104
May I speak to …? – Можно поговорить с ….?
I’m calling on behalf… – Я звоню от .... (имени, компании).
I’d like to arrange an appointment. – Я бы хотел назначить встречу с….
2 Процесс обсуждения встречи
Здесь уместны будут вежливые предложения времени встречи,
обсуждения
возможностей сторон, упоминания других участников предполагаемой встречи:
I’m calling to fix/arrange/agree another time. – Я звоню, чтобы перенести нашу
встречу.
Michel and Ana are tied up/busy/unavailable this week. – Михаил и Анна не могут
на этой неделе.
Do you mind if we postpone it/move it back/put it back to next week? – Как Вам
следующая неделя?
Which day are you thinking of/do you have in mind/do you want? – Какой день Вы
предлагаете?
Does Wednesday sound good/suit you/look ok? – Вам подходит среда?
How about/ Are you free on/Can you make Thursday? – Вас устроит четверг?
Which would be best/convenient/OK for you? – Какой день Вам удобен?
We can make it/’re free/’re available after lunch. – Мы свободны после обеда.
That sounds fine/great/good. – Отлично.
The appointment is/So that’s/We can confirm Thursday at two o’clock. – Итак, мы
встречаемся в четверг в 14.00.
3 Конец разговора
Здесь уместно не только прощание, но и извинения, а также просьбы:
Could you tell him that…please? – Не могли бы вы сказать ему, что…?
Sorry to have troubled you. – Извините, что побеспокоил.
Can I take a message? – Что-нибудь передать?
Thanks, I’ll call back later. – Спасибо, я перезвоню.
Достарыңызбен бөлісу: