ʊɧʇɸʒɸ-ʂʞɮɯʃɸ ʂʌʇɧ ɳʞʃɯ ɶɧʂɧʃɧʍɸ ʂʞɮɯʃɸɯʊ
4. Регулярно проводить республиканские и зональные научно-практические
конференции по актуальным вопросам музейного дела.
5. Шире реализовать практику организации межмузейных проектов (совмест-
ные выставки, издания и т.д.). Подготовить перспективный план проведения про-
ектов на ближайшие 5 лет.
6. Наладить выпуск информационного бюллетеня, обобщающего и распро-
страняющего лучший зарубежный музейный опыт (по материалам ИКОМ).
7. Создать авторскую группу из числа ученых и ведущих специалистов-
музееведов по подготовке учебного пособия по основам музейного дела, предна-
значенного для работников и студентов. Изыскать средства для его издания.
8. Провести реформу по унификации и стандартизации всех образцов доку-
ментации, используемой в деятельности музеев.
9. Разработать «Инструкцию по учету и хранению музейных ценностей РК».
10. Рассмотреть вопрос об организации республиканского центра по реставра-
ции музейных памятников.
- В целях повышения профессионализма и квалификации музейных работников:
1. Вновь организовать курсы повышения профессиональной подготовки му-
зейных работников, ранее действовавших при НИИ культуры РК.
2. Провести аттестацию музейных работников республики.
3. Областным управлениям разработать собственные программы, предусма-
тривающие комплекс мер по реформированию и активизации деятельности музе-
ев региона и представить их на утверждение в Комитет культуры.
Таким образом, при успешном выполнении выше названных мер, будет до-
стигнута основная цель реформирования музейной отрасли Республики Казах-
стан.
1. ɳʲˑʶʺˏ˪ʹˆˑ ɯ.ʊ. ЦГМК: приоритеты и тенденции развития. // Вопросы изу-
чения истории и культурного наследия Казахстана. - Алматы, 1998.- С.4
2. ɼ˙ˊʲ˦ʺʵ ʇ.ʘ. К вопросу о новых подходах в методологии научного проек-
тирования музейной экспозиции // Проблемы отражения основных этапов Отече-
ственной истории в музейной экспозиции. Материалы научно-практической кон-
ференции. 1998. – Алматы, 1998. - С. 78
3. ʂʲˇˏ˄ ʇ.ʈ. Уроки «Биологии человека» и проверка теории музейной экспо-
зиции //Культура и искусство за рубежом: Экспресс-информация. – Вып. 6. – М.,
1987. – С.2-6.
4. ʘˏˮˠ˘ˆˑʲ ʁ.ʂ.,ʑ˓ˊˆˑ ʈ.ɪ. Основы музейного дела. - СПб.: СпецЛит, 2000. – С.22
5. См: Benes J. Zbercovy predmet v ulohe exponatu // Muzeum. – Bratislava, 1984.
6. ɫ˕ʺˣʲˑˑˆˊ˓ʵ ʈ.ʃ. Некоторые принципы пространственной организации экс-
позиции // Художественные музеи и эстетическое воспитание трудящихся. М., 1974.
– С.44-66
7. Некоторые вопросы теории экспозиции в польской музееведческой ли-
тературе: Реферативный обзор //Культура и искусство за рубежом. Экспресс-
информация. – Вып.3.- М.,1987. – С.1-16
243
ɩɯɮɯʁʜɩɧɯɪɧ ʂʲ˕ˆˑʲ ɪʲ˖ˆˏ˪ʺʵˑʲ
ɼʲ˕ʲʶʲˑʹˆˑ˖ˊˆˇ ʶ˓˖˙ʹʲ˕˖˘ʵʺˑˑ˩ˇ ˙ˑˆʵʺ˕˖ˆ˘ʺ˘
ˆː. ʲˊʲʹʺːˆˊʲ ɯ.ɧ. ɩ˙ˊʺ˘˓ʵʲ,
˄ʲʵ. ʂ˙˄ʺʺː ʲ˕ˠʺ˓ˏ˓ʶˆˆ ˆ ˫˘ˑ˓ʶ˕ʲ˟ˆˆ,
ˊʲˑʹˆʹʲ˘ ˆ˖˘˓˕ˆˣʺ˖ˊˆˠ ˑʲ˙ˊ
ʂɯʈʊʅ ɸ ʇʅʁʜ
ʂʍɶɯʠ ɧʇʒɯʅʁʅɫɸɸ ɸ ʝʊʃʅɫʇɧʑɸɸ ɼʲ˕ɫʍ
ɪ ɼʅʃʔɯʆʔɸɸ ʍʈʊʅɹʕɸɪʅɫʅ ʇɧɶɪɸʊɸʠ
ɸʈʊʅʇɸɼʅ-ɼʍʁʜʊʍʇʃʅɫʅ ʊʍʇɸɶʂɧ ɪ ʇɯɫɸʅʃɯ
Основные направления работы вузовских музеев включают научно-
исследовательскую, учебную и просветительскую деятельность. Созданный как
учебно-вспомогательное подразделение вуза, Музей археологии и этнографии
КарГУ плодотворно участвует в учебном и научно-исследовательском процессе.
Но если на этапе становления музея научному содержанию фондового материала
придавалось первостепенное значение, поскольку его качественная и количествен-
ная характеристика, полнота и масштабность определяли уровень развития музея
и возможности его функционирования в научном и экспозиционном плане, то те-
перь приоритеты музейной деятельности изменились – от сбора и показа к воспи-
танию, образованию и просвещению.
Разнообразие учебников в сфере образовании, смена методик, введение тесто-
вой системы не способствуют получению адекватных знаний по истории страны, что
особенно ярко проявляется в подготовке студентов гуманитарного профиля,знания
которых приобретают все более схоластический характер. Дезориентацию в исто-
рическом пространстве могут снять музеи с помощью универсального для процесса
познания визуального восприятия. В едином пространстве и времени музейная экс-
позиция дает представление об исторических событиях и явлениях. Музейное обу-
чение, в отличие от аналогичного в школе и вузе, затрагивает не только интеллек-
туальную, но и эмоциональную сферу, формируя историческое сознание, память,
чувство патриотизма, сопричастность к мировому и региональному культурному
наследию ненавязчиво, но продуктивно.Музей создает полноценный зрелищный
образ истории и культуры региона, давая человеку возможность лучше понять себя
и тем самым реализовать свои возможности в современной жизни[1, с. 5–17].
В идеальной современности музей должен статьи нформационным и социо-
культурным центром, который разрабатывает и, на основе различного вида источ-
ников, ведет базы данных по истории, культурному наследию и окружающей среде
региона, тем самым оказывая влияние на жизнь сообщества.
Таким образом, эволюция нашего музея внесла изменения как в приемы му-
зеефикации источников,так и в характер музейной коммуникации:акцент с храни-
тельской деятельности смещен на музейную коммуникацию, которая основывается
на непосредственном соприкосновении с памятниками истории и культуры.
Информационный потенциал археологического предмета известен не со слов
носителя традиции, а выявлен исследователем на основе аналогий и привлечения
к интерпретации предмета большого количества информации. Музейный архео-
логический предмет, чаще всего, вещь сама по себе неаттрактивная, интерес пред-
ставляет то, что она может рассказать о среде своего бытования – людях, событиях,
явлениях. По сути дела, конечный продукт музейной деятельности – это информа-
ционный образ некой неизвестной, но интересной потребителю реальности. Ресурс-
ная база музея довольно узка и только при условии повышения уровня интеграции
историко-культурный смысл материально-пространственной среды становится осо-
244
ʊɧʇɸʒɸ-ʂʞɮɯʃɸ ʂʌʇɧ ɳʞʃɯ ɶɧʂɧʃɧʍɸ ʂʞɮɯʃɸɯʊ
знанным.Долгосрочным партнером музея становится туристическая фирма, предо-
ставляющая возможность передавать информацию широкой аудитории.
Туристические компании распределяют массовые потоки по устоявшимся
удобным им маршрутам. Имеющиеся туры не соответствуют экскурсионной ме-
тодологии и охватывают лишь незначительную часть объектов, интересных для по-
сещения. Управление в этой сфере должно принадлежать музейному сообществу
и инициативу в создании музейно-туристских комплексов надо брать на себя. Со-
гласование музейных коллекций и объектов культурного наследия, доступность
к осмотру, необходимость совершенствования инфраструктуры районов, где рас-
положены экскурсионные объекты будет способствовать не только развитию ре-
креационных возможностей региона, но и позволит решить проблемы сохранения
археологических и исторических памятников. Соединение музейного предмета с
экскурсионным потенциалом края способно расширить и интенсифицировать кон-
такты людей с историко-культурным наследием, расширив музейную аудиторию.
Минимальный набор ресурсов для культурно-познавательного туризма мо-
жет дать любая местность, но для его массового развития требуется определенная
концентрация объектов культурного наследия[2]. Основанием для вовлечения па-
мятников археологии и истории Карагандинской области в сферу организованного
культурно-познавательного туризма является высокая степень их научной изученно-
сти, достигнутая, во многом, благодаря научным исследованиям в ходе выполнения
государственной программы и национального стратегического проекта «Мəдени
мұра/Культурное наследие». Широкие перспективы музеефикации древних памят-
ников Сарыарки были отмечены автором в ряде статей [3].
Территория Каркаралинского природного парка Карагандинской области яв-
ляется уникальной местностью, сосредоточивающей привлекательные природно-
рекреационные ресурсы и огромный массив разнообразных археологических памят-
ников, которые являются потенциальными туристскими объектами: неолитические
стоянки, остатки поселенческих комплексов эпохи бронзы, могильники и курганы
с каменными и земляными насыпями, местонахождения петроглифов, руины ка-
захских зимовок, культовые места и др. Их информационно-интеллектуальный по-
тенциал является значимым источником для разработки эксклюзивных по своему
содержанию экскурсионных маршрутов и составляет прочную основу развития
историко-культурного туризма в области.
При создании выездной экскурсии актуальной является задача отобрать из
множества памятников самые интересные по познавательной ценности, внешней
выразительности и сохранности, известности и необычности объектов показа, с це-
лью обеспечить полноценную зрительную основу восприятия экскурсионного ма-
териала и глубокое раскрытие темы.
Наиболее оптимальным, с точки зрения экскурсионного показа, является
двухдневный обзорный автобусный маршрут. Технологическая карта включает во-
семь этапов, шесть из которых непосредственно связаны с осмотром памятников
археологии. Начальный этап экскурсии знакомит участников с экспозицией музея
археологии и этнографии КарГУ имени Е.А. Букетова, где представлено удачное со-
четание древних артефактов и предметов материальной культуры казахского наро-
да. Внимание посетителей привлекает оригинальная коллекция резной кости по-
селения Кент, реконструкция погребения эпохи бронзы, экспликация наскальных
рисунков Центрального Казахстана, тюркские каменные изваяния, убранство юрты
[4]. Далее маршрут включает посещение следующих памятников: могильник эпохи
бронзы в долине р. Ащису; пещера древнего человека в урочище Маликсай;сакский
курган Нуркен; комплекс археологических памятников Кентского заповедника;
средневековый буддийский храм Кызылкент; царский курган сакского могильника
245
Талды 2. Заключительный этап – это осмотр заповедника и музея природы Кар-
каралинского государственного национального парка и ночной отдых группы на
туристической базе.
Маршрут составлен в соответствии с нормами экскурсоведения. Специфика
и разнообразие самих памятников и походов к ним ведет к особенностям их осмо-
тра. Методы показа включают предварительный осмотр, панорамный показ, зри-
тельную реконструкцию, прием зрительного сравнения и интеграции [5]. Также
используется прием исследования и демонстрации наглядных пособий. Портфель
экскурсовода по данному маршруту включает квалифицированную научную ин-
формацию об объектах наследия и фотографии процесса раскопок объектов, наи-
более интересных археологических находок, сделанных на осматриваемых памят-
никах, реконструкции внешнего вида памятников и т.д. Использование автобуса,
укомплектованного системой DVD, позволяет в ходе поездки демонстрировать спе-
циальную подборку слайдов и фильм о научных исследованиях археологических
памятников Кентского ущелья.
В развитии организованного туризма немаловажное значение имеет музее-
фикация археологических комплексов – преобразование памятников в объекты
музейного показа с целью максимального сохранения, выявления их историко-
культурной, научной, эстетической ценности [6]. Подобные работы по реставрации
руин буддийского монастыря Кызылкент демонстрируют положительный опыт в
данной области и привлекают как организованных туристов, так и одиночных по-
сетителей и паломников.
Консервация раскопанных курганов в долине р. Ащису, проведенная сотруд-
никами Сарыаркинского археологического института Карагандинского государ-
ственного университета им. Е.А. Букетова, также имеет важное значение, поскольку
памятник находится в непосредственной близости от автомобильной трассы. Здесь
установлен билборд, демонстрирующий ситуационную схему и археологические
находки. Особый акцент уделен проблеме сохранности памятника и разъяснению
значимости историко-археологического наследия – в тексте приводятся статьи За-
кона Республики Казахстан «Об охране историко-культурного наследия». Подобная
деятельность активизирует процесс познавательного восприятия древних и средне-
вековых достопримечательностей и направлена на подготовку комплекса экскур-
сионных услуг, позволяющего туристам получить полноценное представление об
истории и более глубокое понимание значимости этих объектов для современного
и будущих поколений.
Апробация данного экскурсионного маршрута, организованная совместно с
детским туристско-экскурсионным центром «Самал» Карагандинского Дворца де-
тей и юношества, привлекла студенческую и школьную молодежь. Он наиболее
удобен для демонстрации с конца апреля по октябрь. Опрос участников показал,
что необходимо «оживление» археологического наследия – игровые моменты (лото,
паззлы, ориентирование по карте), включенные в сценарий проведения экскурсии,
запомнились более всего и имели больший педагогический и познавательный эф-
фект. В этом смысле интересна концепция археологического тура в рамках турист-
ских программ на Урале, использующая идею поиска сокровищ с применением до-
стижений технического прогресса в области спутниковой GPS-навигации [7]. Таким
образом, интерес к объектам археологии, построенный на их восприятии в стили-
стике жанра приключений, может выступить в качестве основы для популяриза-
ции, освоения, а вследствие этого сохранения и использования археологического
наследия в рамках туристских программ.
Многофункциональная значимость экспозиции Музея археологии и этно-
графии, позволяющая осознать преемственность исторического процесса и осо-
246
ʊɧʇɸʒɸ-ʂʞɮɯʃɸ ʂʌʇɧ ɳʞʃɯ ɶɧʂɧʃɧʍɸ ʂʞɮɯʃɸɯʊ
бенности взаимоотношений в системе человек–общество–природа, привела нас к
представлению о наследии, включившему, наряду с феноменами культуры и исто-
рии, природу в двух ее ипостасях – как самостоятельный феномен и как истори-
ческий ландшафт – среду бытования памятника. С учетом этих концептуальных
оснований была проработана маршрутно-экскурсионная база тура «Сакральная
Сарыарка»(авторы М. Бедельбаева, Э. Усманова, Н. Кочегарова), предусматриваю-
щая непосредственное участие в его реализации ресурсов туроператорского агент-
ства «Нина-тур».
Именно с посещения Музея археологии и этнографии КарГУначинается «по-
гружение» в предметное окружение сакрального мира. Вещи, обнаруженные при
археологических раскопках курганов и собранные в ходе исследований памятников
монументальной архитектуры, копии наскальных рисунков дают представление о
символическом значении предмета в обрядовой жизни древних культур. Орнаменти-
рованные сосуды эпохи бронзы с символами неба, солнца; культовые каменные извая-
ния; резные костяные изделия с астральными знаками – эти артефакты наглядно по-
казывают значение ритуалов в истории развития человечества. Противопоставление
«духовной» и «материальной» культуры достаточно условно и не имеет сущностного
характера. Скорее это некий инструмент познания, позволяющий выделять опреде-
ленные группы культурных явлений по неким важным для исследователя призна-
кам. В действительности духовное (ментальное) и материальное измерение культуры
существуют как неразрывное целое и тесно взаимодействуют друг с другом.
Природно-исторический ландшафт – это природное пространство с включен-
ными в него памятниками культуры и истории. Они «вписаны» своими древними
создателями в природное окружение, которое неотделимо от основного принципа
архаического мировоззрения – принципа связи человека с природой. Одним из
моментов ритуального поведения, который сохранился до наших дней, является,
так называемое, «место для поклонения» или «святое место». Это может быть вы-
дающийся природный объект, обозначенный, например, в таких мифологических
архетипах как Мировая Гора или Мировое Дерево. Это может быть культовый
объект (петроглиф, мавзолей, курган), искусственно созданный человеком в при-
родном пространстве и предназначенный для поклонения. У тюркских народов
Великой евразийской степи понятие «əулие/аулие» (святое) свидетельствует о по-
стоянном присутствии в жизни человека священного пространства, которое воз-
никло еще в глубокой древности и существовало по своим ритуальным законам на
протяжении тысячелетий. Вероятно, еще в далекой древности внимание человека
привлек необычный вид камней, деревьев и других природных объектов. Мифо-
логическое сознание включило их в систему мировоззрения. Однажды избрав это
место для поклонения, люди веками создавали в его природном пространстве мав-
золеи, курганы, наскальные рисунки, храмовые комплексы. Так появилось «священ-
ное, сакральное пространство», которое продолжает жить и сегодня.
Современные люди для обновления жизненной энергии возвращаются к са-
кральному пространству предков – этому неиссякаемому источнику силы, которое
органично сочетает в себе и природное, и культурное, созданное руками челове-
ка. Встреча со «священным» позволяет погрузиться в себя, чтобы найти ответы на
многие жизненные вопросы, развиваться и двигаться дальше в понимании миро-
здания и обустройства окружающего мира. Особенных, сакральных мест, которые
до сих пор стремятся посетить люди, в Центральном Казахстане много. Среди них
природно-исторические ландшафты Улытау – гора Аулие, мавзолеи Жошыхан,
Алашахан, наскальные рисунки Теректы-аулие[8]. Горы Каркаралы и Кент соеди-
нили в своем пространстве великолепие природы, священность руин буддийского
монастыря и таинство сакских курганов.
247
Такой образовательный тур дает ключ к пониманию менталитета народов
живших и живущих сегодня в центральной части Евразийской степи. Путешествие
в «сакральное» позволяет передать образ мыслей, духовные установки, присущие
отдельному человеку или общественной группе, раскрыть мировоззренческую зна-
чимость знаковых объектов природы и культуры для молодого подрастающего по-
коления.
Целевая группа – молодежная аудитория. Автомобильный маршрут (протя-
женность около 2200 км)проходит по территории Каркаралинского и Улытауского
районов Карагандинской области Республики Казахстан и предусматривает ради-
альные выходы. Количество экскурсионных объектов – 12. Маршрутное время – 7
дней. Количество участников тура – 12 человек. Транспорт – автобус «Мерседес».
Сезонность маршрута – с мая по октябрь.
Концепция маршрута «Сакральная Сарыарка» была представлена на между-
народном открытом конкурсе туристических образовательных маршрутов «OCETR–
2012», который проводился с целью расширения межкультурной коммуникации,
пропаганды исторических региональных ценностей, обмена знаниями в области
образования, современных технологий, краеведения, экологии, психологии и ар-
хеологии, развития взаимовыгодного международного сотрудничества для реали-
зации совместных проектов и программ.
Подводя итог, следует отметить, что в настоящий момент в сфере сохранения
наследия присутствуют две противоположные тенденции:полностью перевести все
контакты человека с культурным наследием в виртуальную область или всемер-
но расширять прямой контакт. Развитие второй тенденции не только приносит
дополнительный доход объектам культурного наследия и региону, структурируя
туристско-рекреационные возможности региона, но и призвано сыграть важную
роль в гармонизации общества. Музей обязан с этой целью использовать свои кон-
солидирующие возможности.
1. ʈ˓˘ˑˆˊ˓ʵʲ C.ɸ. Музеология как междисциплинарное знание // Музейные фонды и
экспозиции в научно-образовательном процессе. Материалы Всероссийской научной кон-
ференции. – Томск, 2002.
2. ʊ˙˕˖ˆˑʴʲʺʵʲ ɼ.ʈ. География туризма Карагандинской области. – Жезказган, 2004.
3. ɩʺʹʺˏ˪ʴʲʺʵʲ ʂ.ɪ. Музейная среда: поиск перспектив и приоритетов // Память во имя
будущего. Сборник материалов форума историков стран содружества «От истории – к со-
временности». – Астана, 2010.
4. ɩʺʹʺˏ˪ʴʲʺʵʲ ʂ.ɪ. Музееведение в практике культурно-познавательного туризма // Ма-
териалы международной научно-практической конференции «Мировой туризм: основ-
ные тенденции в условиях экономической нестабильности». – Караганда, 2009.
5. ɯːʺˏ˪ˮˑ˓ʵ ɩ.ɪ. Экскурсоведение. – М., 2007.
6. ɫ˓˕ʴ˙ˑ˓ʵʲ ʊ.ɫ., ʊˆ˦ˊˆˑ ɧ.ɧ. Включение археологических памятников Алтая эпохи
средневековья в экскурсионно-туристическую деятельность: перспективы и методика //
Академические и вузовские музеи: роль и место в научно-образовательном процессе: Ма-
териалы Всерос. научн. конф. с международн. участием. 7–10 декабря 2008 г. – Томск, 2009.
7. ɼʲːʺˑ˖ˊˆˇ C.ʟ. Археологические памятники как объекты культурного наследия: ак-
сиологический аспект // Известия УрГУ. – Екатеринбург, 2008. – № 55.
8. ɩʺʹʺˏ˪ʴʲʺʵʲ ʂ.ɪ. Научно-исследовательские и консервационные работы на святилище Те-
ректи Аулие в Улытауском районе // Вестник КарГУ. – Сер. история, философия, право. – Кара-
ганды, 2010. – № 1 (5), C. 5; Бедельбаева М.В. Святилище Теректи Аулие как объект неоязыческо-
го культа // Религия в истории народов России и Центральной Азии. – Барнаул, 2011.
248
ʊɧʇɸʒɸ-ʂʞɮɯʃɸ ʂʌʇɧ ɳʞʃɯ ɶɧʂɧʃɧʍɸ ʂʞɮɯʃɸɯʊ
ɧʃʊʅʃʅɪɧ ɸ˕ˆˑʲ ɪˏʲʹˆːˆ˕˓ʵˑʲ
ɧˏːʲ˘ˆˑ˖ˊˆˇ ˟ˆˏˆʲˏ ʈʲˑˊ˘-ʆʺ˘ʺ˕ʴ˙˕ʶ˖ˊ˓ʶ˓
ɫ˙ːʲˑˆ˘ʲ˕ˑ˓ʶ˓ ˙ˑˆʵʺ˕˖ˆ˘ʺ˘ʲ ˔˕˓˟˖˓˭˄˓ʵ
ʹ˓ˢʺˑ˘ ˊʲ˟ʺʹ˕˩ ˖˓ˢˆʲˏ˪ˑ˓-ˊ˙ˏ˪˘˙˕ˑ˩ˠ ˘ʺˠˑ˓ˏ˓ʶˆˇ
ˊʲˑʹˆʹʲ˘ ˆ˖˘˓˕ˆˣʺ˖ˊˆˠ ˑʲ˙ˊ
ʑʇɧʃʔʍɶʈɼʅɯ ʊɯɧʊʇɧʁʜʃʅɯ ɸʈɼʍʈʈʊɪʅ ɪ ɼɧɶɧʒʈʊɧʃɯ
Международное и межгосударственное сотрудничество в гуманитарной сфере
сегодня – один из неоспоримых факторов стабильности общества. Ежегодно в нашей
стране проходят многочисленные культурные акции, реализуются разнообразные
проекты в области образования, науки и искусства. Казахстанское общество демон-
стрирует миру свою открытость и восприимчивость к инициативам государствен-
ных и общественных организаций в социо-культурной сфере, являя собой пример
дружелюбия, толерантности и любознательности по отношению к традициям и
культурному наследию других народов. Искусство во всем его многообразии пред-
ставляется той областью человеческой деятельности, высокая гуманитарная значи-
мость которой не подвергается сегодня сомнению. В Казахстане успешно действуют
многочисленные общественные организации, представляющие разные страны и
реализующие задачи ознакомления наших граждан с культурой и искусством зару-
бежья. Деятельность Британского Совета, Гёте-Института, Французского Альянса и
других организаций вносит заметный вклад в культурную жизнь городов Казахста-
на, способствует расширению кругозора, сферы интересов казахстанцев, дает воз-
можность деятелям искусства нашей страны налаживать контакты с зарубежными
коллегами, оценивать достижения мастеров из других стран.
Одним из динамично развивающихся направлений международного культур-
ного сотрудничества Казахстана с зарубежными странами является сотрудничество
с Французской Республикой, которое основывается на Межправительственном со-
глашении в области культуры и искусства 1993 г. Традиции же этого сотрудниче-
ства были заложены еще в период существования Советского Союза. Франция с
ее революционным опытом, издавна декларируемой демократичностью, значи-
тельной ролью в разгроме фашизма являлась объектом пристального внимания
советских историков. В период «холодной войны» французские артисты были
желанными гостями в Советском Союзе, а французский кинематограф вызывал
огромный интерес советской аудитории. Крупнейшими событиями в истории
советско-французских культурных связей были также гастроли прославленных
французских театральных коллективов, например, «Комеди Франсез», «Компани
Филипп Жанти» и других .
С обретением независимости Казахстан продолжает и углубляет разноо-
бразное культурное сотрудничество с Французской Республикой. С конца 2004 г. в
Астане, Алматы, Шымкенте и Караганде действуют представительства культурно-
образовательного агентства «Альянс Франсез», при непременном участии которых
в названных городах проводятся ежегодные культурные мероприятия различной
направленности – от конкурсов на знание французского языка и французской куль-
туры среди студентов и школьников, до организации и проведения масштабных
культурных акций. При поддержке Посольства Франции в Казахстане в течение
ряда лет успешно реализуются два традиционных проекта в области образования
и художественной культуры – «Осенние встречи» и Праздник Франкофонии. Про-
грамма этих мероприятий, помимо традиционного и популярного показа фран-
цузских фильмов и выступлений французских музыкантов, включала и небольшие,
но очень интересные театральные проекты, среди которых следует назвать, высту-
пление французских артистов-кукольников в рамках Праздника Франкофонии, со-
стоявшегося в марте 2008 г.
249
В Алматы было представлено два спектакля для детей и взрослых – «Петрушка-
стоматолог» и «Опасный коммерсант». Два французских артиста познакомили ка-
захстанского зрителя с традиционным искусством французского ярмарочного теа-
тра, обращенного, пожалуй, прежде всего, к взрослой аудитории (хотя прекрасно
воспринятого также и детьми). Смысл происходящего на сцене был понятен зри-
телям, несмотря на отсутствие перевода, поскольку мастерство артистов, вырази-
тельность кукол – самого Петрушки, его товарища и сообщника Гнафрона и жены
Петрушки Мадлон, живописность задника-декорации – позволили в полной мере
ощутить атмосферу средневекового комического кукольного действа. Казахстан-
ские зрители могли воочию увидеть прекрасно выполненных авторских кукол с
их деревянными головами, яркими костюмами, своеобразными лицами. Актеры
использовали в своем спектакле ширму, не дающую возможностью видеть кукло-
водов, зато позволившую сфокусировать внимание взрослых и детей на действиях
самих марионеток (в данном случае слово «марионетка» употреблено в том смысле,
в каком его принято употреблять во Франции, где «марионеткой» называют вся-
кую театральную куклу в отличие от детской куклы, используемой детьми в играх).
Виртуозная работа актеров не только с самими куклами, но и многочисленными
бутафорскими предметами, дала возможность, с одной стороны, оценить их ма-
стерство, а с другой, лучше узнать жизнь средневекового европейского города с его
развлечениями и буднями. Вместе с тем, следует отметить, что организаторы этого
выступления не решились назвать главного героя своим собственным именем, по-
нимая, очевидно, что в Казахстане имя Полишинеля скорее известно по образному
выражению «секрет Полишинеля», но никак не по имени традиционного персо-
нажа французского ярмарочного кукольного театра. Имя Петрушки (который яв-
ляется «кузеном» Полишинеля) было ближе русскоязычному зрителю, а потому
являлось в известном смысле маркетинговым ходом для привлечения публики. Не-
смотря на не вполне обоснованное изменение французского имени главного персо-
нажа французский юмор, остроумие, жизнелюбие и позитивность были адекватно
восприняты зрительской аудиторией.
Французский ярмарочный театр весьма разнообразен. Кукольные представле-
ния – лишь одна из форм народных зрелищных искусств средневекового города.
Познакомиться с другой формой национального французского театра – музыкаль-
ным уличным театром, алматинцы смогли осенью 2009 г., во время Международно-
го фестиваля уличных театров. Среди участников этого культурного события были
театры из Казахстана, Кыргызстана, Бельгии, Германии и Франции.
Без преувеличения можно сказать, что именно шестеро молодых французов
– театральная группа «Кикиристан» – стали любимцами алматинской аудитории.
«Кикиристан» представил одну из самых интересных и старинных форм ярмароч-
ного зрелища, называемого «Парад». Парад, во французском ярмарочном театре
– это комедийные сценки, разыгрывавшиеся актерами перед балаганом, или на его
наружном помосте, с целью зазвать публику на представление. Однако музыканты
«Кикиристана» не ограничивались зазыванием публики на представление, но тут
же и разыгрывали это представление. В арсенале артистов – только духовые ин-
струменты, поддерживаемые ударными. Все легко, просто, мобильно и чрезвычай-
но увлекательно. Театральность являлась и сутью и формой выступления. Прежде
всего, она подчеркивалась выдуманным языком, на котором артисты разговарива-
ли между собой и с публикой. При внимательном вслушивании в произносимые
слова можно было догадаться, что артисты просто коверкали французский язык,
при этом сохраняя для франкоязычного зрителя возможность понимания смысла.
Этот прием напоминал о запрете говорить по-французски актерам ярмарочных те-
атров в ХУШ в., поскольку они составляли серьезную конкуренцию театру «Комеди
Франсез», оплоту великой французской речевой драматургии. Генетическая связь с
театром французских ярмарок прослеживалась и в том, что представление «Кики-
250
Достарыңызбен бөлісу: |