Т. Трофименко Т76 Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель



Pdf көрінісі
бет11/11
Дата03.03.2017
өлшемі1,19 Mb.
#6203
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

to return.
He will have been working at the documents an hour and a half 
when she cooks supper.

159
Комбинированные временные формы
СлОВарь
 

wait long — ждать долго
 

the first [фёст] — первый (перед порядковым числительным ста-
вится определенный артикль the);
 

by [бай] — к;
 

September [сэп′тэмбэ] — сентябрь;
 

by the first of September — к первому сентября;
 

half [хаф] — половина;
 

half an hour [наф эн аур] — полчаса;
 

ask [аск] — просить, спрашивать;
 

return [ритён] — вернуться, возвращаться;
 

to [ту] — перед глаголом показывает, что глагол надо переводить 
как отвечающий на вопрос что делать? или что сделать?;
 

work at — работать над;
 

an hour and a half — полтора часа.
Упражнение 76
Переведите на английский.
Я загораю уже два часа.
Ты плаваешь уже десять минут.
Он уже долго гуляет.
Мой сын уже долго делает домашнюю работу.
Она уже долго готовит обед.
Они работают здесь с 1996 года.
Бен спит с двух часов.
Мари и Бен разговаривают по телефону с раннего утра.
Упражнение 77
Переведите на английский.
Мэри уже два часа ждала Бена, когда он пришел.

160
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
Мы разговаривали уже долго, когда фильм начался.
Они уже долго сидели за столом, когда подошел официант.
Ник уже долго смотрел телевизор, когда она позвонила.
Хелен и Бен уже долго жили в Москве, когда я посетил их.
Она уже долго готовила обед, когда ее муж пришел домой.
Он уже долго спал, когда мы разбудили его.
СлОВарь
 

begin [би′гин] — начинаться (например, о фильме);
 

began [би′гэн] — начался, II форма глагола begin;
 

at the table [эт зэ тэйбл] — за столом (в смысле за предметом под 
названием стол);
 

at table [эт тэйбл] — за столом (в смысле в процессе поедания пищи);
 

waiter [′вэйтэ] — официант;
 

call [кол] phone [′фоун] — звонить по телефону;
 

husband [′хазбэнд] — муж;
 

wake [′вэйк] … up [ап] — будить кого-то;
 

woke [′воук] up  разбудил, II форма глагола wake.
Упражнение 78
Переведите на английский.
Когда ты придешь домой, я уже буду спать три часа.
К  2015  году  он  будет  работать  в  институте  уже  двадцать 
лет.
Когда мы вернемся, она будет работать уже семь часов.
Мэри  будет  готовить  обед  уже  полтора  часа,  когда  ее  муж 
придет домой.
Мы будем уже час как делать домашнюю работу, когда мама 
вернется.
Ты будешь есть уже полчаса, когда я сделаю чай.

161
Комбинированные временные формы
Они будут стоять в очереди уже три часа, когда магазин от-
кроется.
Хелен будет уже два часа убирать квартиру, когда ее муж по-
звонит ей.
СлОВарь
 

mother [′мазэ] — мама, часто пишется с большой буквы, так как 
употребляется в качестве имени собственного; 
 

make [мэйк] tea [ти] — делать чай;
 

shop [шоп] — магазин;
 

open [′оупн] — открыть(ся);
 

clean [клин] the flat [флэт] — убирать квартиру;
 

phone [′фоун] — звонить по телефону.
Упражнение 79
Поставьте предложения, полученные в упражнениях 77–78, в отрица-
тельную форму и задайте к ним как можно больше вопросов.
Упражнение 80
Переведите на русский язык.
1.
 Why are you late? I have been waiting for you for half an 
hour!
 It’s none of your business why I am late! I am late because 
I want to be late!
2.
 Where have you been all this time?
 I have been defending our Motherland.
3.
 Have you been working all this time?
 No, I haven’t. I spent two months in the voyage.

162
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
4.
 Have you been on holiday?
 No, I have been working at my new book.
5.
 Where have you been all this time?
 It’s none of your business.
6.
 What book have been working at all this time?
 I have been working at «Emotions without rules».
7.
— Why are you still here?
 I have been having a rest. 
8.
 What will you be doing when I come?
 By the time you come I will have been reading the documents 
for half an hour.
СлОВарь
 

be late [лэйт] — опаздывать;
 

It’s none [нан] of your business [′бизнис] — это не твое дело;
 

defend [ди′фэнд] — защищать;
 

Motherland [′мазэлэнд] — Родина;
 

voyage [′воидж] — морское путешествие;
 

be on holiday [′холиди] — быть в отпуске;
 

still [стил] — все еще
Мы изучили комбинированную временную форму Perfect Continuous
построенную  по  принципу  сочетания  разных  характеров  действия. 
А сейчас рассмотрим комбинированную временную форму Future in 

163
Комбинированные временные формы
the  Past,  использующую  принцип  сочетания  разных  временных  об-
стоятельств действия: будущее по отношению к моменту в прошлом. 
В русском языке, конечно, такого нет. 
Времена Future in the Past
В русском языке есть только одно будущее, а в английском языке тот 
факт,  что  действие  произойдет  в  будущем  относительно  какого-то 
момента  в  прошлом,  показывается  постановкой  вспомогательного 
глагола будущего времени will в прошедшее время: would [вуд]. 
Все,  что  вам  надо  сделать,  чтобы  получить  форму  будущего  в  про-
шедшем Future in the Past, — это во всех временных формах Future 
будущее любой временной группы (Indefinite, ContinuousPerfect и 
Perfect Continuous) заменить вспомогательный глагол will его формой 
прошедшего времени would (табл. 36).
Таблица  36.  Получение  времен  группы  Future  in  the  Past  из  времен 
Future Indefinite, Future Continuous, Future Perfect и Future Perfect 
Continuous
Название временной 
формы
Вид временной формы
Название 
временной 
группы
Future Indefinite
will 
Indefinite
Future Indefinite in 
the Past
would
Future Continuous
will                          
Continuous
Future Continuous 
in the Past
would
инфинитив
инфинитив
инфинитив + ing
инфинитив + ing
be
be

164
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
Название временной 
формы
Вид временной формы
Название 
временной 
группы
Future Perfect
will
Perfect
Future Perfect in 
the Past
would
Future Perfect 
Continuous
will
Perfect 
Continuous
Future Perfect 
Continuous in the 
Past
would
Как  обычно  в  сложных  временных  формах,  для  построения  вопро-
сов и отрицаний используется самый левый вспомогательный глагол, 
а именно would: он выносится перед подлежащим в вопросах и после 
него  ставится  частица  not  в  отрицаниях.  При  этом  часто  отрицание 
сокращается до
wouldn’t [вуднт].
Например, 
I would go for a walk.
Я пойду на прогулку. (говорится по отношению к моменту в про-
шлом)
Would I go for a walk?
Пойду ли я на прогулку? (говорится по отношению к моменту 
в прошлом)
3-я форма глагола
инфинитив + ing
been
have
инфинитив + ing
 Таблица 36. Продолжение
3-я форма глагола
3-я форма глагола
have
have
инфинитив 
ing
инфинитив 
ing
have
have
been
been

165
Комбинированные временные формы
I would not go for a walk = I wouldn’t go for a walk.
Я  не  пойду  на  прогулку  (говорится  по  отношению  к  моменту 
в прошлом).
Временные  формы  Future  in  the  Past,  как  правило,  используются 
в сложноподчиненных предложениях в качестве придаточных (обычно 
дополнительных), когда главное предложение сформулировано в про-
шедшем времени. 
Наиболее часто такие предложения имеют такой вид (схема 44).
кто-то сказал (отве-
тил, увидел)
что в будущем произойдет такое-то дей-
ствие
главное предложение
придаточное дополнительное предложение
Mary said
that she would cook dinner
Мэри сказала,
что она приготовит обед.
Mary said
that she would be cooking dinner at three.
Мэри сказала,
что она будет готовить обед в три.
Mary said
that she would have cooked dinner by three 
o’clock.
Мэри сказала,
что она приготовит обед к трем часам.
Mary said
that she would have been cooking dinner for 
a long time by three o’clock.
Мэри сказала,
что она уже долго будет готовить обед к 
трем часам.
Схема 44. Вид предложений, в которых применяются времена группы 
Future in the Past
СлОВарь
 

said [сэд] — сказал(а), II-я форма глагола say.
ОбрАТиТЕ ВнимАниЕ! 
В  отличие  от  русского  языка,  в  английском  придаточное  допол-
нительное  предложение  не  отделяется  от  главного  запятой.  По-
смотрите на примеры, приведенные мной в схеме 44: в русском 
переводе я ставила запятую, а в английских предложениях — нет.

166
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
Таким образом, получается, что если предложение в будущем време-
ни формулируется не в качестве придаточного, а как самостоятельное 
простое, и при этом нигде из контекста не видно, что его действие име-
ет место в будущем по отношению к моменту в прошлом, то в таком 
«отдельном» предложении употребляется соответствующая по харак-
теру действия форма будущего времени со вспомогательным глаголом 
will. А если оно тоже войдет в состав сложноподчиненного в качестве 
придаточного  дополнительного,  выражающего  чье-то  высказывание 
в прошлом (схема 44), то это же высказывание надо сформулировать 
в соответствующем времени из группы будущее в прошедшем Future 
in the Past. Сравните (табл. 37).
Таблица 37. Примеры преобразования высказываний во Future в выска-
зывания во 
Future in the Past
Предложение во временной 
форме Future
Предложение во временной форме 
Future in the Past в составе сложно-
подчиненного
I will stand here.
Я буду стоять здесь.
I said that I would stand here.
Я сказал, что буду стоять здесь.
I will be standing here at two 
o’clock.
Я буду стоять здесь в два 
часа.
I said that I would be standing here 
at two o’clock.
Я сказал, что буду стоять здесь в 
два часа.
I will have stood up by two 
o’clock.
Я уже встану к двум часам.
I said that I would have stood up by 
two o’clock.
Я сказал, что уже встану к двум 
часам.
I will have been standing here 
for a long time by two o’clock.
Я буду уже долго стоять 
здесь к двум часам.
I said that I would have been 
standing here for a long time by two 
o’clock.
Я сказал, что я буду уже долго 
стоять здесь к двум часам.
СлОВарь
 

stand [стэнд] up[ап] — вставать;
 

stood [студ] — стоял (II и III формы глагола stand [стэнд] сто-
ять), во временах группы Perfect отдельного перевода не имеет, 

167
Комбинированные временные формы
переводится только в сочетании со вспомогательными глаго-
лами по вышеизложенным правилам.
Слово  that  что,  связывающее  главное  и  придаточное  предложения, 
может быть опущено, и это не изменит перевод на русский язык:
I said that I would stand here = I said I would stand here.
Я сказал, что буду стоять здесь.
Главное предложение может быть сформулировано не только в утвер-
дительной форме, как это показано в таблице 37, но и в отрицательной 
и вопросительной:
Did I say that I would stand here?
Я сказал, что буду стоять здесь?
I didn’t say that I would stand here.
Я не сказал, что буду стоять здесь.
ОбрАТиТЕ ВнимАниЕ! 
В  примерах,  приведенных  в  таблице  37,  обстоятельство  места 
here здесь не заменено удаленным there там. Почему? Если все 
произносится в том самом месте, о котором идет речь, в такой за-
мене  нет  необходимости.  Человек  говорит 
here  здесь,  находясь 
здесь же (или указывая на это место, если его видно). Я специ-
ально привела такие примеры, чтобы показать, что при переска-
зе событий прошлого (кто-то что-то сказал, увидел, подумал и т. 
п.),  как  это  имеет  место  в  сложноподчиненных  предложениях  с 
главным  предложением  в  прошедшем  времени,  необязательно 
делать  смещение  события  в  пространстве.  Но,  конечно,  если 
человек сказал Я буду стоять здесь, находясь в месте А, а потом 
пересказал это событие (Я сказал, что буду стоять здесь), нахо-
дясь в месте Б, и поскольку места 
А и б не совпадают, надо будет, 
пребывая в месте Б, заменить в английском переводе высказыва-
ния 
here здесь на there там:
I said that I would stand there.
Я сказал, что буду стоять там.
В качестве шпаргалки для этой идеи предлагаю таблицу 38.

168
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
Таблица  38.  Изменение  обстоятельства  места  при  пересказе  событий 
прошлого
Место 
произ-
несения 
выска-
зыва-
ния
Ме-
сто,  
о ко-
тором 
идет 
речь 
Замена об-
стоятельства 
места при 
пересказе 
событий 
прошлого
Пример 
выска-
зывания 
(простое 
предложе-
ние)
Результат употребления 
простого предложения в 
качестве придаточного 
дополнительного при пе-
ресказе событий
А
А
не нужна
I will stand 
here.
I said that I would stand 
here.
А
Б
нужна
I will stand 
here.
I said that I would stand 
there.
Упражнение 81
Проанализируйте,  как  построены  высказывания,  приведенные  в  ка-
честве примеров в схеме 44, определите, в каких временных формах 
находятся главные и придаточные предложения. Придаточные сфор-
мулируйте в соответствующих временах Future в виде самостоятель-
ных  (простых)  предложений,  а  не  придаточных  в  сложноподчинен-
ных: заполните таблицу 39, используя в качестве примера таблицу 36.
Таблица 39. Простые предложения во временной форме Future, соответ-
ствующие придаточным предложениям в 
Future in the Past
Предложение 
во временной 
форме Future
Предложение во временной форме Future in the Past 
в составе сложноподчиненного предложения
Mary said that she would cook dinner.
Мэри сказала, что приготовит обед.
Mary said that she would be cooking dinner at three.
Мэри сказала, что будет готовить обед в три.
Mary said that she would have cooked dinner by 
three o’clock.
Мэри сказала, что приготовит обед к трем часам.
Mary said that she would have been cooking dinner 
for a long time by three o’clock.
Мэри сказала, что к трем часам будет готовить 
обед уже длительное время.

169
Комбинированные временные формы
Упражнение 82
Составьте  сложноподчиненные  предложения,  разместив  на  первом 
месте действующее лицо главного предложения из первой колонки та-
блицы 40, на втором — его действие из второй колонки, на третьем — 
действующее лицо придаточного предложения из третьей колонки, на 
четвертом  —  действие  придаточного  предложения,  которое  дано  во 
Future в четвертой колонке. Его надо поставить во Future in the Past 
(ну ладно, подсказываю: всего-то заменив will на would). Употреблять 
или не употреблять слово that что для связи главного и придаточного 
предложений можно по желанию.
Таблица 40. Задание для составления сложноподчиненного предложе-
ния с придаточным во 
Future in the Past
Действу-
ющее 
лицо 
главного 
предло-
жения
Действие главного пред-
ложения
Действу-
ющее 
лицо при-
даточного 
предло-
жения
Действие придаточ-
ного предложения, 
которое нужно пре-
образовать в Future 
in the Past
I
said [сэд] — сказал, II-я 
форма глагола say [сэй] 
— говорить
I
will have dinner 
we
answered [′ансэд] — 
ответил, II форма 
глагола answer [′ансэ] — 
отвечать
we
will be eating soup 
at two
you
understood [андэ′студ] — 
понял, II форма 
глагола understand 
[андэ′стэнд] — 
понимать
you
will have come home 
by five
knew [нью] — знал,  
II форма глагола know 
[′ноу] — знать
he
heard [хёд] — услышал
II форма глагола hear   
слышать
he
will have been 
watching TV for two 
hours by two o’clock

170
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
Действу-
ющее 
лицо 
главного 
предло-
жения
Действие главного пред-
ложения
Действу-
ющее 
лицо при-
даточного 
предло-
жения
Действие придаточ-
ного предложения, 
которое нужно пре-
образовать в Future 
in the Past
she
thought [сот] — (по)
думал, II форма глагола 
think [синк] — думать
she
will go for a walk
it
it
will have read the 
book by Monday
they
they
will have been 
having breakfast for 
half an hour by ten 
o’clock
Mary
believed [би′ливд] — 
верил, II форма глагола 
believe [би′лив] — 
верить
Mary
will go to Moscow on 
Sunday
Ben
Ben
will be having a rest 
from two to three
Mary 
and Ben
Mary and 
Ben
will have been 
writing letters for 
a long time by that 
moment
Примечание: перевод глаголов на русский во второй колонке дан, как 
обычно в словарях, в мужском роде, но для женского и среднего рода, 
а также для множественного числа английский эквивалент будет тем же.
СлОВарь
 

from …  to   с … до;
 

moment [′момэнт] — момент.
Упражнение 83
Переведите на русский язык.
We answered that we would do our homework in the evening.
I said that I would read his book.
You said that you would be ready in ten minutes.
 Таблица 40. Продолжение

171
Комбинированные временные формы
She understood that he would have been working by the evening.
He heard that Mary would be at home from five to six.
Ben thought that they wouldn’t come back.
They knew that Nick would be answering questions from two to 
three.
Mary and Ben knew that I would be busy.
СлОВарь
 

question [′квэщэн] — вопрос;
 

answer questions [ансэ куэсчен] — отвечать на вопросы;
 

be busy [′бизи] — быть занятым.
Упражнение 84
Переведите на русский язык.
I didn’t know that they would be waiting for me.
We didn’t heard that he would be her husband.
He didn’t say that he would have been reading the documents for 
two hours by three o’clock.
She didn’t answer that she would be cooking dinner at that time.
They didn’t know that you would have been working for a long 
time by two o’clock.
You didn’t say that you would have come by five.
I didn’t understand that she would be your wife.
Helen didn’t think Pete would marry her.
Упражнение 85
Переведите на русский язык.
Did you know that Helen and Pete would marry?
Did you believe that he would be a good husband?
Did he say that he would be late?
Did she understand that you would be waiting for her?

172
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
Did  they  answer  that  they  would  have  done  the  work  by  that 
time?
Did Mary say that she would have been cooking dinner for a long 
time by two o’clock?
Did Mary and Nick say that they would marry on Sunday?
Did you say that you would stay at the hotel till Monday?
СлОВарь
 

done [дан] — сделанный; III форма глагола do [ду].
Упражнение 86
Переведите на английский.
Вчера Ник сказал, что опоздает.
Я не знала, что ты придешь в пять.
Мы не думали, что Мэри будет нас ждать.
Ты знал, что он будет занят?
Я не верила, что ты будешь писателем.
Они не думали, что я приду.
Он не ответил, что сделает эту работу к пяти.
Она  не  сказала,  что  будет  читать  документы  уже  долго 
к тому времени.
Упражнение 87
Переведите на английский.
Мы не знали, что официант не подойдет к нашему столу.
Я слышала, что Хелен и Ник поженятся.
Я верила, что буду счастлива.
Он думал, что будет делать эту работу с двух до трех.
Она сказала, что к тому времени будет уже долго готовить 
ужин.

173
Комбинированные временные формы
Они ответили, что не придут.
Мэри сказала, что сделает это к пяти.
Ник ответил, что не женится на Хелен.
СлОВарь
 

come up to [кам ап ту] — подходить к;
 

happy [′хэпи] — счастливый.

Согласование времен
Вот вы и познакомились со всеми временными формами английско-
го  языка.  Осталось  только  систематизировать  совместное  употреб-
ление  некоторых  из  них.  Дело  в  том,  что  в  силу  обилия  временных 
форм  использование  их  в  одном  предложении  несколько  отличается 
от русского. Это имеет место в сложноподчиненных предложениях с 
придаточными дополнительными. В предыдущем разделе мы как раз 
рассмотрели такие предложения и увидели, что в высказываниях типа 
«кто-то сказал, что сделает то-то и то-то» (схема 44) в придаточ-
ных дополнительных предложениях употребляется не просто будущее 
Future  время,  как  в  русском,  а  будущее  в  прошедшем  Future  in  the 
Past, которое показывает, что действие произойдет в будущем именно 
по отношению к моменту в прошлом. Мы подробно разобрали эту си-
туацию выше. И еще нам надо рассмотреть случай, когда в придаточ-
ном дополнительном предложении действие происходит не просто в 
прошлом, а в прошлом по отношению к совершившемуся когда-то дей-
ствию главного предложения. Что я имею в виду? Допустим, главное 
предложение сложноподчиненного предложения начинается словами 
Он сказал He said. Это действие в прошлом. Оно и выражено прошед-
шим временем Past Indefinite. При  этом далее следует придаточное 
дополнительное, в котором сообщается о каком-то действии, которое 
предшествовало моменту, когда произошло действие главного пред-
ложения. Например, Он сказал, что закончил книгу накануне (то есть 
закончил до того, как сказал). Здесь последовательность событий та-
кая: сначала закончил, потом сказал (схема 45).
                                       
                                                            
Схема 45. Случай необходимости согласования времен, когда действие 
придаточного предшествует действию главного предложения
закончил книгу
Он сказал
t
действие придаточного 
дополнительного предложения 
Past Perfect
действие 
главного предложения 
Past Indefinite

175
Согласование времен
Вот в таких случаях и действует правило согласования времен: дей-
ствие придаточного предложения показывается не просто в прошед-
шем Past времени, как в русском языке, а в Past Perfect. Почему имен-
но так? Да это же и есть его предназначение: показывать, что действие 
совершилось до какого-то момента в прошлом.
Таким образом, предложение 
Он сказал, что закончил книгу накануне. 
переводится как
He said that he had finished the book the day before.
СлОВарь
 

finish [′финиш] — заканчивать(ся);
 

the day before [зэ дэй би′фо] — накануне (дословно: днем раньше), 
заменяет слово вчера yesterday при согласовании времен.
Обратите внимание, что по-русски можно выразиться так:
Он сказал, что закончил книгу вчера.
А вот по-английски так можно сказать только, если он закончил книгу 
вчера, а  сказал об этом сегодня. А вот если он закончил книгу вчера по 
отношению к какому-то дню в прошлом, когда была произнесена эта 
фраза, в английском следует заменить слово вчера yesterday на слово-
сочетание the day before накануне.
Вообще, если в сложноподчиненном предложении действие главного, 
выраженного в Past Indefinite, имеет место сегодня (например, кто-
то что-то сказал, и это произошло сегодня), то можно употреблять 
такие же обстоятельства времени, какие были бы использованы, если 
бы придаточное дополнительное предложение было самостоятельным 
простым:
 

обстоятельства,  указывающие  на  то,  что  действие  имело  место 
в прошлом — yesterday вчера, the day before yesterday позавчера
(столько-то единиц времени) ago тому назад, last week/month/year 
на прошлой неделе/в прошлом месяце/в прошлом году;

176
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
 

обстоятельства, указывающие на то, что действие имеет место в тот 
же день — today [ту′дэй] сегодня, now [′нау] сейчас;
 

обстоятельства, указывающие на то, что действие будет иметь ме-
сто в будущем — tomorrow завтраthe day after tomorrow после-
завтра, next week/month/year на следующей неделе/в следующем 
месяце/в следующем году.
Они же употребляются и если действие главного предложения проис-
ходит не сегодня, но действие придаточного имело/имеет/будет иметь 
место именно тогда, когда это указывается данными обстоятельства-
ми. Например, 
Он сказал, что закончит книгу завтра.
При этом имеется в виду не завтра по отношению к тому дню, когда 
он это сказал (он мог это сказать вообще много дней назад), а именно 
завтра, то есть в день, следующий за сегодня. Тогда переводим завтра 
как tomorrow:
He said that he would finish the book tomorrow.
А вот если имеются в виду понятия «вчера», «завтра» и т. п. по отно-
шению к какому-то моменту в прошлом, то эти обстоятельства нужно 
заменять выражениями, описывающими день совершения действия 
(табл. 41). Это в русском языке из фразы Он сказал, что закончит 
книгу завтра не ясно, имеется в виду завтра по отношению к сегод-
няшнему дню или по отношению к тому дню в прошлом, когда он это 
сказал. А вот в английском языке это сразу видно по обстоятельству 
времени.

177
Согласование времен
Таблица  41.
 
Употребление  временных  форм  и  обстоятельств  времени 
в придаточных дополнительных предложениях, если действие главного 
выражено в 
Past Indefinite
Время совер-
шения действия 
придаточного 
дополнительного 
предложения по 
отношению к дей-
ствию главного 
предложения в 
русском языке
Временная 
форма ан-
глийского 
языка для 
придаточ-
ного допол-
нительного 
предложе-
ния
Примеры употребления обстоятельств 
времени
если оно имеется 
в виду по отноше-
нию к сегодняш-
нему дню
если оно имеется в 
виду по отношению 
к какому-то моменту 
в прошлом
прошедшее 
(действие 
придаточного 
предложения 
совершалось 
до действия 
главного 
предложения)
Past 
Perfect
He said that he 
had finished the 
book yesterday.
Он сказал, что 
закончил книгу 
вчера.
He said that he had 
finished the book 
the day before.
Он сказал, что 
закончил книгу 
накануне.
He said that he 
had finished the 
book the day 
before yesterday.
Он сказал, что 
закончил книгу 
позавчера.
He said that he had 
finished the book 
two days before.
Он сказал, что 
закончил книгу 
двумя днями ранее.
He said that he 
had finished the 
book a week ago.
Он сказал, что 
закончил книгу 
неделю назад.
He said that he had 
finished the book  
a week before.
Он сказал, что 
закончил книгу 
неделей раньше.
He said that he 
had finished the 
book last week.
Он сказал, что 
закончил книгу на 
прошлой неделе.
He said that he had 
finished the book 
the week before.
Он сказал, что 
закончил книгу за 
неделю до этого.

178
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
Время совер-
шения действия 
придаточного 
дополнительного 
предложения по 
отношению к дей-
ствию главного 
предложения в 
русском языке
Временная 
форма ан-
глийского 
языка для 
придаточ-
ного допол-
нительного 
предложе-
ния
Примеры употребления обстоятельств 
времени
если оно имеется 
в виду по отноше-
нию к сегодняш-
нему дню
если оно имеется в 
виду по отношению 
к какому-то моменту 
в прошлом
настоящее 
(действие 
придаточного 
предложения 
совпадает 
по времени 
с действием 
главного 
предложения)
Past 
Indefinite 
или Past 
Continuous  
He said that he 
was glad now.
Он сказал, что он 
рад сейчас.
He said that he was 
glad then.
Он сказал, что он 
был рад тогда.
He said that he 
was glad today.
Он сказал, что он 
рад сегодня.
He said that he was 
glad that day. 
Он сказал, что он 
был рад в тот день. 
будущее 
(действие 
придаточного 
предложения 
будет 
совершаться 
после  действия 
главного 
предложения)
Future in 
the Past
He said that he 
would finish the 
book tomorrow.
Он сказал, что 
закончит книгу 
завтра.
He said that he 
would finish the 
book next day.
Он сказал, что 
закончит книгу на 
следующий день.
He said that he 
would finish the 
book the day after 
tomorrow.
Он сказал, что 
закончит книгу 
послезавтра.
He said that he 
would finish the 
book two days later 
[′лэйтэ].  
Он сказал, что 
закончит книгу 
через два дня.
He said that he 
would finish the 
book next week.
Он сказал, что 
закончит книгу 
на следующей 
неделе.
He said that he 
would finish the 
book the next 
[нэкст] week.
Он сказал, что 
закончит книгу на 
следующей неделе.

179
Согласование времен
Обратите внимание на употребление временных форм в придаточных 
предложениях  в  таблице  41.  Идея  согласования  времен  состоит  в 
том, чтобы при их помощи показать расположение действия придаточ-
ного предложения на оси времени: до действия главного, одновремен-
но с ним или после него. При этом главное предложение формулирует-
ся в Past Indefinite.  
Временная форма Past Perfect показывает, что действие совершилось 
до действия, выраженного в Past Indefinite.
Если  действие  придаточного  предложения  имело  место  тогда  же,  что 
и действие главного, то оно показывается, естественно, в той же времен-
ной форме, что и форма главного предложения: тоже в Past Indefinite
Или же в Past Continuous, если нужно подчеркнуть процесс.
Если  же  действие  придаточного  предложения  располагается  по  оси 
времени в будущем по отношению к действию главного предложения, 
то в придаточном надо употребить подходящую по смыслу временную 
форму группы Future in the Past будущее в прошедшем (это подробно 
рассмотрено в предыдущем разделе). Потому что именно эта группа 
времен предназначена для того, чтобы показать, что выраженное ею 
действие находится в будущем по отношению не к данному моменту, 
а к какому-то моменту в прошлом.
Даже если в предложении нет обстоятельства времени, то по самой вре-
менной форме придаточного предложения можно понять его расположе-
ние на оси времени по отношению к действию главного предложения.
Например, 
I thought (that) he was busy. — Я думал, (что) он занят.
ОбрАТиТЕ ВнимАниЕ! 
В  русском  языке  действие  придаточного  предложения  в  этом 
примере  выражено  настоящим  временем.  В  английском  же  при 
помощи совпадения временных форм (
Past Indefinite) главного 
предложения 
I thought я думал и придаточного he was busy он 
был занят показано, что эти действия имели место в один и тот 
же момент. И это вполне логично: когда я думал, тогда он и был 
якобы занят.

180
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
I thought (that) he had been busy. 
Я думал, (что) он был занят. (Он был занят до того, как я об 
этом 
подумал.) 
I thought (that) he would be busy. 
Я думал, (что) он будет занят. (Он будет занят после того, как 
я об этом подумал.)
В  таких  предложениях  использование 
that что необязательно. 
Поэтому данное слово взято в скобки.
Главное предложение может употребляться не только в утвердитель-
ной, но и в вопросительной и отрицательной формах. Например, 
I didn’t think (that) he was busy.  
Я не думал, что он занят.
Did you think (that) he was busy? 
Ты думал, что он занят?
Придаточное предложение тоже может быть в отрицательной форме:
 I thought (that) he was not busy. 
Я думал, он не занят.
Если в придаточном предложении нужно задать вопрос, то он называ-
ется косвенным и при этом в самом начале придаточного предложе-
ния ставится союз if [иф] или whether [вэзэ]. И тот и другой перево-
дятся как частица ли. Например,
I didn’t know if he was busy.
Я не знал, занят ли он.
ОбрАТиТЕ ВнимАниЕ! 
Это  предложение  может  быть  переведено  и  как 
Я  не  знал,  не 
занят ли он. В русском языке предположение можно высказать 
двумя способами (
с частицей не и без нее), в английском же — 
только
 без отрицания. 
I didn’t know if he would be free.
Я не знал, будет ли он свободен.

181
Согласование времен
СлОВарь
 

free [фри] — свободный.
Упражнение 88
Переведите на русский язык.
Nick said that he had seen Mary the month before.
We said that we were very glad to see him.
You said that you would marry me the next year.
Mary said that she had cooked dinner.
They said that they had done their homework.
He thought that you were having dinner.
She said that she had read that book.
Ben and Nick said that they were tired.
СлОВарь
 

the month before — месяц до этого;
 

the next year  в следующем году;
 

tired [′таэд] — усталый.
 Упражнение 89
Переведите на русский язык.
Did you know that Ben was married?
We didn’t say that we were tired.
Mary didn’t know if she would be free the next week.
Nick didn’t understand if Mary loved him.
I thought you were not tired.
She said she wouldn’t come home.
He answered that he wouldn’t have done that work by five.
Helen didn’t know whether she would marry Nick.

182
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
СлОВарь
 

love [лав] — любить.
Упражнение 90
Переведите на английский.
Я не знал, свободен ли ты.
Она не знала, женат ли он.
Ты знал, что они закончили работу?
Мы не думали, что Ник женится на Мэри.
Он сказал, что не прочтет книгу к вечеру.
Они сказали, что не сделают домашнюю работу к завтрашне-
му дню.
Он не знал, поедет ли он в Москву.
Ник и Хелен думали, что они будут счастливы.
Упражнение 91
Переведите на английский язык.
Она сказала, что закончит работу в следующем месяце.
Они думали, что он пообедал.
Я думала, что ты женат.
Я сказала, что видела этот фильм.
Ник думал, что ты занят.
Мэри сказала, что будет свободна на следующей неделе.
Ты думал, что я свободна?
Они не знали, что мы уже сделали эту работу.
СлОВарь
 

film [филм] — фильм.

заключение
Итак, вы уже знаете все 16 временных форм английского языка и уме-
ете выражать в них действие, которое выполняется подлежащим. Это 
действие вы научились подставлять в структуру английского предло-
жения и таким образом формулировать самые разные высказывания.
Здесь, подводя итог нашим занятиям, я привожу структуры английско-
го утвердительного, отрицательного и вопросительного предложений 
(схемы 46–48 можно использовать в качестве итоговых шпаргалок
и сводку всех временных форм.
обстоя-
тельства
действую-
щее лицо
дей-
ствие
над кем (чем) 
совершается
обстоя-
тельства
можно и в начало, и в конец
In my 
room
I
work
at my 
book. 
I
work
at my 
book 
in my 
room.
Схема 46. Укрупненная схема утвердительного предложения
                                                                                                            
                      
I
do
not
work
at my book
in my room.
Схема 47.  Построение отрицательного предложения
not
второстепенные 
члены предло-
жения 
смысловой 
глагол
действую-
щее лицо
вспомогатель-
ный глагол

184
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
вспомогательный 
глагол
действу-
ющее 
лицо
смысло-
вой глагол
второстепенные 
члены предложе-
ния
Do
I
work
at my book  in my 
room?
Схема 48. Построение вопросительного предложения (вынос 
вспомогательного глагола перед подлежащим)   
Таблица 42. Сводка шестнадцати временных форм
Название 
вре-
менной 
группы по 
характеру 
действия

Распо-
ложение
дей-
ствия на 
оси вре
мени

Past
Present
Future
Future in the 
Past
Indefinite неопре-
деленное (не указы-
вается конкретный 
момент или проме-
жуток времени)
II форма 
глагола 
I dressed.
did
               
инфинитив 
без to
I dress.
+ s для III лица 
единственного 
числа 
He dresses. 
do (does)  
will (shall 
для I лица) + 
инфинитив 
без to
I will (shall
dress.
He will dress.
would (should 
для I лица) + ин-
финитив без to
I would (should
dress.
He would dress.
Did I 
dress?
Do I dress?
Does he dress?
Will (shall)  
I dress?
Will he 
dress?
Would (should)  
I dress?
Would he dress?
I did not 
dress.
I do not dress.  
He does not 
dress.
I will (shall
not dress.
He will not 
dress.
I would (should
not dress.
He would not 
dress.
+
?, -
+
?, -
+
?,–
?,–
+

185
Заключение
Название 
вре-
менной 
группы по 
характеру 
действия

Распо-
ложение
дей-
ствия на 
оси вре
мени

Past
Present
Future
Future in the 
Past
Continuous продол-
женное (действие 
как процесс, может 
указываться кон-
кретный момент 
или промежуток 
времени)
форма Past 
глагола to 
be (was, 
were) + 
инфинитив 
без to с 
ing-овым 
окончани-
ем
I was 
dressing.
We were 
dressing.
форма Present 
глагола to be 
(am, is, are) + 
инфинитив без 
to с ing-овым 
окончанием
I am dressing.
We are 
dressing.
He is dressing.
форма Future 
глагола be 
(will (shall 
для I, we)) be 
+ инфинитив 
без to с ing-о-
вым оконча-
нием
I will (shall
be dressing.
We will 
(shallbe 
dressing.
He will be 
dressing.
форма Future in 
the Past глагола 
to be (would 
(should для I, 
we)) be + инфи-
нитив без to с 
ing-овым окон-
чанием
I would (should
not be dressing.
We would 
(shouldnot be 
dressing.
He would not be 
dressing.
Was 
I dressing?
Were we 
dressing?
Am I dressing?
Are we 
dressing?
Is he dressing?
Will (shall)  
I be dressing?
Will (shall
we be 
dressing?
Will he will 
be dressing?
I would (should
be dressing.
We would 
(shouldbe 
dressing.
He would be 
dressing.
I was not 
dressing.
We were 
not 
dressing.
I am not 
dressing.
We are not 
dressing.
He is not 
dressing.
I will (shall
not be 
dressing.
We will 
(shallnot be 
dressing.
He will not be 
dressing.
I would (should
not be dressing.
We would 
(shouldnot be 
dressing.
He would not be 
dressing.

186
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
Название 
вре-
менной 
группы по 
характеру 
действия

Распо-
ложение
дей-
ствия на 
оси вре
мени

Past
Present
Future
Future in the 
Past
Perfect совершен-
ное (к какому-то 
моменту)
форма Past 
глагола to 
have (had
+ инфини-
тив без to с 
окончани-
ем ed
I had  
dressed.
форма Present 
глагола to 
have (has для 
III лица един-
ственного чис-
ла, для осталь-
ных have) + 
инфинитив без 
to с окончани-
ем ed
I have dressed.
He has 
dressed.
форма Future 
глагола to 
have (will 
(shall для I, 
we) have) + 
инфинитив 
без to с окон-
чанием ed
I will (shall) 
have dressed.
He will have 
dressed.
форма Future in 
the Past глагола 
to have (would 
(should для I, 
we)) have) + ин-
финитив без to с 
окончанием ed
I would (should) 
have dressed.
He would have  
dressed.
Had I 
dressed?
Have  
I dressed?
Has he 
dressed?
Will (shall) 
I have 
dressed?
Will he have 
dressed?
Would (should)  
I have dressed?
Would he have 
dressed?
I had not 
dressed.
I have not 
dressed.
He has not 
dressed.
I will (shall) 
not have 
dressed.
He will not 
have dressed.
I would (should) 
not have 
dressed.
He would not 
have dressed.
 Таблица 42. Продолжение

187
Заключение
Название 
вре-
менной 
группы по 
характеру 
действия

Распо-
ложение
дей-
ствия на 
оси вре
мени

Past
Present
Future
Future in the 
Past
Perfect Continuous 
совершенное про-
долженное (процесс 
начался до момента 
и продолжается 
в данный момент 
либо в него закон-
чился)
форма Past 
Perfect 
глагола be 
(had been
+ инфини-
тив без to 
с ing-овым 
окончани-
ем
I had been 
dressing.
форма Present 
Perfect гла-
гола be (has 
для III лица 
единственного 
числа, для 
остальных 
have + been) + 
инфинитив без 
to с ing-овым 
окончанием
I have been 
dressing.
He has been 
dressing.
форма Future 
Perfect гла-
гола be (will 
(shall для I, 
we) have + 
been) + ин-
финитив без 
to с ing-овым 
окончанием
I will (shall) 
have been 
dressing.
He will 
have been 
dressing.
форма Future 
Perfect in the 
Past глагола be 
(would (should 
для I, we) have 
+ been) + инфи-
нитив без to с 
ing-овым окон-
чанием
I would (should) 
have been 
dressing.
He would have 
been dressing.
Had been 
dressing?
Have I been 
dressing?
Has he been 
dressing?
Will (shall) 
I have been 
dressing?
Will he 
have been 
dressing?
Would (should) 
I have been 
dressing?
Would he have 
been dressing?
I had 
not been 
dressing.
I have not 
been dressing.
He has not 
been dressing.
I will (shall) 
not have been 
dressing.
He will not 
have been 
dressing.
I would (should) 
not have been 
dressing.
He would not 
have been 
dressing.

188
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель 
И мое прощальное задание!
Примеры  в  таблицу  42  строить  было  легко:  я  просто  переставляла 
некоторые типовые блоки из одного предложения в другое. На ком-
пьютере это несложно: выделить фрагмент текста, скопировать его и 
одним щелчком мышки вставить в другую фразу. При этом может по-
надобиться, например, всего лишь изменить окончание глагола.
Проанализируйте, как были составлены предложения в таблице 42, 
какой  пример  можно  получить  из  другого  примера  путем  использо-
вания  похожих  информационных  блоков  (скопировать  —  вставить). 
Обратите внимание на общие информационные блоки в каждой вре-
менной форме (и даже в разных). Постарайтесь самостоятельно сфор-
мулировать тенденции, принципы того, как строятся временные фор-
мы вообще, в каждой из групп, что между ними общего, как из одной 
временной формы получить другую. Проанализируйте, как построе-
ны вопросительные и отрицательные формы в различных временах, 
и выявите общие тенденции. Очень хорошим упражнением было бы 
закрыть эту книгу, создать файл в компьютере с такой же таблицей, но 
без «начинки», а только с названиями столбцов и строк, и самостоя-
тельно ее заполнить. Это вынудит вас найти способы упрощения ре-
шения задачи — выявить общие информационные блоки в различных 
временных  формах,  в  предложениях  разного  типа  (утвердительных, 
отрицательных, вопросительных), чтобы упростить и ускорить работу, 
копируя общие фрагменты и вставляя в нужные места предложений.

АнГЛиЙСКиЙ  
С АВТОрОм ПОПуЛЯрнЫХ 
САмОуЧиТЕЛЕЙ
Татьяна Трофименко
предлагает УРОКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА лично и по Скайпу для 
детей и взрослых.
 

Английский для срочного выезда за рубеж — экспресс-подготовка.
 

Помощь детям с уроками в школе.
 

Английский  язык  системно  —  понимание  построения  предложе-
ний,  выработка  правильной  письменной  и  устной  речи,  прочных 
разговорных навыков, а также чтения и письма.
Методика позволяет заговорить уже на первом занятии. Вы научитесь 
самостоятельно  синтезировать  английские  фразы  любой  сложности! 
И не за счет тупого запоминания, а благодаря знанию алгоритмов!
А  также  СОПРОВОЖДЕНИЕ  В  ТУРИСТИЧЕСКИХ  ПОЕЗДКАХ 
как групп, так и индивидуально.
Если  вам  не  с  кем  поехать  на  отдых  или  просто  нужен  переводчик, 
обращайтесь к Татьяне Трофименко.
Пишите: ttania@mail.ru
http://vk.com/id166818897
http://www.facebook.com/tatyana.trofimenko.9#
Сайт Татьяны Трофименко: www.tatyanatrofimenko.ru
Самоучители Татьяны Трофименко:
 

505 самых нужных английских фраз. — СПб. Питер, 2012.
 

505 самых важных английских фраз. Готовые шаблоны и конструк-
ции. — СПб. Питер, 2013.

 Т. Трофименко
Все времена английского языка за час.  
Наглядный самоучитель
 
Заведующая редакцией
 
В. Малышкина
 
Руководитель проекта
 
Е. Неволайнен
 
Ведущий редактор
 
Л. Неволайнен
 
Художник
 
С. Маликова
 
Корректоры
 
В. Ганчурина, Н. Сидорова
 
Верстка
 
М. Жданова
  
ООО «Питер Пресс», 192102, Санкт-Петербург, ул. Андреевская (д. Волкова), д. 3, литер А, пом. 7Н.
Налоговая льгота — общероссийский классификатор продукции ОК 034-2014,  
58.11.11 — Учебники печатные общеобразовательного назначения.
Подписано в печать 27.02.15. Формат 60х90/16. Усл. п. л. 12,000. Тираж 4000. Заказ 
Отпечатано в ОАО «Первая Образцовая типография» Филиал «Чеховский Печатный Двор»  
142300, Московская область, г. Чехов, ул. Полиграфистов, д.1  
Сайт: www.chpk.ru. E-mail: marketing@chpk.ru
факс: 8(496) 726-54-10, телефон: (495) 988-63-87

Document Outline

  • Введение
  • Классификация временных групп
  • Единый принцип построения временной формы на примере временной группы Continuous
  • Пошаговая инструкция построения любой временной формы (с примером для группы времен Continuous)
  • Область применения времен группы Continuous
    • Построение вопросов и отрицаний
    • Особенности правописания ing-овой формы
    • Глаголы, не употребляющиеся в группе времен Continuous
    • Краткие ответы на общие вопросы
    • Альтернативные вопросы
    • Ответы на альтернативные вопросы
    • Притяжательные и личные местоимения в вопросах и ответах
    • Специальные вопросы и ответы на них
    • Количественные числительные
    • Личные местоимения в объектном падеже
  • Временная группа Perfect
    • Особенности правописания Причастия II
    • Обстоятельства времени, с которыми употребляется группа времен Perfect
  • Временная группа Indefinite
    • Особенности употребления смыслового и вспомогательного глаголов в третьем лице единственном числе в Present Indefinite
    • Сильные и слабые глаголы
    • Сокращенная форма отрицания во временах Present и Past Indefinite
    • Обстоятельства времени, характерные для времен группы Indefinite
    • Некоторые случаи изменения порядка слов
  • Сводка вспомогательных глаголов всех временных форм
  • Сводка смысловых глаголов всех временных групп
  • Комбинированные временные формы
    • Группа Perfect Continuous
    • Времена Future in the Past
  • Согласование времен
  • Заключение


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет