Урок № урок № Калейдоскоп культуры 12 Урок № «Танец культур»



Pdf көрінісі
бет1/5
Дата03.03.2017
өлшемі5,72 Mb.
#6385
түріУрок
  1   2   3   4   5

Ìîçàèêà êóëüòóð

Алматы, 2005



Условные сокращения

Этим знаком отмечены упражнения,

которые необходимо выполнять.

Игра включена в уроки для расслабления,

вы сможете совместить полезное с приятным.

Проект обычно расположен в конце урока и 

предназначен для обобщения и закрепления 

пройденного материала, нередко с помощью 

дополнительной литературы.

Здесь вы узнаете о новых словах

и их значениях.

В творческом задании вам нужно проявить 

фантазию, она и приведет вас к успешному 

выполнению этого задания.

Домашнее задание.

Карандашом помечены письменные задания, 

в основном таблицы.

А это и есть те самые таблицы,

заполняйте их смело.

Красным цветом выделены слова, на которые 

необходимо обратить особое внимание и 

постараться запомнить их значение.

Этот маленький значок служит для удобного 

чтения и выделяет в тексте важные

предложения.

Культура

Обычаи

3

ТВОРЧЕСКАЯ



РАБОТА

ПРОЕКТ


ЗАДАНИЕ

СЛОВАРЬ


КУЛЬТУРА

ДОМА


Содержание

Коитиро Мацуура, Генеральный директор ЮНЕСКО.

«Культурное богатство мира – разнообразие, появляющееся в диалоге» 

6

Профессор К. М. Байпаков



«Мнообразие и богатство культурного наследия» 

7

Урок № 1. Введение 



8

Урок № 2. Калейдоскоп культуры 

12

Урок № 3. «Танец культур» 



16

Урок № 4. Взаимодействие культур – эликсир жизни общества 

20

Урок № 5. Имею право: иметь права 



26

Урок № 6. Поговорим о правах 

30

Урок № 7. От диалога религий – к сближению цивилизаций 



34

Урок № 8. От свободы вероисповедания к духовному согласию 

40

Урок № 9. Свобода – путь к равным возможностям 



44

Урок № 10. Ремесло отца – унаследует сын

 

Атаға қарап – ұл өсер, анаға қарап – қыз өсер 



48

Урок № 11. Если прошлое не вспоминать, настоящего не понять 

52

Урок № 12. Особый товар 



56

Урок № 13. Культурная политика как диалог в Центральной Азии 

60

Урок № 14. Made in Kazakhstan 



64

Урок № 15. От принципов к поступкам 

68

Уроки № 16-17. Деловая игра-конференция «Парад культур» 



72

Приложение 

74

Список литературы 



79

Предметный указатель 

80

Публикация инициирована и финансирована ЮНЕСКО в рамках 



проекта «Межкультурный диалог в Центральной Азии». Мнения, 

выбор и освещение фактов в публикации являются авторскими и мо-

гут не совпадать с точкой зрения ЮНЕСКО.

Научный консультант и рецензент: 

директор Института археологии им. А. Х. Маргулана Министерства 

образования и науки Республики Казахстан, доктор исторических 

наук, академик Национальной Ака де мии наук Республики Казахс-

тан, член национальной комиссии по сохранению культурного насле-

дия, профессор К. М. Байпаков.

Юрченко Т.  В., Абдижапарова Г.  К., Ким Ю. И.

Мозаика культур. Учебное пособие для  школьников среднего 

возраста./ Под общей редакцией Юрченко Т. В./ – Алматы: БАУР, 

2005. - 80 с.

ISBN 9965 – 9703 – 5 – 1

Пособие «Мозаика культур» основано на Всеобщей декларации 

ЮНЕСКО по культурному разнообразию и разработано педагогами 

ассоциированой школы ЮНЕСКО «БЭСТ». Все статьи Декларации 

предложены к изучению на примере развития суверенного Казахста-

на, где более 130 национальностей проживают в условиях толерант-

ности, диалога, сотрудничества и взаимопонимания.

Цель пособия – сделать изучение культуры народов Центральной 

Азии на примере Казахстана интересным, практически полезным.

При написании учебного пособия был использован передовой 

опыт педагогов Казахстана и молодежных общественных организа-

ций республики. Мы благодарны директору Института археологии 

им. А. Х. Маргулана, члену национальной комиссии по сохранению 

культурного наследия профессору К.М. Байпакову, который осу-

ществлял общее руководство по созданию пособия и выступил рецен-

зентом данной работы.

Особую признательность за плодотворное сотрудничество и пре-

доставление фотоматериалов из личного архива авторы пособия вы-

ражают рекламно-издательской группе «БАУР».

  

БКК 


85.14

© Издательство «БАУР»

© Юрченко Т. В.

© Абдижапарова Г. К.

© Ким Ю. И.

Издательство «БАУР»

Дизайн А. Соловьев. Корректор И. Махракова

Казахстан, 050002, Алматы, ул. А. Шарипова, 32, оф. 47

Тел./факс: +7 (3272) 331-202. E-mail: baur_im@mail.ru

Формат 210х297 мм. Печать офсетная

Тираж 400. Типография «Бизнес Медиа»

Алматы, ул. Желтоксан, 12

ББК 85.14

Ю 83


Ю 83

Ю 

4903020000



00 (05) – 06

ISBN  9965 – 9703 – 5 –1

4

5


ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ!

Мнообразие и богатство культурного наследия является основополагающим признаком цивилизованно-

го общества, интеграционным компонентом национального и государственного самосознания. Широ-

кое понятие «культурное наследие» включает в себя и менталитет, определяющий нравственные нормы, 

и стереотип поведения, и фольклорные системы от мира образов и бродячих сюжетов до музыкального 

лада. Вещественный блок культурного наследия представляет собой как бы материализованную память 

народа. Важную часть этого блока составляет археологическое культурное наследие. Оно охватывает 

все виды археологических памятников: руины замков и крепостей, оплывшие погребальные курганы, ос-

татки древних стойбищ и городов, эффектные монументальные строения. Должным образом раскопан-

ные и музеефицированные, исследованные профессионалами, они зримо несут информацию об ушед-

ших веках и народах. Памятники, еще не изученные, представляют собой бесценный информационный 

фонд человечества, его нерушимую материальную память.

В ХХ столетии сложились такие понятия, как археологическое наследие и связанный с ним блок ор-

ганизационных мероприятий (archaeological heritage management) – руководство археологическим 

наследием.

Исключительное значение приобретает весь блок культурного наследия для современных обществ. Он 

получает особое звучание в эпоху научно-технической революции и электронных средств информации, 

когда утверждаются новые массовые стереотипы, ведущие к своего рода глобальной стандартизации, 

размыванию индивидуальности как отдельных личностей, так и целых народов. Утрачиваются многие 

сложившиеся веками культурные традиции, в том числе поведенческие и моральные.

Цивилизованные страны все с большим вниманием относятся к проблемам сохранения и использова-

ния культурного наследия. В развитых странах повышение уровня благосостояния способствовало раз-

витию массового туризма, формированию целой туристской индустрии, что экономически стимулирует 

внимание к культурному наследию. Совершенствуется соответствующее законодательство, идут поиски 

наиболее эффективных форм организации.

Культурное наследие является предметом пристального внимания в Казахстане.

Уже пятнадцать лет, как сложились деловые отношения Казахстана и ЮНЕСКО в области изучения и со-

хранения пропаганды культурного наследия. Два памятника Казахстана: святилища петроглифов Тамга-

лы и мавзолей Ходжа Ахмеда Яссауи – включены в список Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО.

В 2000-2004 г. выполнен проект ЮНЕСКО-Япония-Казахстан «Сохранение древнего городища Отрар». В 

нем участвовали казахстанские и международные эксперты.

Открыты кафедры ЮНЕСКО во многих вузах Казахстана. Сотрудничество расширяется, и примером ему 

стала подготовка учебного пособия «Мозаика культур» школой БЭСТ.

В 1996 г. эта школа получила статус Ассоциированной школы ЮНЕСКО. Педагоги школы имели опыт ор-

ганизации Республиканского летнего лагеря «Мұрагер» по изучению национального природного и куль-

турного наследия.

Пособие «Мозаика культур», представленное вашему вниманию, написано ярко, популярно и доступно 

для понимания всех, кто занимается и интересуется проблемами культурного наследия и разнообра-

зия в Казахстане.

Книга состоит из 17 уроков, посвященных различным аспектам культуры: материальным и духовным. Это и 

разнообразие культур, и роль культуры в обществе, и конфессиональная толерантность, и права челове-

ка. Очень интересен урок «Культурная политика как диалог в Центральной Азии».

Авторы широко используют интерактивные методы, игровые формы в обучении.

Пособие может быть использовано при изучении следующих дисциплин: история Казахстана, самопо-

знание, спецкурсы и факультативы по краеведению, граждановедению и мировой художественной куль-

туре. «Мозаика культур» станет хорошим помощником при подготовке и проведении классных часов, 

посвященных гражданскому воспитанию.

В пособии использован ряд международных документов, казахстанских законов, постановлений. Вы по-

лучите возможность ближе познакомиться с пословицами и поговорками, обычаями и традициями казах-

станцев.


Надеюсь, что, поработав с замечательной книгой «Мозаика культур», вы узнаете много нового и интерес-

ного о культуре народов Центральной Азии на примере нашей республики. Эта книга сделает вас более 

образованными и практически подготовленными в культурных аспектах знаний.

Профессор К. М. Байпаков

Всеобщая декларация ЮНЕСКО о культурном разнообразии была единогласно принята в весьма не-

обычной обстановке. Это произошло сразу вслед за событиями 11 сентября 2001 г., и Генеральная кон-

ференция ЮНЕСКО, собравшаяся тогда на свою 31-ю сессию, стала первой встречей на уровне ми-

нистров, которая состоялась после этих ужасных событий. Принятие Декларации дало государствам 

возможность подтвердить свою убежденность в том, что межкультурный диалог является наилучшим за-

логом мира, и категорически отвергнуть тезис о неизбежности конфликтов между культурами и цивили-

зациями.


Международное сообщество впервые получает документ такого масштаба. Он возводит культурное раз-

нообразие в ранг «общего достояния человечества», которое «так же необходимо для человечества, как 

биоразнообразие живой природы», а его защита рассматривается как этический императив, неотдели-

мый от уважения достоинства человеческой личности.

Декларация направлена на сохранение культурного разнообразия в качестве живого и, следовательно, 

возобновляемого сокровища, которое должно восприниматься не как застывшее наследие, а как про-

цесс, гарантирующий выживание человечества; она имеет также целью предотвращение проявлений 

сегрегации и фундаментализма, которые во имя культурных различий делают их предметом культа, что 

противоречит самой идее Всеобщей декларации прав человека.

Всеобщая декларация о культурном разнообразии устанавливает, что каждый человек должен призна-

вать не только различия во всех их формах, но и многообразие таких самобытных различий в обществах, 

которые сами характеризуются плюрализмом. Только так можно сохранить культурное разнообразие 

как развивающийся процесс и возможность для самовыражения, творчества и возобновления. Таким 

образом, утратила актуальность дискуссия между странами, утверждающими, что предметы и услуги 

культурного назначения, «которые, являясь носителями самобытности ценностей и смысла, не должны 

рассматриваться как обычные предметы или потребительские товары», и теми государствами, которые 

хотели бы содействовать расширению культурных прав. Оба этих подхода сочетаются в данной Декла-

рации, где продемонстрирована причинно-следственная связь, объединяющая эти две дополняющие 

друг друга концепции. Одно не может существовать без другого. 

Эта Декларация наряду с основными положениями Плана действий может быть прекрасным инструмен-

том развития, способным придать глобализации гуманный характер. В ней, безусловно, сформулирова-

ны не предписания, а общие направления деятельности, которые должны найти отражение в новаторс-

кой политике, проводимой государствами-членами в сложившихся у них конкретных условиях на основе 

партнерства с частным сектором и гражданским обществом.

Эта Декларация, которая замкнутости фундаментализма противопоставляет перспективу более открыто-

го, творческого и демократического мира, отныне входит в число основополагающих документов новой 

этики, пропагандируемой ЮНЕСКО в начале XXI века. Я хотел бы пожелать, чтобы однажды она обрела 

такую же силу, как и Всеобщая декларация прав человека.



Коитиро Мацуура

Генеральный директор

ЮНЕСКО

+

«КУЛЬТУРНОЕ БОГАТСТВО МИРА – 



РАЗНООБРАЗИЕ, ПОЯВЛЯЮЩЕЕСЯ В ДИАЛОГЕ»

+

6



7

___________________

Устав ЮНЕСКО



Урок № 1. Введение

На этом уроке мы узнаем:

1. Что такое  культура.

2. Что за организация ЮНЕСКО и чем она занимается.

3. Познакомимcя со Всеобщей декларацией о культурном разнообразии.

Д

орогой друг! С самого раннего возраста ты часто слы-



шал слова: культура, культурный человек, культура 

древних цивилизаций. Подумай и запиши несколько слов, ко-

торые ассоциируются у тебя с понятием «культура».

Вероятнее всего, в твоем списке появились слова язык, 

театр, кино, книги, балет и многие, многие другие. И ты, ко-

нечно же, прав. А теперь попробуй самостоятельно закончить 

предложение:

Культура – это

 ___________________________________

___________________________________________________

____________________________________________________

А теперь посмотри, что по этому поводу думали знамени-

тые люди:

«Культура – это приблизительно все то, что делаем мы и чего не де-

лают обезъяны». Лорд Раглан.

«Культура – это то, что остается, когда все остальное забыто». 

Эдуард Эррио.

«Культура – это лишь тоненькая яблочная кожура над раскаленным 

хаосом». Фридрих Ницше.

Эпохи, люди, их культуры неповторимы. Каждая имеет 

свои уникальные черты. Без достижений древних цивилиза-

ций наш мир не мыслим ни в одном звене. К древним циви-

лизациям восходят многие исключительно важные открытия. 

Человечество и сейчас с благодарностью черпает из этого бога-

тейшего иточника. Создавая новое, оно невольно обращается к 

наследию предшествующих цивилизаций. К примеру, не каж-

дый мальчишка, с восторгом наблюдающий за великолепным 

джипом или мерседесом, знает, что первое колесо – важней-

шее изобретение человечества  – было сделано в  Мессопатамии 

(современный Ирак) в 350-300 году до н.э.

И вряд ли девочки догадываются, что предшественница

куклы Барби жила в Древнем Египте.

Удаленность древних цивилизаций не позволяет нам в точ-

ности воссоздать их облик. Но ощутить дыхание предков по-

могают нам народные традиции, выраженные в духовных и 

материальных памятниках.

Попробуй самостоятельно разобраться, какие из предло-

женных тебе понятий относятся к материальной, а какие к ду-

ховной, нематериальной культуре.

 

 Пирамида Хеопса.



 

  Поэма Гомера «Иллиада».

 

  Наскальные рисунки урочища Тамгалы.



 

 Кюй Курмангазы.

 

  Легенды и мифы Древней Греции.



 

 Домбра.


 

  Сказки народов мира.

 

 Мавзолей Яссауи.



 

  «Золотой человек» – находка Иссыкского кургана.

Приведи собственные примеры материальной и духовной 

культуры и заполни ими таблицу.



 Материальная  культура

 Нематериальная  культура

Вопросы уважения, разнообразия культур, терпимости и 

сотрудничества все более и более волнуют человечество. Мно-

гие международные и общественные организации занимают-

ся изучением, популяризацией экономических, социальных и 

культурных прав.

Познакомимся с одной из них –  ЮНЕСКО.

Подобно Организации Объединенных Наций, ЮНЕСКО ро-

дилась в результате тяжелых испытаний второй мировой вой-

ны. 1-16 ноября 1945 г. в Лондоне проходит конференция ООН 

по созданию Организации по вопросам образования и культуры, 

в работе которой принимают участие представители примерно 

40 государств. По предложению Франции и Соединенного Коро-

левства, перенесших все тяготы военных лет, делегаты принима-

ют решение создать организацию, призванную установить под-

линную культуру мира. На заключительном этапе конференции 

37 государств подписали Устав, провозглашающий рождение 

Организации Объединенных Наций по вопросам образования, 

науки и культуры ( ЮНЕСКО). Устав вступил в силу в 1946 г. 

после его ратификации 20 государствами. Первая сессия Гене-

ральной конференции прошла в Париже 19–10 октября 1946 г.

Цель организации определена следующим образом: «Содейс-

твовать укреплению мира и безопасности путем расширения со-

трудничества народов в области образования, науки в интересах 

обеспечения всеобщего уважения, справедливости, законности 

и прав человека, а также основных свобод, провозглашенных в 

Уставе Организации Объединенных Наций, для всех народов без 

различия расы, пола, языка или религии».

1

 Высший орган – Ге-



неральная конференция. Штаб-квартира в Париже (Франция).

ЮНЕСКО – это  Орга-

низация Объединен-

ных Наций по вопро-

сам образования, 

науки и культуры.

8

9


«ЭСТАФЕТА»

Давай немного поиграем. Наша игра называется «Эстафета».

Для игры необходимо выбрать ведущего и разделить весь 

класс на три команды.

1.  Ведущий дает сигнал, и команды начинают читать текст, 

приведенный в учебнике (5–7 ми нут).

__________________________________________________________________________

Всеобщая декларация ЮНЕСКО о культурном разнообразии.



ПРОЕКТ

    ДЕКЛАРАЦИЯ 

– (лат. deklaratio – заявление) – одно-

сторонний, двусторонний или много-

сторонний акт, в котором государства, 

межправительственные или междуна-

родные общественные организации оп-

ределяют принципы в области полити-

ки, международных отношений.

 КУЛЬТУРА 

– (лат. cultura – возделывание, обра-

батывание) –  исторически  определен-

ный уровень развития общества, твор-

ческих сил, способностей человека, 

выраженный в способах организации 

жизни и деятельности людей.

 ЮНЕСКО 

– (Организация ООН по вопросам про-

свещения, науки и культуры) – межпра-

вительственная организация, специали-

зированное учреждение ООН. Создана в 

1948 г. Штаб-квартира в Париже.

Ре

ли

гия



ЮНЕСКО сегодня является своеобразной лабораторией новых идей и подходов, которые бе-

рутся за основу международных нормативных документов для урегулирования возникающих пе-

ред человечеством проблем этического плана. Другими словами, ЮНЕСКО способствует развитию 

международного сотрудничества между 191 действительным и 6 ассоциированными государства-

ми-членами в вопросах образования, науки, культуры и коммуникации. Эта роль ЮНЕСКО осо-

бенно важна сегодня, когда мир нуждается в глобальном видении перспектив устойчивого разви-

тия, основа которого – соблюдение прав человека, взаимное уважение людей и народов и борьба с 

нищетой. Именно эти направления составляют основу миссии и деятельности ЮНЕСКО.

2005 год стал юбилейным для организации. Шестьдесят лет спустя ЮНЕСКО оценивает прой-

денный путь, стремясь к критическому анализу избранных направлений, методов и результатов 

своей деятельности. В штаб-квартире ЮНЕСКО были организованы торжественная цере-

мония, посвященная шестидесятилетнему юбилею принятия Устава организации,   

и международный коллоквиум на тему «60 лет истории ЮНЕСКО».

С обретением независимости Казахстан является членом этой организа-

ции и присоединяется к основным международным положениям.

Принимая в 2001 г. Всеобщую декларацию о культурном разнооб-

разии, государства-члены ЮНЕСКО подтвердили свою привержен-

ность культурному разнообразию – источнику развития, «столь же 

необходимому для человечества, как биологическое разнообразие 

для живой природы», и дали следующее определение культу-

ры: «...культура должна рассматриваться как совокупность 

присущих обществу или социальной группе отличительных 

признаков – духовных и материальных, интеллектуальных 

и эмоциональных – и ... помимо искусства и литературы она 

охватывает образ жизни, «умение жить вместе», системы цен-

ностей, традиций и верова ния».

1

Исходя из определения, заполни следующую таблицу:



ЗАДАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ АРХИВ

Ст. 27. Каждый человек имеет право свободно участвовать в культурной жизни обще-

ства, наслаждаться искусством, участвовать в научном прогрессе и пользоваться его 

благами.

Всеобщая декларация прав человека

Ст. 19. Каждый имеет право на пользование родным языком и культурой, на 

свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества.

Конституция Республики Казахстан

«...для поддержания человеческого достоинства необходимо широкое рас-

пространение культуры и образования среди всех людей на основе справедливос-

ти, свободы и мира; поэтому на народы возлагается в этом отношении священная 

обязанность, которую следует выполнять в духе взаимного сотрудничества».

Преамбула Устава ЮНЕСКО

Заведи спе-

циальный аль-

бом или папку 

для выполне-

ния проект ных 

работ.


2. Ведущий готовит три листа бумаги с номерами и выда-

ет их каждой команде. По знаку учащиеся молча передают друг 

другу лист для записывания на нем по очереди, не повторяясь, дат, 

фактов, событий (не более 3 минут).

3. Подведение итогов игры. Ведущий определяет, чья команда 

указала больше дат, фактов, событий; у какой команды наиболее пол-

ные, конкретные, четкие ответы. Ведущий поздравляет победителей.

1.  Составь список, в котором будет представлена материальная 

и духовная культура, характерная для твоего региона.

2.  Каковы главные особенности и характерные черты этих цен-

ностей?

3.  Изучи один из объектов материальной культуры по схеме:



 

 история объекта;

 

  вид (рисунок, фото);



 

 историческая ценность.

Желаем успехов!

СЛОВАРЬ


П о р а б о т а й 

со словарем. 

П о с т а р а й с я 

з а п о м н и т ь

новые для тебя 

понятия.


10

11


Урок № 2.

Калейдоскоп культуры

На этом уроке мы

1. Познакомимся с культурой народов Казахстана.

2. Узнаем о месте культуры народов Казахстана в общемировой цивилизации.

К

акие же игрушки подарила степная цивилизация Ка-



захстана миру?

Время не стоит на месте. Все течет, все изменяется. Это ут-

верждение можно с уверенностью отнести и к культуре. Ее фор-

мы постоянно меняются во времени. Это разнообразие так же 

необходимо для человечества, как биоразнообразие для живой 

природы, и является общим достоянием мирового сообщества.

В 170 км от Алматы находится урочище   Тамгалы, на каменных 

плитах которого найдены странные рисунки. Ученые назва-

ли их петроглифами. Среди них имеются 

изображения колесниц, фигуры архаров, 

оленей, быков, кабанов, верблюдов. Эти 

рисунки древних людей – первый, но да-

леко не последний сюрприз, который пре-

поднесла казахская земля мировой циви-

лизации.

Кроме того, изображены солнцеголовые 

божества, ставшие символом междуна-

родного музыкального фестиваля «Азия 

дауысы».

Разносюжетные рисунки на скалах 

в урочище Тамгалы говорят, что в эпо-

ху бронзы люди достигли больших 

успехов в искусстве. Это ценнейший 

источник информации о развитии 

духовной культуры человека эпохи 

бронзы.


Древнегреческий историк Геродот 

часто упоминает скифов, известных 

среди современных ученых под име-

нем саки.

Культура саков достигла вы-

сокой степени развития. Главным 

компонентом в искусстве саков был 

  «звериный стиль», который получил 

широкое распространение среди пле-

мен Сибири, Казахстана, Средней 

Азии, юга Восточной Европы. Это 

образы различных животных, кото-

рыми оформлялись предметы быта, 

одежда, посуда, оружие.

Многие элементы материальной 

культуры саков стали достоянием 

Цивилизованное общество 

напоминает ребенка, кото-

рый ко дню своего рожде-

ния получил слишком много 

игрушек.

Джозеф Томсон.

современных народов. От саков заимствованы длинные штаны и 

короткий кафтан, к которым восходят брюки и пиджак, состав-

ляющие основу современной мужской и женской одежды. К са-

кам восходят также мягкие кожаные сапоги и войлочная остро-

верхая шапка – прообраз казахского колпака.

Эпоха саков показывает, что Великая степь – степная часть 

Центральной Азии 

– 

представляла собой самостоятельный 



очаг цивилизации между Дунаем и Китаем.

Перелистывая страницы истории Казахстана, можно 

найти немало имен людей, которые оставили свой след в ми-

ровой культуре.

Свидетельством развития средневековой культуры являет-

ся деятельность ученого-энциклопедиста, выходца из Айрара 

(Фараба) Абу Наср Мухаммеда ибн Мухаммеда ибн Тархана 

ибн Узлага аль-Фараби ат Турки. Он занимался философией, 

математикой, геодезией, архитектурой, теорией музыки. Фа-

раби – ученый, мыслитель мирового уровня, он сблизил и син-

тезировал в своем творчестве достижения арабской, персидс-

кой, греческой, индийской, тюркской культур.

Рукописи Фараби имеются во многих библиотеках мира, а 

наука о его наследии оформилась в фарабиеведение.

Автором сочинения о языке, фольклоре, этнографии тюрк-

ских племен является  

Махмуд Кашгари, его книга «Диван 

лугат ат-турк», «Словарь тюркских наречий», –  тюркская 

энциклопедия. В ней собран и обобщен историко-культур-

ный, этнографический и лингвистический ма-

териал. Здесь представлены основные жан-

ры тюркоязычного фольклора 

– песни,

эпосы, предания, легенды, более 400 посло 

 

-

виц, поговорок. 



В средневековье жил и творил мыслитель 

и поэт Ходжа Ахмед  Яссауи. Его жизнь и 

деятельность связаны с г. Яссы. Ему уда-

лось соединить религиозную идеологию 

ислама с массовым сознанием тюркских 

народов.


Казахстан во все времена и эпохи был 

«перекрестком миров», где встречались 

разные народы и культуры. Наша земля 

хранит и помнит историю всех, кто жил 

здесь когда-то.

На территории Средней Азии и Казахс-

тана с ІІІ в. до н.э. вплоть до XVI в н.э. про-

ходил Великий  

Шелковый путь. Он был 

главной торговой артерией между Востоком 

и Западом.

Вдоль Шелкового пути выросли города 

с шумными и по-восточному яркими база-

рами, на которых была слышна речь на де-

сятках различных языков. Отрар и Туркес-

тан, Испиджаб и Тараз, Суяб и Навакет и 

Сауран – знаменитые города древности.

 Абу Наср Мухаммед ибн 

Мухаммед ибн Тархан ибн 

Узлаг аль-Фараби ат Турки 

(870–950)

 Махмуд  Кашгари

(1029–1101)

Петроглифы Казахстана

Ахмед  Яссауи

(год рождения

неизвестен –1166)

12

13



____________________________________________________________________

Рабочая тетрадь по истории Казахстана, 7 класс. –  Алматы, 2000 г.



Изучать что-

либо всегда 

легче играя. 

И мы пред-

лагаем тебе 

поиграть со  с в о и -

ми друзьями. Для игры тебе 

понадобятся гонг или коло-

кольчик, тетрадь и ручка.

Страница рукописи поэмы 

Юсуфа Баласагуни «Наука 

быть счастливым»

«ПОЙМИ МЕНЯ»

 

Прочти еще раз текст, приведенный выше.



 

По сигналу гонга выпиши ключевые слова в тетрадь (не 

менее десяти). Эти слова должны выражать основную мысль 

текста.


 

По сигналу гонга ведущий собирает листы и сравнивает 

с собственными (заранее подготовленными ключевыми сло-

вами). Победитель тот, у кого в итоге наибольшее количество 

совпавших с оригиналом слов.

Известным представителем тюркоязычной литературы 

ХI в. является   Юсуф Баласагуни (1017 г. р.). Ему принадле-

жит написанная в 1069 – 1070 гг. поэма «Кутадгу билиг», пе-

реведенная на русский язык как «Наука быть счастливым», 

или «Благодатное знание».

Поэма Баласагуни  «Кутадгу билиг» – первый дошедший до 

нас памятник светской литературы тюркоязычных народов ХІ 

века.

 

Попробуйте по тексту из поэмы Юсуфа Баласагуни рас-



сказать о культуре средневекового Казахстана XI–ХІІ вв.

Еще один род людей составляют ремесленники,

Которые создают своими руками искусство,

Чтобы зарабатывать себе на жизнь.

Все они необходимые для тебя люди,

Приблизь их к себе, они принесут тебе пользу,

Кузнец, ткач, сапожник и седельник, 

Каменотес, мастер стрел и луков –

Много имеется различных ремесленников,

Я не могу их всех перечислить,

От них идут все работы мира,

Как много удивительных вещей они делают,

С ними общайся и обходись хорошо.

Радуй ты их и живи сам в радости.

Работает он для тебя, непременно одари его,

Дай им есть и пить!

Давай им обильную пищу.

Если торговцы не станут объезжать мир,

То как смогут твои глаза видеть нанизанный жемчуг?

Если бы мой язык вздумал все в этом мире перечислить,

То нужно было бы много слов,

Потому придержу язык,

Подобно этому все торговые люди:

Обходись с ними, держи открытой твою дверь.

ЗАДАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ АРХИВ



Ст.1. Культурное разнообразие как общее достояние человечества.

Всеобщая декларация ЮНЕСКО о культурном разнообразии

    ЦИВИЛИЗАЦИЯ 

–  (лат. сivilis – гражданский, обще-

ственный)

  

 



1. 

синоним культуры;

  

2. 


уровень развития материальной и 

духовной культуры.

  

ПЕТРОГЛИФЫ 



– наскальные рисунки, изображе-

ния, оставленные первобытными 

людьми.

 

  САКИ 



–  кочевые племена, предки казахс-

кого народа.

Существуют еще скотоводы.

Они надзирают за табунами лошадей.

Это очень правдивый род,

Но мудрости они не имеют.

Их ноша падает на других людей.

Для еды, питья, верховой езды лошади, жеребцы и кобылы

Прибывают от них, а также лошади для груза;

Кумыс, молоко, шерсть, жир, творог, сыр

Употребляй как пищу, одежду

И убранство для дома,

Очень полезен этот род людей!!! 

1

Мы познакомились лишь с некоторыми достижениями 



древней и средневековой цивилизации Центральной Азии.

Сопоставь достижения культур средневековья. Свои наблюде-

ния занеси в таблицу.

Объект

Центральная 

Азия

Казахстан

Западная

Европа

Восточная

Европа

Литература

Архитектура

Другое

 

Какой вывод можно сделать?



Занеси его в свою тетрадь.

ПРОЕКТ


СЛОВАРЬ

14

15



Урок № 3.

«Танец культур»

На этом уроке мы узнаем:

1. О многообразии народов Казахстана.

2. Что такое «глобализация».

3. Что такое «евразийская культура».

М

ногие, кто приезжает в Казахстан, порой удивляются 



по поводу той интернациональной картины, которую 

видят в крупных городах и небольших центрах – во всяком 

случае, в кулинарном плане.

Рядом с закусочными, где можно попробовать традицион-

ный бесбармак, появились киоски, где предлагается донер-

кебаб. По соседству находятся китайский ресторан и кафе 

узбекской или уйгурской кухни. Американский гамбургер 

конкурирует с азиатскими закусками. Со всех сторон раздает-

ся музыка, фигурирующая в хит-парадах по всему миру.

Культурные будни Казахстана давно окрашены в цвета 

многих стран и народностей. Это великолепный шанс: культу-

ры взаимно обогащают друг друга. Это позволяет им сохранить 

свой живой характер и не стать музейными экспонатами.

Давай вместе подумаем, в чем схожи культуры народов, на-

селяющих Казахстан, и чем они различаются.

Для этого раздели лист своей тетради на две части. Мы при-

вели несколько примеров, а ты попробуй самостоятельно за-

полнить таблицу до конца.

 

Наверняка, твой список оказался намного больше.



Наш мир подобен мозаике, а составляющие ее камешки – куль-

турам. Давай немного пофантазируем. Возьми в руки краски, выбери 

цвет, который будет означать европейскую культуру, и нарисуй воз-

душный шарик, теперь обмакни кисть в другой цвет и нарисуй еще 

один, он будет символизировать азиатскую культуру. Представь, что 

подул легкий ветерок и шарики соприкоснулись. И появился третий, 

еще более яркий. Это шарик, символизирующий Евразийскую куль-

туру. Культура не может быть неизменной, замкнутой в себе.

Как и в примере с нашими шариками, растворяются старые отно-

шения и появляются новые.

«Казахстан сейчас находит-

ся в фокусе коммуникацион-

ного потока между Европой 

и Азией. И наша задача – ис-

пользовать это уникальное 

геополитическое положе-

ние в интересах своей стра-

ны и международного сооб-

щества».

Н. Назарбаев,

Послание народу

Казахстана, 2005 г.

ЗАДАНИЕ

Казахстан не живет изолированно от всего мира. Рост эко-



номики, международных связей, культурных обменов создает 

условия для появления нового явления – глобализации.

Стираются границы и различия, глобальными становятся 

идеи прав человека, идеалы красоты, информационные техно-

логии.

 

Распредели приведенные ниже слова по копилкам:



Интернет, русские народные сказки, мавзолей Яссауи, спутниковая связь, кобыз, 

Алдар Косе, матрешка, сотовый телефон, джинсы, компьютер, кимоно, кофе, гам-

бургер, спагетти.

Сходства

Различия

Духовные ценности

Язык

Уважение к старшим

Обычаи, традиции

Любовь к Родине

Вероисповедания

Процессы глобализации ведут к тому, что различные культуры быстрее и интенсив-

нее, чем когда-либо, влияют друг на друга. Иногда это приводит к болезненным потерям 

собственной самобытности. Люди ищут свои ориентиры, которые в период стремитель-

ных перемен помогают сохранить самосознание. Такими ориентирами могут служить ис-

тория и культура.

Копилка

 результатов глобализации



Копилка

европейской культуры

Копилка

азиатской культуры



16

17

ТВОРЧЕСКАЯ



РАБОТА

 

  ИНТЕГРАЦИЯ   

– (лат. integratio, от integer – це-

лый) 


– объединение в целое ка-

ких-либо частей или элементов. В 

экономике – высшая форма интер-

национализации хозяйственной 

жизни.

 ГЛОБАЛИЗАЦИЯ   



– (от франц. global – всеобщий) –  

это «шанс добиться экономического 

роста с помощью открытых рынков, 

более эффективно использовать ре-

сурсы, улучшать жизненные усло-

вия и благополучие людей».

   САМОБЫТНОСТЬ   

– признаки, присущие только од-

ному этносу, народу.

   ТОЛЕРАНТНОСТЬ 

 

– 

терпимое отношение к разли-



чиям.

 

  ПЛЮРАЛИЗМ   



– (от латинского pluralis – множес-

твенный)


  

1. 


сосуществование и взаимодейст-

вие в обществе различных полити-

ческих партий и иных обществен-

ных организаций (профсоюзных, 

церковных), которым закон обеспе-

чивает свободу выражения их инте-

ресов, мнений, позиций;

 

  2. 



обеспеченная законом свобода раз-

личных точек зрения, позиций и мне-

 Приведи примеры из истории, когда народ может 

стать перед угрозой потери собственного самосознания?

Нередко затаенные обиды и нетерпимость могут привести 

к конфликту.

Поэтому тема  культурной самобытности – одна из главных 

в повестке дня для правительства Казахстана. То, как проис-

ходит культурный обмен в нашем обществе, будет влиять на 

качество нашей повседневной жизни.

Общество реагирует на различие культур по-разному: одни 

пассивно воспринимают, другие сопротивляются, а третьи вы-

бирают путь творческого усвоения.

 

Какой путь выберешь ты?



 КУЛЬТУРА   

– это ключ к духовному росту, политической 

свободе в демократическом обществе. И тут 

каждый должен внести свой вклад.

В Казахстане сложились добрые традиции. Казахи в годы 

Великой Отечественной войны на своей земле приняли изгнан-

ных и эвакуированных чеченцев, ингушей, греков, крымских 

татар, немцев Поволжья, калмыков, поляков, украинцев, ев-

реев, белорусов, эстонцев, латышей, молдаван – всех не пере-

честь. Они приняли всех несчастных, кто оказался на их зем-

ле, не разбирая ни по национальности, ни по религии, ни по 

языку, делясь со всеми последними крохами.

Важно, чтобы сегодня эти традиции терпимости развива-

лись на новом этапе.

И Казахстан вносит свой вклад в продолжение этой линии 

путем проведения справедливой социальной политики, под-

держки культурного развития на национальном и междуна-

родном уровнях, оживления культурного обмена, поощрения 

образования и изучения языка с целью укрепления диалога 

между культурами.

Об отношении государства к культуре можно судить, пре-

жде всего, по тому, как оно относится к культуре своих мень-

шинств.

  К какой национальной общине принадлежишь ты?



  Приготовь сообщение об одной из традиций или об 

одном из обычаев твоего народа.

  Запиши рецепт своего национального блюда.

  Воспользуйся словарем и заполни кроссворд.

ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ АРХИВ

Ст. №2. От культурного разнообразия – к культурному плюрализму.

Всеобщая декларация ЮНЕСКО о культурном разнообразии

ПРОЕКТ


СЛОВАРЬ

По горизонтали:

1. Объединение в целое 

каких-либо частей или 

элементов.

2. Производное от фран-

цузского слова Global, 

попытка добиться эконо-

мического роста с помо-

щью открытого рынка.

3. Терпимое отношение к 

различиям.

По вертикали:

1. Признаки, 

присущие 

только одному 

этносу.

2. Обеспечен-



ная законом 

свобода раз-

личных точек 

зрения, пози-

ций и мнений 

(идеологичес-

кое многооб-

разие).


18

19


Урок № 4.

Взаимодействие культур – 

эликсир жизни общества

На этом уроке мы узнаем:

1.  Какие возможности открывает многообразие культур.

2.  Взаимодействие культур – источник, питающий жизненные силы общества.

К

азахстан – многонациональное государство. Если ты 



едешь в городском транспорте или идешь за покупка-

ми на городской рынок, то, наверняка, с разных сторон слы-

шишь казахскую, русскую, уйгурскую речь и т.д. Да и внешне 

все люди очень разные. Но существует одна старая пословица: 

под кожей мы все одного цвета.

Народу Казахстана удается жить в дружбе и согласии.

Различия, существующие между гражданами нашей Роди-

ны, являются огромной ценностью и частичкой многообразия 

мира. В условиях демократии нет места нетерпимости и враж-

дебности к людям другой культуры, потому что «все люди рож-

даются свободными и равными по достоинству и правам»

1

.



Равные права подразумевают и равную ответственность, 

равные шансы на пути индивидуального развития. Это дости-

гается с помощью взаимного проникновения различных куль-

тур, обогащения индивидуальной культуры (европейской, 

азиатской) созданием уникального явления – евразийской 

культуры. Каждый человек имеет право на участие в культур-

ной жизни, и все культуры, представленные в Казахстане, яв-

ляются объектом самовыражения и распространения.

Если ты откроешь газету, посмотришь театральную афи-

шу, то увидишь приглашение посетить уйгурский театр му-

зыкальной комедии, казахский и русский драматические 

театры. Перед тобой широко распахнет двери немецкий 

драматический театр. Залогом культурного разнообразия 

в Казахстане является многоязычие. Это дает возмож-

ность равного доступа к творчеству и знаниям.

Загляни в любую библиотеку. Там, на книжных пол-

ках, тебя ждут произведения русских и казахских клас-

сиков. Произведения И.  А. Крылова и Абая Кунанбаева, 

Л. Н. Толстого и С. Сейфуллина ждут тебя на казахском 

и русском языках. Широко представлены и современ-

ные казахстанские писатели и поэты. Если тебе нужны 

материалы для доклада, то ты непременно получишь и 

научную литературу.

 

Абай – қазақ халқының ұлы ақыны, ойшылы, 



ағартушысы. Ол шығармаларында қазақ халқының 

тұрмысы, мәдениеті туралы көп айтқан. «Қара 

Абай

______________________________________________



1

  Всеобщая декларация прав человека, Ст. 1




Достарыңызбен бөлісу:
  1   2   3   4   5




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет