Uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk


Declaração de conformidade



жүктеу 4.41 Kb.
Pdf просмотр
бет7/39
Дата03.03.2017
өлшемі4.41 Kb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   39

Declaração de conformidade
Declaramos, sob a nossa inteira responsabilidade, que o pro-
duto descrito nos “Dados Técnicos” está em conformidade 
com as seguintes normas ou os seguintes documentos norma-
tivos: EN 60745 de acordo com as disposições das directivas 
2009/125/CE (regulamento de 1194/2012), 2011/65/EU, 
2004/108/CE, 2006/42/CE.
Processo técnico (2006/42/CE) em:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, 
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
08.04.2013
Montagem
Carregar o acumulador (veja figura A)
 Só utilizar os carregadores que constam na página de 
acessórios. Só estes carregadores são apropriados para 
os acumuladores de iões de lítio utilizados para a sua ferra-
menta eléctrica.
Nota: O acumulador é fornecido parcialmente carregado. Pa-
ra assegurar a completa potência do acumulador, o acumula-
dor deverá ser carregado completamente no carregador an-
tes da primeira utilização.
Aparafusadora de percussão sem fio
GDR 10,8-LI
N° do produto
3 601 JA6 9..
Tensão nominal
V=
10,8
N° de rotações em ponto morto
min
-1
0 – 2600
N° de percussões
min
-1
0 – 3100
máx. binário de aparafusamento 
duro conforme ISO 5393
Nm
105
Ø dos parafusos da máquina
M4 – M12
máx. Ø de aparafusamento
mm
8
Fixação da ferramenta
¼" Sextavado
interior
Peso (líquido)
kg
0,96
Peso conforme EPTA-
Procedure 01/2003
kg
1,0
Dados técnicos averiguados com o acumulador fornecido.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-1066-004.book  Page 30  Tuesday, June 18, 2013  10:16 AM

 Português | 31
Bosch Power Tools
1 609 92A 0BV | (18.6.13)
O acumulador de iões de lítio pode ser carregado a qualquer 
altura, sem que a sua vida útil seja reduzida. Uma interrupção 
do processo de carga não danifica o acumulador.
O acumulador de iões de lítio está protegido por “Electronic 
Cell Protection (ECP)” contra descarga total. A ferramenta 
eléctrica é desligada através de um disjuntor de protecção, lo-
go que o acumulador estiver descarregado. A ferramenta de 
trabalho não se movimenta mais.
 Não continuar a premir o interruptor de ligar-desligar 
após o desligamento automático da ferramenta eléctri-
ca. O acumulador pode ser danificado.
Para retirar o acumulador 7, pressionar as teclas de destrava-
mento 6 e puxar o acumulador da ferramenta eléctrica por 
baixo. Não empregar força.
O acumulador está equipado com uma monitorização de tem-
peratura NTC, que só permite uma carga na faixa de tempera-
tura entre 0 °C e 45 °C. Desta forma é alcançada uma alta vi-
da útil do acumulador.
Observar a indicação sobre a eliminação de forma ecológica.
Troca de ferramenta (veja figura B)
 O acumulador deverá ser retirado antes de todos os 
trabalhos no aparelho e antes de transportar ou de 
guardar a ferramenta eléctrica (p. ex. manutenção, 
troca de ferramenta). Há perigo de lesões se o interrup-
tor de ligar-desligar for accionado involuntariamente.
Introduzir a ferramenta de trabalho
Puxar a luva de travamento 3 para frente, introduzir a ferra-
menta de trabalho completamente na fixação da ferramenta 2 
e soltar novamente a luva de travamento 3, para travar a fer-
ramenta de trabalho.
Só utilizar bits de aparafusamento com travamento de esfera 
1 (DIN 3126-E6.3). Outros bits de aparafusamento 13 po-
dem ser introduzidos, utilizando adicionalmente um porta-
bits universal com travamento de esfera 12.
Retirar a ferramenta de trabalho
Puchar a luva de travamento 3 para frente e retirar a ferra-
menta de trabalho.
Funcionamento
Tipo de funcionamento
A fixação da ferramenta 2, com a ferramenta de trabalho, é 
accionada por um motor eléctrico através de uma engrena-
gem e um mecanismo de percussão.
O processo de trabalho é estruturado em duas fases:
aparafusar e apertar (mecanismo de percussão em acção).
O mecanismo de percussão entra em acção assim que a união 
aparafusada se imobilizar e sobrecarregar motor. O mecanis-
mo de percussão transforma a força do motor em golpes gira-
tórios uniformes. Este processo é invertido ao aparafusar pa-
rafusos ou porcas.
Colocação em funcionamento
Colocar o acumulador
 Só utilizar acumuladores de iões de lítio Bosch com a 
tensão indicada no logotipo da sua ferramenta eléctri-
ca. A utilização de outros acumuladores pode levar a le-
sões e perigo de incêndio.
Nota: A utilização de acumuladores não apropriados para a 
ferramenta eléctrica, pode levar a erros de funcionamento ou 
a danos na ferramenta eléctrica.
Colocar o comutador de sentido 8 no centro, para evitar que 
o aparelho seja ligado involuntariamente. Colocar o acumula-
dor carregado 7 no punho até engatar perceptivelmente e es-
tar alinhado ao punho.
Ajustar o sentido de rotação (veja figura C)
Com o comutador de sentido de rotação 8 é possível alterar o 
sentido de rotação da ferramenta eléctrica. Com o interruptor 
de ligar-desligar pressionado 9 isto no entanto não é possível.
Rotação à direita: Premir o comutador do sentido de rotação 
8 completamente para a esquerda, para atarraxar parafusos 
e apertar porcas.
Marcha à esquerda: Para soltar e desatarraxar parafusos e 
porcas, deverá pressionar o comutador de sentido de rotação 
8 completamente para a direita.
Ligar e desligar
Para a colocação em funcionamento da ferramenta eléctrica 
deverá pressionar o interruptor de ligar-desligar 9 e manter 
pressionado.
A lâmpada 4 ilumina-se quando o interruptor de ligar-desligar 
9 está parcialmente ou completamente premido e ilumina o 
local de trabalho se a luz ambiente não for suficiente.
Para desligar a ferramenta eléctrica, deverá soltar novamen-
te o interruptor de ligar-desligar 9.
Para poupar energia só deverá ligar a ferramenta eléctrica 
quando ela for utilizada.
Ajustar o número de rotações
O número de rotações da ferramenta eléctrica ligada pode ser 
regulada sem escalonamento, dependendo de quanto premir 
o interruptor de ligar-desligar 9.
Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar-desligar 9 pro-
porciona um número de rotações baixo. Aumentando a pres-
são, é aumentado o n° de rotações.
Indicação do estado de carga do acumulador
Com o interruptor de ligar-desligar semi-premido ou comple-
tamente premido, a indicação do estado de carga do acumu-
lador 10 indica 9 durante alguns segundos o estado de carga 
do acumulador e é composto de 3 LEDs verdes.
LED
Capacidade
Luz permanente 3 x verde
≥ 2/3
Luz permanente 2 x verde
≥1/3
Luz permanente 1 x verde
< 1/3
Luz intermitente 1 x verde
Reserva
OBJ_BUCH-1066-004.book  Page 31  Tuesday, June 18, 2013  10:16 AM

32 | Português 
1 609 92A 0BV | (18.6.13)
Bosch Power Tools
Protecção contra sobrecarga em dependência da 
temperatura
A ferramenta eléctrica não pode ser sobrecarregada se for uti-
lizada de acordo com as disposições. O número de rotações é 
reduzido no caso de uma carga alta demais ou ao ultrapassar a 
faixa admissível para a temperatura do acumulador 0
–70 °C. 
A ferramenta eléctrica só funciona com plena velocidade após 
a temperatura do acumulador alcançar a faixa admissível.
Protecção contra descarga total
O acumulador de iões de lítio está protegido por “Electronic 
Cell Protection (ECP)” contra descarga total. A ferramenta 
eléctrica é desligada através de um disjuntor de protecção, lo-
go que o acumulador estiver descarregado. A ferramenta de 
trabalho não se movimenta mais.
Indicações de trabalho
 Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a ferra-
menta eléctrica. A perda de controle sobre a ferramenta 
eléctrica pode levar a lesões.
O binário depende do período de percussção. O máximo biná-
rio alcançável resulta da soma de todos binários individuais 
alcançados por golpes. O máximo binário é alcançado após 
um período de percussão de 6
–10 segundos. Após este perí-
odo o aumento do binário de aperto é mínimo.
O período de percussão deve ser averiguado para cada binário 
de aperto necessário. O binário de aperto realmente alcançado 
deve sempre ser controlado com uma chave dinamométrica.
Aparafusamentos com assento duro, elástico ou macio
Se durante um ensaio forem medidos, em sequência, os biná-
rios alcançados e anotados num diagrama, é obtida uma cur-
va do decurso do binário. A altura da curva corresponde ao 
máximo binário alcançável, a inclinação indica o período no 
qual é alcançado.
Um decurso de binário depende dos seguintes factores:
– Rigidez dos parafusos/porcas
– Tipo da base (arruela, mola de disco, vedação)
– Rigidez do material a ser aparafusado
– Condições de lubrificação na união aparafusada
Respectivamente resultam as seguintes aplicações:
– Assento duro para aparafusamentos de metal sobre me-
tal, utilizando arruelas. O máximo binário é alcançado após 
um período de percussão relativamente curto (decurso ín-
greme da linha de característica). Um período de percus-
são desnecessária só causa danos na máquina.
– Assento elástico para aparafusamentos de metal sobre 
metal, no entanto utilizando arruelas de pressão, molas de 
disco, cavilha roscada nas pontas ou parafusos/porcas 
com assento cónico, assim como ao utilizar extensões.
– Assento macio para uniões aparafusadas de metal sobre 
madeira, ou ao utilizar discos de chumbo ou de fibra como 
base.
Para o assento elástico ou para o assento macio o máximo bi-
nário de aperto é inferior ao do para o assento duro. Também 
é necessário um período de percussão bem mais longo.
Valores teóricos para máximos binários de aperto de parafusos
Indicações em Nm, calculado a partir do perfil de tensão; desgaste do limite da distância 90 % (com coeficiente de fricção 
μ
ges
= 0,12). Como controlo, o binário de aperto deve sempre ser controlado com uma chave dinamométrica.
Recomendações
Antes de atarraxar parafusos, mais longos e maiores, em ma-
teriais duros, deveria furar com o diâmetro do núcleo da rosca 
até aproximadamente 
2
/
3
 do comprimento do parafuso.
Manutenção e serviço
Manutenção e limpeza
 O acumulador deverá ser retirado antes de todos os 
trabalhos no aparelho e antes de transportar ou de 
guardar a ferramenta eléctrica (p. ex. manutenção, 
troca de ferramenta). Há perigo de lesões se o interrup-
tor de ligar-desligar for accionado involuntariamente.
 Manter a ferramenta eléctrica e as aberturas de venti-
lação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma se-
gura.
O acumulador não funciona mais; dirija-se a um serviço pós-
venda autorizado para ferramentas eléctricas Bosch.
Serviço pós-venda e consultoria de aplicação
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito 
de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, 
assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos 
e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem 
com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli-
cação e ajuste dos produtos e acessórios.
Classes de resistência 
conforme DIN 267
Parafusos padrão
Parafusos altamente 
resistentes
3.6
4.6
5.6
4.8
6.6
5.8
6.8
6.9
8.8
10.9
12.9
M 6
2.71
3.61
4.52
4.8
5.42
6.02
7.22
8.13
9.7
13.6
16.2
M 8
6.57
8.7
11
11.6
13.1
14.6
17.5
19.7
23
33
39
M 10
13
17.5
22
23
26
29
35
39
47
65
78
M 12
22.6
30
37.6
40
45
50
60
67
80
113
135
OBJ_BUCH-1066-004.book  Page 32  Tuesday, June 18, 2013  10:16 AM

 Italiano | 33
Bosch Power Tools
1 609 92A 0BV | (18.6.13)
Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen-
tas é imprescindível indicar o número de produto de 
10 dígitos como consta na placa de características da ferra-
menta eléctrica.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E – 3E
1800 Lisboa
Tel.: 21 8500000
Fax: 21 8511096
Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: (0800) 7045446
www.bosch.com.br/contacto
Transporte
Os acumuladores de iões de lítio, contidos, estão sujeitos ao 
direito de materiais perigosos. Os acumuladores podem ser 
transportados na rua pelo utilizador, sem mais obrigações. 
Na expedição por terceiros (por ex.: transporte aéreo ou ex-
pedição), devem ser observadas as especiais exigências 
quanto à embalagem e à designação. Neste caso é necessário 
consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar 
a peça a ser trabalhada.
Só enviar acumuladores se a carcaça não estiver danificada. 
Colar contactos abertos e embalar o acumulador de modo 
que não possa se movimentar dentro da embalagem.
Por favor observe também eventuais directivas nacionais su-
plementares.
Eliminação
As ferramentas eléctricas, os acessórios e as embala-
gens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica 
de matéria prima.
Não deitar ferramentas eléctricas e acumuladores/pilhas no 
lixo doméstico!
Apenas países da União Europeia:
Conforme as Directivas Europeias 
2012/19/UE relativa aos resíduos de ferra-
mentas eléctricas europeias 2006/66/CE é 
necessário recolher separadamente os acu-
muladores/as pilhas defeituosos ou gastos 
e conduzí-los a uma reciclagem ecológica.
Acumuladores/pilhas:
Iões de lítio:
Observar as indicações no capítulo 
“Transporte”, Página 33.
Sob reserva de alterações.
Italiano
Norme di sicurezza
Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili
Leggere tutte le avvertenze di pe-
ricolo e le istruzioni operative. In 
caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle 
istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettri-
che, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni 
operative per ogni esigenza futura.
Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di peri-
colo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con li-
nea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a bat-
teria (senza linea di allacciamento).
Sicurezza della postazione di lavoro
 Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu-
minata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro 
non illuminate possono essere causa di incidenti.
 Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti sog-
getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza 
di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili 
producono scintille che possono far infiammare la polvere 
o i gas.
 Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’im-
piego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potranno 
comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile.
Sicurezza elettrica
 La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile 
deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di 
apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine 
adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega-
mento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte 
allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
 Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, 
come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigorife-
ri. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo-
mento in cui il corpo è messo a massa.
 Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o 
dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un elettrouten-
sile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
 Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, 
in particolare, non usarlo per trasportare o per appen-
dere l’elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla 
presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calo-
re, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchi-
na che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovi-
gliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse 
elettriche.
 Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, im-
piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che si-
ano adatti per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di 
prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il ri-
schio d’insorgenza di scosse elettriche.
AVVERTENZA
OBJ_BUCH-1066-004.book  Page 33  Tuesday, June 18, 2013  10:16 AM

34 | Italiano 
1 609 92A 0BV | (18.6.13)
Bosch Power Tools
 Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elet-
troutensile in ambiente umido, utilizzare un interrutto-
re di sicurezza. L’uso di un interruttore di sicurezza riduce 
il rischio di una scossa elettrica.
Sicurezza delle persone
 È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e 
maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le 
operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensi-
le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto 
l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un 
attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile può 
essere causa di gravi incidenti.
 Indossare sempre equipaggiamento protettivo indivi-
duale nonché occhiali protettivi. Indossando abbiglia-
mento di protezione personale come la maschera per pol-
veri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di 
protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo 
e dell’applicazione dell’elettroutensile, si riduce il rischio di 
incidenti.
 Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile. 
Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica 
e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure 
prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elet-
troutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore 
mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo 
all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si 
vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri-
ficarsi seri incidenti.
 Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli attrez-
zi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppu-
re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi-
na può provocare seri incidenti.
 Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di 
mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio 
in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare 
meglio l’elettroutensile in caso di situazioni inaspettate.
 Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar-
ghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i 
vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti 
lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in 
movimento.
 In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di 
aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che 
gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati corret-
tamente. L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo 
svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.
Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili
 Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro-
prio lavoro, utilizzare esclusivamente l’elettroutensile 
esplicitamente previsto per il caso. Con un elettrouten-
sile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell’ambi-
to della sua potenza di prestazione.
 Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet-
tosi. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso 
e deve essere aggiustato.
 Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla 
macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure 
prima di posare la macchina al termine di un lavoro, 
estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o 
estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviterà 
che l’elettroutensile possa essere messo in funzione invo-
lontariamente.
 Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, con-
servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non 
fare usare l’elettroutensile a persone che non siano abi-
tuate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istru-
zioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando 
vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente 
esperienza.
 Eseguire la manutenzione dell’elettroutensile operan-
do con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobi-
li della macchina funzionino perfettamente, che non 
s’inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati 
al punto da limitare la funzione dell’elettroutensile 

Поделитесь с Вашими друзьями:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   39


©emirsaba.org 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет