Санкт-петербургского государственного университета высшее профессиональное образование т. А. Степанова, И. Ю. Ступина



Pdf көрінісі
бет152/153
Дата07.01.2022
өлшемі5,96 Mb.
#17925
1   ...   145   146   147   148   149   150   151   152   153
Байланысты:
1stepanova t a english for chemists

' ' " I 4
active^* 
 
activate 
a c t i v i o ^ / |
activation  activator
exprcssage
 
1
----- 
express 
 
1
---
i
 
г  
*
expressive 
expressless 
expressed
I  
!
i
express*/-
expressible
expressive/)'  cxpresslessnesj
expression
i
expressionless
у  
expressions! 
expression*?/ 
expressionism 
^
cxpressionist/c


Prepositions o f Placc a n d  D irection
IV
above
©
over
О
under


Irregular Verbs
V
arise
arose
arisen
возникать
be
was, were
been
быть, являться; находиться
bear
bore
borne
нести; переносить; выносить
become
became
become
становиться
begin
began
begun
начинаться)
bind
bound
bound
связывать
break
broke
broken
ломать; порывать; разрушать
bring
brought
brought
приносить; доставлять
build
built
built
строить; создавать
burn
burnt
burnt
гореть; сжигать; жечь
buy
bought
bought
покупать
catch
caught
caught
схватить; поймать; уловить
choose
chose
chosen
выбирать
come
came
come
приходить; приезжать
cost
cost
cost
стоить
cut
cut
cut
резать; сокращать; снижать
deal
dealt
dealt
распределять
do
did
done
делать
draw
drew
drawn
тащить; извлекать
drink
drank
drunk
пить
drive
drove
driven
управлять; приводить в движение; 
ехать
eat
ate
eaten
есть
fall
fell
fallen
падать
276


feel
felt
felt
чувствовать
fight
fought
fought
бороться
find
found
found
находить; оказываться
fly
flew
flown
летать; лететь
forget
forgot
forgotten
забывать
freeze
froze
frozen
замерзать; замораживать; застывать

got
got
получать; добираться; становиться
give
gave
given
давать; придавать
go
went
gone
идти; двигаться; ехать
grow
grew
grown
расти; выращивать; становиться
have
had
had
иметь
hear
heard
heard
слышать; услышать
hold
held
held
держать; вмешать; проводить 
(мероприятие)
keep
kept
kept
держать; сохранять; продолжать
know
knew
known
знать
lay
laid
laid
класть; положить
lead
led
led
вести; руководить
learn
learnt
learnt
учить(ся); узнавать
leave
left
left
уходить, уезжать; оставлять
let
let
let
позволять
lie
lay
lain
лежать
light
lit
lit
зажигать; освещать
lose
lost
lost
терять; утратить
make
made
made
делать
mean
meant
meant
означать; значить; подразумевать
meet
met
met
встречать; удовлетворять
overcome
overcame
overcome
преодолевать
pay
paid
paid
платить
put
put
put, 
4
класть; помешать
read
read
read 
С «Читать 
f
ring
rang
rung
звонить
277


rise
rose
risen
повышаться)
run
ran
run
бегать; работать; управлять
say
said
said
говорить; сказать
see
saw
seen
видеть
sell
sold
sold
продавать
send
sent
sent
посылать
set
set
set
ставить; устанавливать
shed
shed
shed
проливать; лить
show
showed
shown
показывать
shut
shut
shut
закрывать; перекрывать
sit
sat
sat
сидеть; заседать
sleep
slept
slept
спать
slide
slid
slid
скользить
speak
spoke
spoken
говорить; разговаривать
spend
spent
spent
тратить; проводить {время)
spread
spread
spread
распространяться; простираться
stand
stood
stood
стоять; выдерживать
strike
struck
struck
ударять; поражать
swim
swam
swum
плавать
take
took
taken
брать; взять
teach
taught
taught
учить; обучать
tell
told
told
говорить; рассказывать; сообщать
think
thought
thought
думать; полагать
understand understood understood понимать
win
won
won
выигрывать; победить
write
wrote
written
писать
БИБЛИОТЕКА 
БГУ


Содержание
Предисловие............................................................................................. 3
Part One. The Predicate............................................................................ 4
Lesson 1. Определение сказуемого в предложении. Простое сказуемое 
в действительном залоге (Indefinite). Употребление глагола 
will для выражения регулярности действия в настоящем, 
глаголов used to и would для выражения повторности 
в прошлом. Функции глагола do............................................ 4
Text  I A. Hypotheses, Theories and Laws..........................................5
Text  1 B. Dalton’s Atomic Theoiy..................................................... 9
Lesson 2. Простое сказуемое в действительном залоге (Continuous,
Perfect)............................................................................... 11
Text 2 A. The World’s Greatest Chemist...........................................12
Text 2 B. The Mendeleyev Story......................................................16
Lesson 3. Простое сказуемое в страдательном залоге......................... 18
Text 3 A. The History of the Periodic Table...................................... 19
Text 3 B. The Periodic Table of the Elements................................... 23
Lesson 4. Особые случаи выражения сказуемого глаголом
в страдательном залоге........................................................ 25
Text 4 A. Oxygen: History and Occurrence.......................................26
Text 4 В. Oxygen........................................................................... 30
Lesson S. Согласование времен...........................................................32
Text 5 A. Modem Uses of Oxygen...................................................34
Text 5 B. Ozone: Properties, Toxicity, and Applications....................38
Lesson 6. Составное именное сказуемое. Общие сведения 
о неличных формах глагола. Способы выражения 
предикатива......................................................................... 40
279


Text 6 A. Hydrogen....................................................................... 41
Text б B. Hydrogen Production.......................................................46
Lesson 7. Составное именное сказуемое. Типы глаголов-связок 
48
Text 7 A. Silicon Dioxide............................................................... 49
Text 7 В. Silicon: an Essential Element for Life Processes.................S3
Lesson 8. Составное глагольное сказуемое. Формы инфинитива и их
значення. Модальные глаголы и их заместители..................SS
Text 8 A. Selenium........................................................................ 56
Text 8 В. Selenium Compounds...................................................... 61
Lesson 9. Выражение вероятности действия при помощи модальных
глаголов...............................................................................63
Text 9 A. The Halogens..................................................................64
Text 9 В. Fluorine.......................................................................... 68
Lesson  10. Формы и употребление сослагательного наклонения......... 70
Text 10 A. Indium.......................................................................... 72
Text 10 В. Uses of Indium.............................................................. 75
Lesson 11. Употребление и перевод гааголов may, might, could,
ought в сослагательном наклонении................................... 77
Text 11 A. Fascinating Phosphorus.................................................. 79
Text 11 B. Modifications of Phosphorus.......................................... 82
Lesson 12. Повторение темы «Сказуемое»........................................... 84
Text 12 A. Chemical Symbols for Elements......................................85
Text  12 B. Chemical Symbols for Representing Compounds.............. 89
Part Two. The Subject.............................................................................92
Lesson 13. Подлежащее. Существительное в функции подлежащего.
Местоимение в функции подлежащего.............................. 92
Text 13 A. The History of Chemistry...............................................93
Text 13 B. New Frontiers in Chemistry............................................ 97
Lesson  14. Оборот «именительный падеж с инфинитивом».................99
Text 14 A. The Idea of the Atom....................................................100'
Text 14 B. The Atomic Theory of Democritus and Dalton............... 103
Lesson  15. Некоторые особенности перевода на русский язык
оборота «именительный падеж с инфинитивом». Оборот 
«именительный падеж с причастием, прилагательным, 
числительным»................................................................ 105
280


Text 15 A. The Atomic Theoiy..................................................... 106
Text 15 B. The Bohr Theoiy of the Hydrogen Atom....................... 109
Lesson 16. Инфннитнв it ннфинитивиый оборот в функции
подлежащего...................................................................Ill
Text  16 A. Molcculcs...................................................................112
Text 16B. Molecular Composition and Size.................................. 115
Lesson 17. Герундий н герундиальный оборот в функции
подлежащего...................................................................117
Text  17 A. Molecules in Gases and Liquids...................................118
Text 17 B. Molecules in Solids..................................................... 121
Lesson 18. Придаточное предложение в функции подлежащего 
123
Text 18 A. The Nature of a Liquid.................................................124
Text 18 B. The Nature of a Gas.................................................... 127
Part Three. The Object.........................................................................130
Lesson 19. Место дополнения в предложении. Существительное
и местоимение в функции дополнения............................ 130
Text  19 A. The Study of the Structure of Molecules....................... 131
Text 19 B. The Development of the Theory of Valence...................134
Lesson 20. Инфинитив и инфинитивный оборот в функции
дополнения.....................................................................136
Text 20 A. The Structure of Covalent Compounds..........................137
Text 20 B. Covalence...................................................................141
Lesson 21. Причастный оборот в функции дополнения..................... 143
Text 21  A. Factors Influencing the Rate of Reactions..................... 144
Text 21 B. A Catalyst...................................................................147
Lesson 22. Герундий и герундиальный оборот в функции
дополнения.................................................................... 148
Text 22 A. Factors Affecting the Boiling Point.............................. 149
Text 22 B. Temperature Scales.....................................................152
Lesson 23. Придаточное предложение в функции дополнения..........154
Text 23 A. Celsius versus Centigrade............................................155
Text 23 В. The Kelvin Temperature Scalc and Modem Means
of Measuring the Temperature...................................... 159
281


Lesson 24. Повторение тем «Подлежащее» к «Дополнение»...............161
Text 24 Л. The Composition and Structure of Water........................162
Text 24 B. Water.......................................................................... 166
Part Four. The Attribute........................................................................168
Lesson 25. Определение. Прилагательное, местоимение,
существительное, наречие в функции определения 
168
Text 25 A. Bases.......................................................................... 168
Text 25 В. The Anhenius Theory of Acids and Bases......................171
Lesson 26. Герундий и герундиальный оборот в функции 
определения. Причастие н причастный оборот 
в функции определения. Инфинитив после 
причастия II и слов likely, sure, certain............................ 173
Text 26 A. Liquids and Solutions...................................................174
Text 26 B. A Kinetic Theory of Liquids..........................................177
Lesson 27. Инфинитив и инфинитивный оборот в функции
определения. Придаточное предложение в функции 
определения...........................................................  
 
179
Text 27 A. The Properties of Solutions...........................................179
Text 27 В. Types of Solutions.......................................................182
Part Five. The Adverbial Modifier........................................................ 184
Lesson 28. Обстоятельство. Существительное, наречие, 
герундий и герундиальный оборот в функции 
обстоятельства................................................................. 184
Text 28 A. Interactions in Electrolyte Solutions...............................185
Text 28 В. Ionic Theories..............................................................188
Lesson 29. Причастие и причастный оборот в функции
обстоятельства. Независимый причастный оборот 
190
Text 29 A. Liquid-Vapour Equilibrium........................................... 190
Text 29 В. Temperature Dependence of Vapour Equilibrium 
194
Lesson 30. Инфинитив и инфинитивный оборот в функции
обстоятельства. Придаточные обстоятельственные 
предложения.................................................................... 195
Text 30 A. Solubility.....................................................................196
Text 30 В. Nonidcal Solutions.......................................................200
282



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   145   146   147   148   149   150   151   152   153




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет