигает
предела своего совершения один факт, затем насту
пает второй, его сменяет третий и т. д. Так выража
ется последовательность фактов, а тем самым и по
ступательное движение от одного факта к другому в
цепи событий. Иначе обстоит дело при употребле
нии ряда форм несовершенного вида: сочетание
одного не ограниченного пределом, нецелостного
процесса с другим, как правило, приводит к отно
шению одновременности. При помощи следующих
друг за другом словоформ несов. вида не выражает
ся поступательное движение событий во времени.
Таким образом, в повествовании с сов. видом свя
зывается элемент динамики, а с несов. видом —
статики.
Глаголы сов. вида не всегда передают последо
вательность, а глаголы несов. вида — одновремен
ность. В некоторых случаях глаголами сов. вида
может быть выражена совокупность фактов, яв
ляющихся по смыслу контекста одновременными.
Такое употребление характерно, в частности, для
глаголов ограничительного и начинательного спо
собов действия: Они посидели, поговорили, посмея-
лись; Все зашумели, задвигались, заговорили. При
перфектном употреблении (см. § 1442) передается
одновременность результативных состояний: Он
постарел, располнел и обрюзг.
Глаголы несов. вида могут употребляться при
выражении последовательных действий; в настоя
щем историческом (см. § 1505);
П р и х о ж у
вчера домой, с а ж у с ь за работу, вдруг кто- то
з в о н и т (в прош. вр. были бы употреблены гла
голы сов. вида: пришел, сел, позвонил), а также в
прош. вр. при обозначении повторяющихся дейст
вий (Каждый вечер п р и х о д и л домой, с а -
д и л с я за работу...).
Глаголы разных видов могут сочетаться друг с
другом.В таких случаях передаются различные раз
новидности соотношения процессов и целостных
фактов; например, «процесс — наступление факта»:
Однажды весною охотник п р о х о д и л возле
березового болота и вдруг у с л ы х а л громкое
хлопанье крыльев (И. СоколовМикитов); «наступ
ление факта — последующий процесс»: Привалов
п о з д о р о в а л с я с девушкой и несколько мгно-
вений с м о т р е л на нее удивленными глазами
(М.Сиб.).
§ 1440. Выделяются
о с о б ы е р а з н о
в и д н о с т и типов употребления видов, каждая
из которых характеризуется дополнительными се
мантическими признаками. Особыми разновидно
стями конкретнофактического типа употребления
сов. вида являются потенциальная, перфектная, ог
раниченнодлительная и суммарная. Разновидно
стями конкретнопроцессного типа употребления
несов. вида являются конативная и подчеркну
тодлительная. Некоторые из этих разновидностей у
сов. и несов. вида семантически соотносятся друг с
другом.
П о т е н ц и а л ь н а я
р а з н о в и д
н о с т ь конкретнофактического типа употребле
ния глаголов сов. вида выделяется по дополнитель
ному модальному признаку: значение конкретного
целостного факта, ограниченного пределом, ослож
няется здесь оттенком возможности (в отрицатель
ной конструкции — невозможности) осуществления
действия: Надобно было сказать что-нибудь и
тетке, а — что с к а ж е ш ь? (Горьк.). Этот от
тенок, выражаемый при употреблении форм про
стого будущего времени и инфинитива, связан
именно с сов. видом: его замена несов. видом не
возможна. Критерием для выделения данной разно
видности конкретнофактического типа могут слу
жить смысловые соотношения таких предложений с
предложениями с предикативами можно, невоз-
можно, возможно: что скажешь?
(
что можно ска
зать
)
; — Одному не п о д н я т ь, — виновато ска-
зал служка гостиницы, попробовав вытащить из
кибитки ящик с подарками (Горьк.) (
(
невозможно
поднять
)
).
П р и м е ч а н и е. Потенциальная разновидность
употребления сов. вида чаще встречается при выражении
не единичных, а повторяющихся действий, на основе
нагляднопримерного типа употребления сов. вида (см.
§ 1446).
§ 1441. С несов. видом связана к о н а т и в
н а я р а з н о в и д н о с т ь (от латинского con-
atus
(
попытка, усилие, стремление
)
) конкрет
нопроцессного типа употребления: конкретный
процесс представлен как стремление, направленное
на достижение цели, как попытка. Последующий
контекст указывает на безуспешность или успех
этой попытки; например: [А н т и п а:] А зачем
МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ ГЛАГОЛА
605
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
мундир снял, службу бросил? [Т а р а к а н о в:]
Объяснял я это. [А н т и п а:] О б ъ я с н я л, да не
объяснил (Горьк.); Вот тебе и муж предоставлен.
У б и в а л и, да не убили (А. Н. Толст.). Направлен
ность на достижение результата может сочетаться и
с обозначением его реального достижения: Долго
д о г о н я л и наконец догнал. Модальный элемент
такого употребления заключается в том, что внима
ние концентрируется на стремлении к достижению
результата, который еще не стал или вообще не ста
новится реальностью. Смысл предложений подоб
ного типа может быть истолкован при помощи со
четаний: пытался, пробовал объяснить; хотели,
пытались убить.
§ 1442. Разновидностью конкретнофактичес-
кого типа употребления сов. вида является выраже
ние н а л и ч н о г о р е з у л ь т а т а (п е р
ф е к т н а я разновидность). В таком употребле
нии могут выступать формы прош. вр., причастий и
деепричастий: Ты, наверно, о з я б в своих танце-
вальных туфлях (Солоух.); [Л а в р о в:] Городище
будет з а т о п л е н о
(Кавер.); «Вот еще», —
подумал Яков, разглядывая угловатую фигуру мона-
ха, п р и с л о н и в ш у ю с я к стволу березы, им
же и п о с а ж е н н о й (Горьк.); П р и ж а в
руки к груди, мать... стояла у его постели (Горьк.).
Способность выступать в перфектном употреб
лении — свойство главным образом глаголов
сов. вида: ограниченность целостного действия
пределом — одна из предпосылок того, что внима
ние концентрируется не на самом осуществлении
действия, а на его последствиях, результате. Для
того чтобы был выражен наличный результат, вы
звавшее его действие должно быть представлено не
как развивающийся процесс, а как целостный факт.
П р и м е ч а н и е 1. Перфектное употребление
глаголов несов. вида возможно (в редких случаях), однако
не при конкретнопроцессном употреблении, а при выра
жении ситуации обобщенного факта: Он многое видел
(см. § 1452).
П р и м е ч а н и е 2. Выражение наличного ре
зультата обычно рассматривается в связи с описанием
категории времени как одна из функций форм прош. вр.
Такой подход имеет свои основания. В данном употреб
лении есть элемент, относящийся к семантике времени:
действие относится к одному временному плану (в част
ности, к прошлому), а его результат, его последствия — к
другому, более позднему (к настоящему): Спит. Н а -
п л а к а л а с ь,
н а г о р е в а л а с ь
(Горьк.) (см.
§ 1507). Однако перфектное употребление — это прежде
всего особая характеристика осуществления действия.
Поэтому данное употребление относится не только к вре
менной, но прежде всего к видовой (в широком смысле)
семантике. Существенно, что возможность перфектного
употребления присуща не только формам прош. вр., но и
другим указанным выше формам.
Значение наличного результата наиболее устой
чиво у форм страдат. причастий глаголов сов. вида.
Для остальных названных форм это лишь одна из
возможных функций. Возможность ее реализации
зависит от контекста, лексического значения и спо
соба действия глагола, от его переходности или не
переходности. Выражение наличного результата
действия особенно характерно для непереходных
глаголов.
Ниже перечисляются наиболее существенные
семантические типы высказываний, в которых вы
ражается значение наличного результата при упот
реблении форм прош. вр. 1) Констатация физиче
ского или психологического состояния субъекта, а
также того или иного состояния его внешности;
констатация состояния предмета или явления: — Да
что это ты как блаженный какой? — У м о -
р и л с я, — сказал землемер (Бунин); Чувствовал я
себя так, точно все мускулы
в ы с о х л и
(И. СоколовМикитов); — Щи на обед варила. Да
теперь уж, чай, о с т ы л и, чуть тепленькие (Со
лоух.). 2) Квалифицирующая констатация состоя
ния субъекта или его внешности: [С м и р н о в:]
Какова? Р а с к р а с н е л а с ь, глаза блестят
(Чех.). 3) Констатация отсутствия или утраченности
чеголибо: [Н и л:] А живем скучно — мухи и те
в ы в е л и с ь (А. Н. Толст.); — Стеклярус-то весь
о с ы п а л с я, никуда накидочка, выкинуть! (Фед.).
Специфика перфектного употребления находит
отражение в сочетаемости форм глагола с другими
элементами контекста. Так, для форм прош. вр. гла
голов сов. вида в рассматриваемом типе употребле
ния характерна сочетаемость с формами наст. вр., с
формами кратких страдат. причастий, кратких и
полных прилагательных в роли сказуемого: Он
к р а с е н и в с п о т е л (Чех.); — Терпеть не
могу Полянского. Т о л с т ы й, о б р ю з г, а когда
ходит или танцует, щеки трясутся (Чех.); Близко к
невестке с и д и т Никита, новая синяя поддевка
уродливо и смешно в з ъ е х а л а с горба на за-
тылок, его синие глаза широко р а с к р ы т ы
(Горьк.); — А почему сено н е
у б р а н о
и
н а м о к л о? (Горьк.).
При сочетании нескольких форм прош. вр.
сов. вида в перфектном употреблении возникает
отношение одновременности состояний — резуль
татов предшествующих действий: Ходит за ней, как
привидение.
И з м у ч и л с я
весь, и с х у д а л,
п о ч е р н е л (Купр.).
606
ГЛАГОЛ
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Значение наличного результата нередко выра
жается относительно изолированной единичной
глагольной формой: — Я к народному артисту
Скудину. — А-а... У е х а л (Фед.).
Перфектное употребление особенно характерно
для тех глаголов, которые заключают в своем зна
чении указание на устойчивый, сохраняющийся
результат. Таковы, в частности, непереходные гла
голы со знач. осуществившегося перехода в состоя
ние: высохнуть, обрюзгнуть, озябнуть, окрепнуть,
остыть, поблекнуть, почернеть, постареть, скис-
нуть, увязнуть; глаголы, в способе действия кото
рых содержится указание на состояние субъекта
(например, состояние исчерпанности, усталости,
пресыщенности, вызванное предшествующим ин
тенсивным действием): изболеться, изголодаться,
измучиться, исстрадаться, истомиться; зале-
жаться, засидеться; убегаться, укачаться.
П р и м е ч а н и е. Перфектное употребление воз
можно при передаче не только единичных, но и повто
ряющихся ситуаций. Например, при функционировании
форм прош. вр. глаголов сов. вида в контексте настояще
го времени повторяющегося действия: Итак, береговой
лов наметкою продолжается весною только до тех пор,
покуда р е к а
н е
в ы ш л а из берегов (Акс.); Та-
лант и бездарность не уживаются. Там, где в о с -
т о р ж е с т в о в а л талант, бездарности делать
нечеео (Тендр.). Однако перфектное употребление чаще
всего выступает при передаче единичных, неповторяю
щихся ситуаций. Поэтому и целесообразно рассмотрение
данной функции как особой разновидности конкрет
нофактического типа употребления глаголов сов. вида.
§ 1443. Разновидностью конкретнофактичес-
кого типа употребления глаголов сов. вида является
с у м м а р н о е употребление: Булат-Тугановский
п о с т у ч а л
т р и
р а з а
коротко и реши-
тельно (Купр.). Ограниченное (точное или прибли
зительное) количество актов действия обозначается
лексическими показателями типа два раза, триж-
ды, раз пять, несколько раз. Сама же форма
сов. вида не выражает ограниченной кратности, она
обозначает единичный конкретный факт.
Глаголы несов. вида также могут сочетаться с
показателями количества актов действия (Его два-
жды увольняли); однако несов. вид в таких случаях
выступает не в конкретнопроцессном, а в обоб
щеннофактическом
типе
употребления
(см.
Достарыңызбен бөлісу: |