Учебное пособие для студентов-филологов


 Использование иноязычной лексики



Pdf көрінісі
бет189/209
Дата25.11.2023
өлшемі2,1 Mb.
#127785
түріУчебное пособие
1   ...   185   186   187   188   189   190   191   192   ...   209
Байланысты:
учебник Абаевой Ж.

 
7.3.4. Использование иноязычной лексики
(варваризмов и экзотизмов) в речи. 
 

Иноязычная лексика – 
это иностранные слова, не освоенные русским 
языком и не вошедшие в его лексический состав, но встречающиеся в текстах 
как иноязычные вкрапления. Иноязычная лексика делится на варваризмы и 
экзотизмы. 

Варваризмы – 
это иностранные слова, которые не называют чего-то 
экзотического, нерусских реалий, явлений, понятий, и поэтому их легко 


192 
перевести на русский язык: 
Эрмитаж капут? Зер гут! 
(Заголовок газетного 
материала). 

Экзотизмы – 
это слова иноязычного происхождения, называющие 
предметы и явления, не свойственные русской жизни: 
бундестаг, сантим, 
лорд. 
Экзотизмами для русского языка являются также слова из казахского 
языка, обозначающие предметы и явления казахской национальной 
культуры: 
бауырсак, бешбармак, куырдак, аул, аким, байга 
и др., 
являющиеся привычными для казахов, но не имеющие эквивалента в русском 
языке.

 
Варваризмы и экзотизмы употребляются для придания речи местного 
колорита при описании чужеземных обычаев, нравов в художественной 
литературе и публицистике. Кроме того, появилось огромное количество 
варваризмов, выполняющих специальное стилистическое задание, связанное 
с языковой игрой, с созданием иронического контекста. 
Неправильное с точки зрения лексического значения слова или 
неудачное с позиции стилистической характеристики использование 
иноязычной лексики приводит к стилистической ошибке. 
Задание № 17. 
Найдите в предложениях газетного материала иноязычные 
слова, которые имеют абсолютный эквивалент в русском языке 
(варваризмы). Объясните значения варваризмов. Дайте стилистическую 
характеристику этих слов. 
1.
Старый новый Year. Старый новый Bill. (Заголовок). 
2.
Только окончательно забитый культурой Микки Мауса 
тинейджер может не знать, что у нормальных людей эталоном 
вкуса считается британский стиль, а уж о трендовости споров 
вообще не возникает.
3.
Бороться с трудностями жизни Татьяне помогала лояльность 
столичных автолюбителей, не раз подвозивших ее поздними 
вечерами с работы за минимальные money. 
4.
Про свои приключения расскажу особо, тет-а-тет, ибо не для 
дамских ушей. 
5.
Там всегда бывают танцы до упаду под нескончаемый, 
разноплановый «дринк», аналогичный «смок» и модный свет. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   185   186   187   188   189   190   191   192   ...   209




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет