Т. Трофименко Т76 Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель



Pdf көрінісі
бет5/11
Дата03.03.2017
өлшемі1,19 Mb.
#6203
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11
Participle II [′патисипл ту] и пере-
водится на русский причастиями, оканчивающимися на: -тый, -нный, 
-мый, -вшийся, -щийся, -мый. Например, 
dressed [дрэст] — одетый.
Но при построении временной формы группы Perfect для нас вообще 
не имеет значения, как переводится Причастие II. Ведь составляющие 
временной формы (схема 4) — вспомогательный и смысловой глаго-
лы — переводятся не по отдельности, а как единый комплекс — 
одним понятием. Ну, считайте, что это такой код — из двух компо-
нентов. Им и закодировано обозначение, как переводить глагол в 
данной временной форме.  Итак, переводим все вместе — и вспомога-
тельный и смысловой глаголы (табл. 16).
 Таблица 16. Примеры глагола во временах группы 
Perfect
Временная 
форма
Пример на англий-
ском
Пере-
вод
Когда совершилось  
действие
Present 
Perfect
have dressed
 
(для 3-го лица 
единственного 
числа: has dressed)
одел
к настоящему 
моменту

78
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
Временная 
форма
Пример на англий-
ском
Пере-
вод
Когда совершилось  
действие
Past Perfect
had dressed
одел
к моменту в прошлом
Future Perfect will have dressed
одену
к моменту в будущем
Глагол have может сокращаться до ’ve [в], а в форме has — до ’s:
I’ve
we’ve
you’ve
they’ve
he’s
she’s
it’s.
В прошедшем времени had сокращается до ’d:
I’d
we’d
you’d
they’d
he’d
she’d
it’d.
В будущем же времени в словосочетании will have может иметь сокра-
щенную форму только вспомогательный глагол will:
’ll have
Теперь, когда мы познакомились с сокращенными формами всех вспо-
могательных  глаголов  (некоторые  из  них,  например  to  be  и  to  have 
в  различных  формах,  могут  употребляться  и  как  смысловые),  я  для 
удобства запоминания сведу все эти формы в единую таблицу 17.
 Таблица 16. Продолжение

79
Временная группа Perfect
Таблица 17. Сокращенные формы глаголов
Полная форма Сокращенная форма Пример с личным местоиме-
нием
am
’m
I’m
is
’s
he’s
she’s
it’s
are
’re
we’re
you’re
they’re
have
’ve
I’ve
we’ve
you’ve
they’ve
has
’s
he’s
she’s
it’s
had
’d
I’d
we’d
you’d
they’d
he’d
she’d
it’d
shall
will
’ll
I’ll
we’ll
you’ll
they’ll
he’ll
she’ll
it’ll
Прибавление -ed к инфинитиву имеет свои особенности правописания 
и произношения (табл. 18).

80
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
Особенности правописания Причастия II
Таблица 18. Особые случаи изменений в окончании инфинитива при до-
бавлении
 -ed
Описание случая: на 
что заканчивается 
инфинитив
Что происходит при 
добавлении оконча-
ния -ed
Пример
                                    
                       
    
                        
rob [роб] — robbed [робд]
буква e (она обычно 
«немая»  —  не  про-
износится) 
отбрасывается:
live [лив] — lived [ливд]
Одна буква 
                                                  
 
travel [трэвл] — travelled 
[трэвлд]
study  [′стади]  —  studied 
[′стадид]
Краткий 
ударный 
звук 
(гласная)
одна 
соглас-
ная
одна со-
гласная
две согласные
(удвоение)
 
b
 
bb
r
ro
ed
o
liv
ed
liv
e
e
e
e
l
l
ll
ll
(удвоение)
trave
stud
trave                 ed
stud                ed
согласная
 
y
y
y
i
i

81
Временная группа Perfect
СлОВарь
 

rob [роб] — грабить, обкрадывать;
 

robbed [робд] — ограбленный, обкраденный;
 

live [лив] — жить;
 

study [′стади] — изучать.
Окончание -ed имеет также некоторые особенности произношения в за-
висимости от того, на какой звук заканчивается инфинитив (табл. 19).
Таблица 19. Особенности произношения окончания -ed
На что заканчивается 
Причастие II
Как читается конец  
Причастия II
Пример
ted
[тид]
wanted
ded
[дид]
pretended
[звонкий согласный] ed [звонкий согласный] [д] robbed [робд]
[глухой согласный] ed
[глухой согласный] [т]
walked [вокт]
[гласный] yed
[гласный] [й] [д]
prayed [прэйд]
[гласный] ed
[гласный] [д]
flowed [флоуд]
[согласный] ed
[согласный] [ид]
studied [′стадид]
СлОВарь
 

pray [прэй] — молиться;
 

flow [′флоу] — течь, литься, струиться.
Причастие II часто называют третьей формой глагола.  И она не всегда 
получается прибавлением окончания -ed к инфинитиву — так проис-
ходит только для так называемых правильных глаголов. Но есть еще 
и неправильные. Их третью форму нужно искать в таблицах непра-
вильных глаголов в словарях. Я приведу здесь формы причастия II для 
неправильных глаголов.
Обстоятельства времени, с которыми 
употребляется группа времен Perfect
Основная  цель  употребления  времени  группы  Perfect  —  обратить 
внимание читателя или собеседника на связь действия с заданным 
trave                 ed
stud                ed

82
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
(в прошлом, настоящем или будущем) моментом или промежутком 
времени. 
До сих пор я для простоты и наглядности изложения акцентировала 
ваше внимание на том, что действие, отображаемое временем группы 
Perfect, совершилось к определенному моменту. Для таких действий 
характерны следующие обстоятельства времени (табл. 20).
Таблица 20. Обстоятельства времени для указания на то, что действие 
свершилось к определенному моменту
Обстоятельство
Пример
Особенность употребления
Отсутствует
I have written 
[ритн] the letter.  
Я написал письмо.
Имеет место в Present 
Perfect. По самой фор-
ме глагола и по смыслу 
высказывания видно, что 
действие совершено к дан-
ному моменту
just [джаст] — 
только что
              
I have written the 
letter. Я только что 
написал письмо.
После вспомогательного 
глагола: 
              
                            
Применяется обычно  
в Present Perfect
ever [′эвэ] —  
когда-либо
Have you spoken 
[′споукэн] to [ту] 
him?
Вы когда-либо раз-
говаривали с ним?
Применяется в вопросах
?
just
ever
?
ever
just
have
(has)
(had)
дей-
ствую-
щее
лицо
прича-
стие II
прича-
стие II

83
Временная группа Perfect
Обстоятельство
Пример
Особенность употребления
never [′нэвэ] — 
никогда
I have spoken to 
him.
Я никогда не гово-
рил с ним.
Применяется в отрицаниях
Внимание: слово never 
уже несет в себе отрицание 
(можно даже представить, 
что оно произошло от no 
ever), и потому в пред-
ложениях с ним частица 
not не употребляется. По 
законам логики двойное 
отрицание равносильно 
утверждению. Следова-
тельно, если мы хотим 
высказаться отрицательно, 
то должны использовать 
только одно средство: либо 
never никогда, либо not не
by [бай] 
к такому-то мо-
менту
He will have come 
here by two o’clock. 
Он придет сюда  
к двум часам.
He had come here 
by two o’clock.  Он 
пришел сюда к двум 
часам.
Обычно применяется 
в Future Perfect и Past 
Perfect
never
never
прича-
стие II
have
(has)
(had)

момент 
време-
ни

84
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
Обстоятельство
Пример
Особенность употребления
when — 
[вэн]
когда
after — 
[′афтэ]
после
He will have come 
here when you are 
free [фри].
Он придет сюда, 
когда ты освобо-
дишься.
He will have come 
here after you have 
done [дан] your 
work.
Он придет сюда 
после того, как ты 
сделаешь свою ра-
боту.
Все условия совершения 
действия в будущем по 
правилам английского 
языка даются в настоящем 
времени. Момент совер-
шения действия в будущем 
указывается в простом на-
стоящем времени Present 
Simple [симпл] (Present 
Indefinite): you are free.
Момент, после которого 
совершается действие 
в будущем, указывается в 
Present Perfect: you have 
done your work.
already  
[ол′рэди] —  уже
I have already done 
my work.
Я уже сделал свою 
работу.
Have you already 
done my work?
Ты уже сделал свою 
работу?
Применяется в утверди-
тельных
и вопросительных предло-
жениях
В вопросах передает удив-
ление
already
дей-
ствие
 Таблица 20. Продолжение
+
?
причастие II

85
Временная группа Perfect
Обстоятельство
Пример
Особенность употребления
yet [ет] — еще, 
уже
I haven’t done my 
work yet. Я еще не 
сделал свою работу.
Have you done your 
work yet?
Ты уже сделал свою  
работу?
— Have you done 
your work?
— Ты сделал свою 
работу?
 No, not yet.
— Нет еще.
Применяется в отрицатель-
ных
и вопросительных предло-
жениях
                                     yet     
в диалогах в кратких  от-
рицательных ответах на 
общие вопросы        
before [би′фо] — 
ранее
I haven’t heard 
from her before.
Я не получал от нее 
известий ранее.
I have never heard 
from her before.
Я никогда не получал 
от нее известий 
ранее.
Have you heard 
from her before?
Ты получал от нее 
известия ранее?
I have never heard 
from her before.
Я никогда не полу-
чал от нее известий 
ранее.
Обычно в отрицательных 
(чаще с never и в вопроси-
тельных предложениях)
                                 before
?

предложение
предложение

86
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
Обстоятельство
Пример
Особенность употребления
often [′офн] — 
часто
I have often heard 
from her before.
Я раньше часто 
получал от нее изве-
стия. 
often 
Выше встретились причастия II некоторых глаголов. Когда они употре-
бляются в конструкциях времен группы Perfect, то не имеют отдель-
ного перевода. Переводится вся конструкция «вспомогательный 
глагол плюс смысловой глагол». Поэтому даже если в словаре я и 
привожу перевод причастия, это лишь для ориентации по смыс-
лу,  а  в  грамматической  временной  конструкции  перевод  будет 
иным — таким, как объяснено выше. В том-то и особенность ан-
глийского языка: переводятся не отдельные слова, а конструкции.
СлОВарь
 

do [ду] — делать;
 

done  [дан]  —  сделанный,  причастие  II  от  do,  во  временных  кон-
струкциях группы Perfect данное слово не имеет отдельного пере-
вода;
 

speak to [спик ту] — говорить с;
 

spoken [′споукэн] — высказанный, причастие II от speak, во вре-
менных  конструкциях  группы  Perfect  данное  слово  не  имеет 
отдельного перевода;
 

written [ритн] написанный — причастие II от write, во временных 
конструкциях группы Perfect данное слово не имеет отдельного 
перевода;
 

hear [′хиэ] — слышать;
 

hear [′хиэ] from [фрэм] — иметь известия от (слышать о);
 

heard [хёд] — услышанный, причастие II от hear, во временных 
конструкциях группы Perfect данное слово не имеет отдельного 
перевода.
причастие II
 Таблица 20. Продолжение

87
Временная группа Perfect
Связь времени совершения действия с неким определенным мо-
ментом может быть выражена и в том, что указан промежуток, в ко-
торый входит и интересующий нас момент. Например,
I haven’t heard from you for ages.
Я не получал от тебя известий целую вечность.
СлОВарь
 

for ages [фо′рэйджиз] — целая вечность (века).
Настоящий  момент,  с  которым,  по  определению,  связано  действие 
предложения в Present Perfect, входит в понятие вечность for ages
которое  здесь  использовано  в  качестве  обстоятельства  времени.  Ну, 
вечность же еще не закончилась в настоящий момент! Примеры ана-
логичных обстоятельств времени приведены в таблице 21.
Таблица 21.
 
Обстоятельства времени для указания на то, что действие 
свершилось в 
промежуток времени, связанный с определенным мо-
ментом
Обстоятельство
Пример
Особенность употре-
бления
for ages [фо′рэйд-
жиз] — целая веч-
ность (века)
I haven’t heard from 
you for ages.
Я не получал от тебя 
известий целую веч-
ность.
 
                       for ages
Употребляется в от-
рицательных предло-
жениях    
today [тэ′дэй] — се-
годня
this week [зис 
вик] — на этой не-
деле
this month [зис 
манс] — в этом ме-
сяце
this year [зис е] —  
в этом году
I haven’t heard from 
her today/ this week/ 
this month/ this year.
Я не получал от нее 
известий сегодня / на 
этой неделе / в этом 
месяце / в этом году.
Явно не истекший 
промежуток настоя-
щего времени — ис-
пользуется  в Present 
Perfect
today
this week   
this month
this year
предложе-
ние
предло-
жение

88
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
Обстоятельство
Пример
Особенность употре-
бления
lately [′лэйтли] — 
недавно, за послед-
нее время (предыду-
щие и текущие день, 
недели)
I have heard from her 
latelyЯ недавно полу-
чил известия от нее.
I haven’t heard from 
her lately. Я не получал 
от нее известий за по-
следнее время.
Обычно в утверди-
тельных и отрица-
тельных предложени-
ях, чаще  
в утвердительных
recently [′рисэнт-
ли] — недавно, за 
последнее время 
(предыдущие и теку-
щие месяцы, годы)
I have heard from her 
recently. Я недавно по-
лучил известия от нее.
I haven’t heard from 
her recently. Я не полу-
чал от нее известий за 
последнее время.
Обычно  
в утвердительных  
и отрицательных 
предложениях,  
чаще в утвердитель-
ных
since
[синс] —
с такого-то момен-
та
I haven’t worked since
September. Я не рабо-
таю с сентября.
I haven’t worked since
three. Я не работаю  
с трех.
He has worked since
three. Он работает  
с трех.
I have known about it 
since three. Я знаю об 
этом с трех.
С разными глагола-
ми, в том числе и с 
теми, которые не упо-
требляются  
в Continuous
 Таблица 21. Продолжение
момент

89
Временная группа Perfect
Обстоятельство
Пример
Особенность употре-
бления
for 
[фо] —
в течение тако-
го-то промежутка 
времени (столько-то 
часов, минут, лет, 
месяцев и т. п.)
I have known about it 
for three hours.
Я знаю об этом три 
часа.
I have known about it 
for a long time.
Я знаю об этом  
в течение длительного 
времени.
С глаголами, не упо-
требляющимися  
в Continuous
all  this  time  [ол  зис 
тайм] — все это вре-
мя 
He  has  been  here  all 
this timeОн был здесь 
все это время.
Обычно  с  глаголами, 
не  употребляющими-
ся в Continuous
СлОВарь
 

September [сэп′тэмбэ] — сентябрь;
 

about [э′баут] — о, об;
 

hour [′ауэ] — час;
 

for three hours [фо сри ′ауэз] — три часа (в течение трех часов);
 

for a long time [фор э ′лонг тайм] — в течение длительного вре-
мени.
ОбрАТиТЕ ВнимАниЕ! 
Для  времен  группы 
Perfect
 характерны обстоятельства, апелли-
рующие  к 
незаконченным  к  данному  моменту  промежуткам 
времени.  А  вот  те,  которые  указывают  на  какие-то  конкретные 
промежутки в прошлом по отношению к данному моменту, с ними 
употреблять нельзя.
промежуток 
времени

90
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
Например, английское предложение
We have seen our chief. 
переводится на русский в прошедшем времени:
Мы видели нашего шефа.
При  этом  в  русском  языке  вполне  можно  добавить  обстоятельство 
времени, указывающее на момент в прошлом, например:
Мы видели нашего шефа на прошлой неделе.
В  английском  же  языке  это  недопустимо.    Нельзя  в  предложении, 
сформулированном в Present Perfect, употребить обстоятельство last 
week [ласт вик] — на прошлой неделе (схема 29).
   
                                                            
            
               
                                                                                  
                                                          
 
 
 

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет