Эдеби сын тарихы
17
орыс тшндеп «Особое прибавление к Акмолинским областным ведомостям» атты косымшасы
1894 жылдан бастап, орыс тш н де «Кирзгизская степная газета», ал казак т ш н д е п а «Дала
уалаятыньщ газетЬ> деген атпен жарык кере бастады. Газетге непзшен п ат т а уюметшщ буй-
рык-жарлыкгары, завдары, хабар-ошарлары жарияланып турды. Сонымен 6ipre жергш кп казак
халкыньщ турмыс-тсршшгше, мэдениет1 мен эдебиетше катысты материдар да жш беривд.
Орыстьщ Г.Потанин, А.Алекторов, А.Ивановский, А.Добромыслов, В.Обручев, Н.Пашусов,
Н.Ильминский сиякты зерттеушшершщ казактардыц тарихына, мэдениетше, эдебиетше,
катысты макалалары жарык керд1
А.С.Пушкин, JI.H.Толстой, М .Ю .Лермонтов, Д.Н.М амин-Сибиряк, Г.И.Успенский,
И.А.Крыловтын шыгармалары казакша аударылып басылды. Атап айтар болсак, Л.Н.Толстой-
дьщ «Дурыс эзщцескеш» («Старик сажал яблони»), «Бакыт пен мужик» («Мужик пошел косить
луга и заснул»), «К^мырска мен кегершш» («Муравей и голубка»), «Буты» («Олень»), «Буты
мен каракатгыц сабагы» («Олень и виноградник») сиякты шыгармаларыныц аудармалары
басынган. Газетке жарияланган «Казактын тэу1р адамдарынын кылар ici» (1896, №43) атгы
макаладан «Тургеневтщ, Лермонтовтьщ, Толстойдьщ, Ьэм езгелердщ шытарган ютаптарын
вскенбайулы еркш перуад кылып шыгарган» - деген жолдарды окимыз. Бул жерде эцпме
Абайдыц туысы Халиулла Оскенбаев жайында болып отыр.
Аударма шыгармалар
Достарыңызбен бөлісу: