Вестник университета



Pdf көрінісі
бет31/33
Дата31.03.2017
өлшемі3,26 Mb.
#10671
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   33

Аңдатпа
Қазіргі уақытта шет тілін білетін, жай ғана тілді білетін емес, мамандандырылған кәсіби тілді білетін
мамандарға қажеттілік бар, кеден ісінің маманы өз кәсібінде шет тілінде тілдесу керек. Осылайша, тер ми-
нологиялық басқа тілді лексиканы меңгеруде әр түрлі бейіндегі мамандардың қажеттілігі тілдік емес ЖОО-
да қазіргі жағдайда ерекше өзектілікке иеленеді. Осы тұрғыдан алғанда, шет тілін меңгеруін көздеу студент-
тің арнайы мақсаттар (LSР) үшін шетел тілін қолданумен кәсіби бағдарланған деңгейдегі кәсіби тақырып-
тарда күрделі ақпаратты түсіне білуін болжайды. Бұл үрдісте кеден ісі болашақ маманының құзіреттілік бө-
лігі ретін де кәсіби және мәдениаралық коммуникативті құзіреттіліктерін тереңдетуге көмектесетін, арнайы
әлеуметтік  маңызды,  арнайы  ақпараттан  тұратын  дұрым  кәсіби  бағдарланған  әдебитетті  оқу  үшін  терми-
нологиялық  бас қа  тілді  лексиканы  мәнмәтіндік-орталықтандырылған  оқыту  маңызды  рөл  атқарады.  Бұл
мәселенің өзектілігі, бір жағынан, мамандық бойынша дұрыс мәтін және басқа тілді лексиканы ұйымдастыру
тәсілдерімен  өзара  байланысы  бойынша  кеден  ісі  маманының  тезаурусын  қалыптастыру  маңыздылығын
анықталады, ал, екінші жағынан – осы саладағы теориялық зерттеулер мен тәжірибелік әзірлемелердің жет-
кіліксіздігімен. Терминологиялық басқа тілді лексиканы оқытуда мәнмәтіндік-орталықтандырылған тәсілді
пайдалану  маман  тезаурусын  қалыптастыру  технологияларына  өздігімен  жаңаша  жақындауға  мүмкіндік
береді, бұл мамандық бойынша ауызша және жазбаша қарым-қатынасы үшін білім берудің маңызды құралы
болады, сондай-ақ болашақ маманның жекелеген лексигонын қамту үшін тиімді қызмет етуі мүмкін.
Тірек  сөздер:  әдістемелік  үлгі,  мамандардың  мәдениаралық  кәсіби  қатынасуын  үлгілеу  қағидаттары,
құ зы реттің қалыптасуы, когнитивтік лингвомәдениаралық кешен (КЛМ), мәтіндік тақырыптамалық бірлік
(МТБ).
Abstract
Currently there is a need for specialists who speak foreign language and not just the language, but knowledgeable
and  specialized professional  language. That is  a  specialist who  is  able to  communicate in  a  foreign  language in
the  context  of  their  profession.  Thus  the  need  of  various  specialists  in  learning  vocabulary  of  foreign  language
terminology  in  non-linguistic  universities  becomes  of  particular  relevance  at  the  present  stage.  From  this  point
of view knowledge of a foreign language involves the ability of a student to understand complex information on
professional topics in professional trade-oriented level using a foreign language for special purposes (LSР). The most
important role in this process is context – centred teaching of foreign language terminology vocabulary for reading
authentic professionally-oriented literature that contains socially meaningful, specific information, contributing to
the deepening of its professional and intercultural communicative competence as part of competence specialist future
specialist. The relevance of this issue is determined, on the one hand, by the significance of the formation of the
thesaurus specialist from the point of view of its relationship to the means of the foreign language vocabulary and
authentic texts in the specialty, and, on the other hand, insufficient theoretical research and practical developments
in this area. The context-centered approach in teaching foreign language vocabulary terminology will allow to take
a new approach to the technology of spesialists’ thesaurus development, what will be a good base for representing
knowledge for oral and written communication in the specialty, but also can effectively serve to enrich the individual
lexicon of the future specialist.
Key words: methodical model, principles of modeling of intercultural professional communication of specialists,
forming competence, cognitive linguo-culturological complex, text-thematical unity.

254
ПРАВО:  ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО,  ПРАВОВОЙ  МЕХАНИЗМ, 
ПРАВОВАЯ  КУЛЬТУРА
УДК 342.951:351.82, 351.9
Л.Т. ЖАНУЗАКОВА. 
Университет «Туран»,
д.ю.н., профессор
МЕЖДУНАРОДНО-ПРАВОВОЕ  РЕГУЛИРОВАНИЕ  ОБОРОТА 
ГЕНЕТИЧЕСКИ  МОДИФИЦИРОВАННОЙ  ПРОДУКЦИИ 
 
Аннотация
В статье рассмотрен опыт международно-правового регулирования оборота генетически модифициро-
ванной  продукции  в  целях  защиты  продовольственного  рынка  Казахстана  от  несанкционированного  про-
никновения продуктов генной инженерии, ее бесконтрольного распространения и использования. Анализи-
руются положения Международной конвенции о биологическом разнообразии 1992 г. и Картахенского про-
токола по биологической безопасности 2000 г., которые закрепляют меры по регулированию, уменьшению
и контролю рисков, связанных с использованием, обработкой и трансграничным перемещением живых из-
мененных организмов, предотвращением их неблагоприятного воздействия на здоровье человека. Оба доку-
мента ратифицированы Казахстаном. Кроме того, изучены положения Конвенции о доступе к информации,
участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся
окружающей среды (Орхуской конвенции) 1998 г., к которой Республика Казахстан также присоединилась.
Рассмотрены стандарты Кодекса Алиментариус или «Продовольственного кодекса» – свода пищевых между-
народных стандартов 1963 г. с целью охраны здоровья потребителей и обеспечения добросовестной торгов-
ли пищевыми продуктами. Особое внимание в статье уделено нормативным правовым актам Европейского
сою за в этой области: директив Совета Европы и решений Европейской комиссии, принятых в 2001–2008 гг.
Проведен анализ нормативных документов СНГ и Евроазиатского экономического союза: модельного закона
СНГ «О безопасности деятельности, связанной с генетически модифицированными организмами», решений
комиссии Таможенного союза.
Ключевые слова: генетически модифицированная продукция, биологическая безопасность, международ-
ные стандарты, генетически модифицированные организмы, трансгенные культуры.
Президент  Казахстана  в  Послании  народу  Казахстана  «Стратегия  «Казахстан–2050»  по-
ставил  задачу  перед  нашим  агропромышленным  комплексом  –  стать  глобальным  игроком  в
области экологически чистого производства.
В настоящее время одной из острых проблем для человечества становится нехватка продо-
вольствия и использование для ее решения механизмов генной инженерии. В этой связи нема-
ловажное значение приобретает регулирование вопросов производства, использования и рас-
пространения  генетически  модифицированной  продукции  на  международно-правовом  уров-
не. Казахстан является полноправным участником международного сообщества и в условиях
углуб ления  экономического  сотрудничества  с  другими  странами,  развития  интеграционных
связей должен обладать необходимой информацией в данной сфере и иметь возможность защи-
щать свой рынок от стихийного проникновения продуктов генной инженерии, контролировать
соблюдение иностранными и отечественными товаропроизводителями стандартов и требова-
ний международного и национального законодательства.
Международная конвенция о биологическом разнообразии, принятая в 1992 г. и одобрен-
ная Казахстаном в 2004 г., возлагает на договаривающиеся стороны обязанности устанавли-
вать или поддерживать средства регулирования, контроля или ограничения риска, связанного с
использованием и высвобождением живых измененных организмов, являющихся результатом
биотехнологии, которые могут иметь вредные экологические последствия, способные оказать
воздействие на сохранение и устойчивое использование биологического разнообразия, с уче-
том также опасности для здоровья человека, предотвращать интродукцию чужеродных видов,
которые угрожают экосистемам, местам обитания или видам, контролировать или уничтожать
такие чужеродные виды [1].

255
29 января 2000 г. в Монреале подписан Картахенский протокол по биобезопасности к Кон-
венции о биологическом разнообразии, ратифицированный Казахстаном в 2008 г. [2]. Целью
его принятия стало содействие «обеспечению надлежащего уровня защиты в области безопас-
ной  передачи,  обработки  и  использования  живых  измененных  организмов,  являющихся  ре-
зультатом применения современной биотехнологии и способных оказать неблагоприятное воз-
действие на сохранение и устойчивое использование биологического разнообразия, с учетом
также рисков для здоровья человека и с уделением особого внимания трансграничному переме-
щению». В данном документе сформулировано понятие «живой измененный организм» – это
«любой живой организм, обладающий новой комбинацией генетического материала, получен-
ной благодаря использованию современной биотехнологии».
В соответствии с протоколом стороны обеспечивают, чтобы получение любых живых из-
мененных организмов, их обработка, транспортировка, использование, передача и высвобож-
дение осуществлялись таким образом, чтобы не допускались или были уменьшены риски для
биологического  разнообразия,  с  учетом  рисков  для  здоровья  человека.  Ст.  11  устанавливает
процедуру в отношении живых измененных организмов, предназначенных для непосредствен-
ного использования в качестве продовольствия, корма или для обработки. Она предусматри-
вает обязательность взаимного информирования сторон при использовании такой продукции
на рынке, в том числе при ее импорте, через механизм посредничества по биобезопасности с
предоставлением всех необходимых документов. Документ также закрепляет меры по регули-
рованию, уменьшению и контролю рисков, связанных с использованием, обработкой и транс-
граничным перемещением живых измененных организмов, предотвращением их неблагопри-
ятного воздействия на здоровье человека, в том числе требования по обработке, транспорти-
ровке, упаковке и идентификации, возлагает на стран-участниц обязанность информировать
общественность и вовлекать ее в процесс принятия решений по этим вопросам.
Еще один международный документ, ратифицированный Казахстаном в 2000 г., – Конвен-
ция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и до-
ступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды (Орхуская конвенция) от
25 июня 1998 г. Она возлагает на государства, ратифицировавшие данный документ, обязан-
ность обеспечить общественности право на доступ к информации, на участие в процессе при-
нятия решений и на доступ к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды. К
экологической информации отнесена в числе прочих информация о биологическом разнообра-
зии и его компонентах, включая генетически измененные организмы, и взаимодействие между
этими элементами [3].
Международно-правовое  регулирование  представлено  также  Кодексом  Алиментариус,
или «Продовольственным кодексом». Это свод пищевых международных стандартов, приня-
тых Международной комиссией ФАО/ВОЗ в 1963 г. с целью охраны здоровья потребителей и
обеспечения добросовестной торговли пищевыми продуктами. Стандарты кодекса регулируют
безопасность и качество пищевых продуктов, поступающих на мировой рынок, обеспечивают
соблюдение условий «справедливой торговли». Стандарты кодекса рекомендованы для добро-
вольного применения его членами, довольно часто служат основой для формирования нацио-
нальной законодательной политики.
Комиссия  кодекса,  в  частности,  в  2003  г.  одобрила  стандарты  для  генетически  модифи-
цированных продуктов питания. Были разработаны Принципы анализа рисков применитель-
но к пищевым продуктам, полученным с применением современных биотехнологий, а также
3 руко водства по проведению оценки безопасности пищевых продуктов, полученных с исполь-
зованием растений, микроорганизмов, животных, выведенных методом рекомбинантной ДНК.
Они прописывают процедуры, определяющие содержание в генетически модифицированных
продуктах токсинов или аллергенов [4].
На  международной  конференции  ВОЗ  в  Бангкоке,  состоявшейся  в  2001  г.,  «Новые  био-
технологии в области продовольствия и сельского хозяйства: наука, безопасность, общество»
широко обсуждались проблемы производства и использования ГМО. Однако в итоговый до-
кумент конференции не вошли самые важные рекомендации по организации мониторинга за
трансгенными культурами, но была принята другая рекомендация, в которой прозвучало тре-
бование интенсифицировать исследования связи проблемы ГМО с биоразнообразием, сохране-
нием природы и др.

256
Международные стандарты по контролю за использованием ГМО оказали большое влия-
ние также на регулирование этих вопросов на региональном уровне. Так, в Европейском союзе
с 1999 по 2003 гг. был наложен мораторий на производство и распространение ГМО. С апреля
2003  г.  вступил  в  силу  Европейский  специальный  свод  правил  по  созданию,  тестированию,
распространению, использованию и контролю за ГМО, охватывающий целый ряд документов.
12 марта 2001 г. принята Директива 2001/18/ЕС по преднамеренному выпуску генети чески мо-
дифицированных организмов в окружающую среду и об отмене Директивы Совета ЕС 90/220/
ЕЭС, которая ужесточает существующие правила выпуска ГМО в окружающую среду. В част-
ности, она вводит принципы оценки угрозы окружающей среде; обязательные требования мо-
ниторинга, включающие долгосрочные эффекты от взаимодействия с другими ГМО и окру-
жающей средой; обязательное информирование общественности; требование к государствам-
членам союза поощрять маркировку и отслеживание на всех стадиях доступа на рынок; первое
разрешение на выпуск ГМО ограничивается сроком в 10 лет; консультации Научного комитета
стали  обязательными;  обязательство  советоваться  с  Европарламентом  о  решениях  одобрить
выпуск ГМО и возможность для Совета министров принять или отклонить предложение Ко-
миссии о разрешении ГМО квалифицированным большинством.
Директивы ЕС от 22 сентября 2003 г. 1829/2003 «Регулирование продуктов питания и кор-
мов» и 1830/2003 «Маркировка и обнаруживаемость ГМО» ввели специальные правила обяза-
тельной маркировки генетически модифицированных продуктов и кормов. Решением Евроко-
миссии от 23 февраля 2004 г. введены регистры по ГМО по единому стандарту: методы иденти-
фикации, отслеживания; мониторинг ОС; мониторинг взаимодействия ГМО с ОС; влияние на
здоровье людей; маркировка и постпродажный мониторинг; меры в случае ЧС.
Можно  назвать  и  другие  директивы  Европейской  комиссии  в  этой  сфере:  65/2004  от
14 января 2004 г. по созданию системы развития и назначению уникальных идентификаторов
для ГМО; 641/2004 от 6 апреля 2004 г. по детальным правилам выполнения Директивы (ЕС)
1829/2003 Европейского Парламента и Совета в отношении применения разрешения на новую
генетически модифицированную пищу и корма, информировании о существующих продуктах
и случайном или технически неизбежном присутствии генетически модифицированных мате-
риалов, которые были одобрены при оценке рисков и др. Целый ряд директив был принят по
отдельным видам продуктов: генетически модифицированной кукурузы, сои, риса и пр.
В 2014 г. был разработан проект Директивы ЕС, который предоставлял странам-членам
союза право ограничивать или запрещать выращивание ГМ-культур, которые были разрешены
или проходят разрешительные процедуры на уровне ЕС. Среди предложенных в проекте из-
менений – установление связи между разрешительными процедурами на уровне ЕС и их при-
менением на национальном уровне; возможность обжалования географических ограничений
на выращивание ГМ-культур исключительно на уровне Еврокомиссии; установление ориенти-
ровочного списка условий для запрета или ограничения оборота ГМО, включая экологические
и социально-экономические причины, землепользование и градопланирование, сельскохозяй-
ственные цели и общественные интересы; установление переходных мер, которые могут быть
использованы  после  вступления  в  силу  предложенных  изменений.  Однако  Европарламент  в
2015 г. отверг проект данной директивы [5].
Хотя Казахстан не является членом Европейского союза, тем не менее испытывает огром-
ное влияние с его стороны на правовое регулирование в данной сфере. Это обусловлено расту-
щим экономическим сотрудничеством нашей республики со странами ЕС и общеевропейскими
органами, развитием интеграционных связей в самых разных областях, участием в работе не-
которых европейских и международных органов.
Определенные меры в отношении контроля за производством, оборотом и использованием
ГМО осуществляются в рамках СНГ и Евразийского экономического союза (ЕАЭС). В 2006 г.
принят Модельный закон СНГ «О безопасности деятельности, связанной с генетически мо-
дифицированными организмами». Закон устанавливает 4 класса риска в зависимости от сте-
пени  потенциальной  опасности  для  здоровья  человека  и  окружающей  среды,  возникающей
при  осуществлении  видов  деятельности.  Предусмотрено  создание  на  национальном  уровне
Национальной комиссии по регламентации деятельности, связанной с генетически модифици-
рованными организмами, компетентных научных организаций и национального координато-

257
ра; отделов (управлений) или специалистов центральных органов охраны окружающей среды,
сельского хозяйства и пищевой промышленности, здравоохранения, департаментов, агентств и
других правительственных структур, полномочных в областях, регламентируемых данным ак-
том. Национальная комиссия обязана: а) консультироваться с компетентными органами других
государств по вопросам, относящимся к возникновению аварии, в том числе в отношении мер,
предпринимаемых в экстренных случаях; б) оперативно информировать компетентные между-
народные органы о любой аварии с детальным описанием обстоятельств аварии, видов и ко-
личества генетически модифицированных микроорганизмов (организмов), предпринятых мер
и их эффективности, с анализом аварии и рекомендациями по уменьшению ее последствий и
предотвращению подобных аварий в будущем.
Закон регулирует порядок выпуска на рынок ГМО и производных от них продуктов, их им-
порта и экспорта, информирования и консультирования с общественностью по этим вопросам,
ответственность физических и юридических лиц за незаконную деятельность по производству
и распространению ГМО и ущерб, нанесенный здоровью людей. Любое физическое или юри-
дическое лицо перед внесением в окружающую среду ГМО или комбинации таковых в целях
исследования, испытания, развития и (или) в иных целях должно представить Национальной
комиссии уведомление. Выпуск на рынок генетически модифицированных организмов и (или)
производных от них продуктов осуществляется только на основании разрешения, выданного
Национальной комиссией [6].
В рамках ЕАЭС с 2010 г. начала функционировать единая нормативно-правовая база, ре-
гулирующая импорт пищевой продукции в ТС из других стран мира. Ключевые нормативно-
правовые документы, обеспечивающие регулирование импорта продовольствия на территории
стран ЕАС в целом и ГМ-продукции в частности, изложены в решениях Комиссии Таможен-
ного союза, принятых в 2010–2012 гг. и полностью вступивших в силу с 1 июля 2013 г. [7].
Основные положения этих документов связаны со следующими сторонами регулирования:
1)  идентификация продовольственного сырья и пищевой продукции на базе единой Товар-
ной номенклатуры внешнеэкономической деятельности таможенного союза;
2)  санитарно-эпидемиологические,  гигиенические,  ветеринарно-санитарные  требования
к  продовольствию  и  кормам:  понятие  ГМ-продукции,  требования  к  обороту  ГМ-зерна,  ГМ-
соковой продукции из фруктов и овощей, ГМ-масложировой продукции, ГМ-кормов для сель-
ского хозяйства. Не допускается использование продовольственного пищевого сырья, содержа-
щего ГМО и/или компоненты, полученные из ГМО для производства пищевой продукции для
беременных и кормящих женщин, пищевой продукции диетического лечебного и диетического
профилактического питания для детского питания. «При производстве соковой продукции из
фруктов и/или овощей для детского питания не допускается использование фруктов и/или ово-
щей, содержащих ГМО, концентрированного диффузионного сока, а также добавление компо-
нентов и пищевых добавок, содержащих ГМО»;
3)  государственная регистрация необходима согласно Перечню товаров, подлежащих госу-
дарственной регистрации, идентифицированных по ТН ВЭД ТС, «полученных с использовани-
ем генно-инженерно-модифицированных (трансгенных) организмов»… «и (или) являющиеся
(согласно документам изготовителя (производителя)) специализированными пищевыми про-
дуктами, биологически активными добавками к пище или сырьем для их производства, орга-
ническими продуктами, пищевыми добавками, комплексными пищевыми добавками, аромати-
заторами», генетически модифицированными микроорганизмами, «впервые изготавливаемые
на таможенной территории ТС, а также впервые ввозимые на таможенную территорию ТС»;
4)  оформление документа единой формы, подтверждающего безопасность продукции по
ее соответствию санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям, что доказы-
вается данными проведения лабораторных испытаний образцов продукции (для определения
ГМО в технических регламентах ТС от 9 декабря 2011 г. № 880 изложены методические указа-
ния – МУК 2.3.2.2306–07, МУК 4.2.2304–07, МУК 4.2.2305–07, содержащие правила и методы
исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые
для  применения  при  исследовании  продовольствия  на  возможное  содержание  в  нем  ГМО).
Положение о порядке оформления единой формы документа, подтверждающего безопасность

258
продукции (товаров), в отношении соответствия санитарно-эпидемиологическим и гигиениче-
ским требованиям учитывает декларацию производителя о наличии генно-инженерно-моди-
фицированных (трансгенных) организмов, наноматериалов, гормонов, пестицидов в пищевых
продуктах. При оформлении данного документа сведения о наличии ГМО в продуктах указы-
ваются в графе «Наименование продукции»;
5) маркировка ГМ-продукции [8, с. 201–202].
Таким образом, на сегодня международно-правовое регулирование оборота ГМО представ-
лено многочисленными документами, принятыми на уровне ООН, и органами Европейского
союза,  Евразийского  экономического  союза.  Казахстан  в  настоящее  время  присоединился  к
большинству международных договоров в этой сфере, а также принимает на себя обязатель-
ства по применению на своей территории единых стандартов и правил, действующих в рамках
ЕАЭС. Определенные трудности возникают в связи с тем, что не все страны ЕАЭС, а тем более
СНГ, ратифицировали основные международные документы по ГМО, что выражается и в раз-
личных подходах к регулированию этих вопросов на национальном уровне. В этой связи актуа-
лизируется проблема разработки и принятия нового Модельного закона ЕАЭС по производству,
использованию и контролю за оборотом ГМО, а также принятия специальных национальных
законов по ГМО в странах-участницах ЕАЭС.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1  Конвенция о биологическом разнообразии (Рио-де-Жанейро, 5 июня 1992 г.); Постановление Ка-
бинета Министров РК от 19 августа 1994 г. № 918 «Об одобрении Республикой Казахстан Конвенции о
биологическом разнообразии и организации выполнения предусмотренных ею обязательств» // Бюлле-
тень международных договоров. – 1995. – № 6. – С. 80; Справочно-информационная система НПА РК
«Әділет».
2  Картахенский  протокол  по  биобезопасности  к  Конвенции  о  биологическом  разнообразии
(29 января 2000 г., Монреаль); Закон РК от 17 июня 2008 г. № 43–IV «О ратификации Картахенского
протокола по биобезопасности к Конвенции о биологическом разнообразии» // Ведомости Парламента
РК. – 2008. – № 10–11. – Ст. 36.
3  Конвенция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и
доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды [Орхус, 25 июня 1998 г.). Закон РК
от 23 октября 2000 г. № 92–II «О ратификации Конвенции о доступе к информации, участию обществен-
ности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей
среды» // Ведомости Парламента РК. – 2000. – № 14–15. – Ст. 288.
4  Кодекс Алиментариус: //www.fao.org; ВОЗ: Часто задаваемые вопросы по генетически модифи-
цированным продуктам питания: //www.who.int.
5  Кверчи М., Г.Ван ден Эде, Дженрмини М. Обзор, общее введение в понятие «Генетически мо-
дифицированные  организмы»  (ГМО),  законодательство  ЕС:  //gmo-crl.jrc.ec.europa.  eu;  Законодатель-
но-нормативные акты Европейского союза (ЕС) в отношении пищевой промышленности: //iso-haccp.
com.ua;  Нововведения  в  регулировании  ГМО  в  ЕС  и  США:  //www.ictsd.org;  РИА  Новости:  //ria.ru/
world/20151028.
6  Модельный закон СНГ «О безопасности деятельности, связанной с генетически модифициро-
ванными организмами»: принят на 27 пленарном заседании Межпарламентской Ассамблеи государств-
участников СНГ (постановлением № 27–9 от 16 ноября 2006 г.) // online.zakon.kz.
7  Технические регламенты ТС «О безопасности зерна», «О безопасности пищевой продукции»,
«Пищевая продукция в части ее маркировки», на соковую продукцию из фруктов и овощей, на масложи-
ровую продукцию. Приняты решениями Комиссии ТС от 9 декабря 2011 г. № 874, 880, 881, 882, 883; Тех-
нический регламент ТС «О безопасности отдельных видов специализированной пищевой продукции,
в том числе диетического лечебного и диетического профилактического питания»: принят решением
Комиссии ТС от 15 июня 2012 г. № 34 // Справочно-правовая система «Консультант Плюс».
8  Безбородов П.Н. Решения и технические регламенты Таможенного союза ЕврАзЭС – Актуаль-
ный шаг в регулировании импорта и оборота генетически модифицированной продукции. – Белгород:
АНО ВПО «Белгородский университет кооперации, экономики и права» (БУКЭП), 2013.

259
SPISOK LITERATURY
1  Konvencija o biologicheskom raznoobrazii (Rio-de-Zhanejro, 5 ijunja 1992 g.); Postanovlenie Kabineta
Ministrov RK ot 19 avgusta 1994 g. № 918 «Ob odobrenii Respublikoj Kazahstan Konvencii o biologicheskom
raznoobrazii  i  organizacii  vypolnenija  predusmotrennyh  eju  objazatel’stv»  //  Bjulleten’  mezhdunarodnyh
dogovorov. – 1995. – № 6. – S. 80; Spravochno-informacionnaja sistema NPA RK «Әdіlet».
2  Kartahenskij  protokol  po  biobezopasnosti  k  Konvencii  o  biologicheskom  raznoobrazii  (29  janvarja
2000  g.,  Monreal’);  Zakon  RK  ot  17  ijunja  2008  g.  №  43–IV  «O  ratifikacii  Kartahenskogo  protokola  po
biobezopasnosti k Konvencii o biologicheskom raznoobrazii» // Vedomosti Parlamenta RK. – 2008. – № 10–11.
– St. 36.
3  Konvencija o dostupe k informacii, uchastii obshhestvennosti v processe prinjatija reshenij i dostupe
k pravosudiju po voprosam, kasajushhimsja okruzhajushhej sredy [Orhus, 25 ijunja 1998 g.). Zakon RK ot
23 oktjabrja 2000 g. № 92–II «O ratifikacii Konvencii o dostupe k informacii, uchastiju obshhestvennosti v
processe  prinjatija  reshenij  i  dostupe  k  pravosudiju  po  voprosam,  kasajushhimsja  okruzhajushhej  sredy»  //
Vedomosti Parlamenta RK. – 2000. – № 14–15. – St. 288.
4  Kodeks  Alimentarius:  //www.fao.org;  VOZ:  Chasto  zadavaemye  voprosy  po  geneticheski
modificirovannym produktam pitanija: //www.who.int.
5  Kverchi  M.,  G.Van  den  Jede,  Dzhenrmini  M.  Obzor,  obshhee  vvedenie  v  ponjatie  «Geneticheski
modificirovannye  organizmy»  (GMO),  zakonodatel’stvo  ES:  //gmo-crl.jrc.ec.europa.  eu;  Zakonodatel’no-
normativnye  akty  Evropejskogo  sojuza  (ES)  v  otnoshenii  pishhevoj  promyshlennosti:  //iso-haccp.com.ua;
Novovvedenija v regulirovanii GMO v ES i SShA: //www.ictsd.org; RIA Novosti: //ria.ru/world/20151028.
6  Model’nyj  zakon  SNG  «O  bezopasnosti  dejatel’nosti,  svjazannoj  s  geneticheski  modificirovannymi
organizmami»: prinjat na 27 plenarnom zasedanii Mezhparlamentskoj Assamblei gosudarstv-uchastnikov SNG
(postanovleniem № 27–9 ot 16 nojabrja 2006 g.) // online.zakon.kz.
7  Tehnicheskie reglamenty TS «O bezopasnosti zerna», «O bezopasnosti pishhevoj produkcii», «Pishhevaja
produkcija v chasti ee markirovki», na sokovuju produkciju iz fruktov i ovoshhej, na maslozhirovuju produkciju.
Prinjaty reshenijami Komissii TS ot 9 dekabrja 2011 g. № 874, 880, 881, 882, 883; Tehnicheskij reglament
TS  «O  bezopasnosti  otdel’nyh  vidov  specializirovannoj  pishhevoj  produkcii,  v  tom  chisle  dieticheskogo
lechebnogo i dieticheskogo profilakticheskogo pitanija»: prinjat resheniem Komissii TS ot 15 ijunja 2012 g. №
34 // Spravochno-pravovaja sistema «Konsul’tant Pljus».
8  Bezborodov P.N. Reshenija i tehnicheskie reglamenty Tamozhennogo sojuza EvrAzJeS – Aktual’nyj
shag  v  regulirovanii  importa  i  oborota  geneticheski  modificirovannoj  produkcii.  –  Belgorod:  ANO  VPO
«Belgorodskij universitet kooperacii, jekonomiki i prava» (BUKJeP), 2013.

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   33




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет