Тақырыбындағы халықаралық ғылыми-практикалық конференция материалдары



Pdf көрінісі
бет57/548
Дата07.01.2022
өлшемі7,82 Mb.
#20554
1   ...   53   54   55   56   57   58   59   60   ...   548
Ключевые слова: перевод, метафора, метод, компенсация.  

 

Annotation: 

The article analyzes the ways of translating the metaphors used in Mustay Karim’s short stories 

“Long, Long Childhood”, “Clemency”. In translation practice, when translating expressive means, 4 methods are 

used: literal translation; translation by conversion of individual components; translation by replacement; transfer 

by compensation method. Translator Ilgiz Karimov uses three of the methods listed above to translate metaphors. 

These are such as literal translation, replacement and compensation method. The translator appropriately applied 

these methods and successfully translated the metaphors. 



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   53   54   55   56   57   58   59   60   ...   548




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет