10
ЛИТЕРАТУРА
[1] Эпштейн О. В. Экспрессивные стилистически отмеченные речевые акты угрозы
англоязычного политического дискурса [Текст] // Актуальные вопросы филологических
наук: материалы междунар. науч. конф. (г. Чита, ноябрь 2011 г.). - Чита: Издательство Мо-
лодой ученый, 2011. - С. 147-150.
[2] Эпштейн О.В. Косвенный речевой акт угрозы в политическом дискурсе. Режим
доступа: Научная библиотека КиберЛенинка: http://cyberleninka.ru/article/n/kosvennyy-re-
chevoy-akt-ugrozy-v-politicheskom-diskurse-na-materiale-angliyskogo-yazyka#ixzz4KyyNp49p
[3] Шебеко Н.С. Метафора при переводе научных нехудожественных текстов. Режим
доступа: Сайт: Научная библиотека КиберЛенинка:
http://cyberleninka.ru/article/n/metafora-
pri-perevode-angloyazychnyh-nehudozhestvennyh-tekstov
[4] Сусов И.П. Прагматическая структура высказывания //Языковое общение и его
единицы. Калинин: Издательство Калининского университета, 1980 г. – С. 39
[5] Любицкая Е.В. Речевой акт угрозы в сленге современной молодежи. Ставрополь-
ский
государственный
университет.
Режим
доступа:
http://conf.stavsu.ru/YOUTH_SCI/SEC7/lubitskaya.htm
[6] РИА Новости. Режим доступа:
https://ria.ru/politics/20080507/106744531.html
Достарыңызбен бөлісу: