Дифференциация основных пластов лексики научной речи на материале текста по специальности



Дата04.11.2023
өлшемі19,87 Kb.
#121852

СРС №1.
Дифференциация основных пластов лексики научной речи на материале текста по специальности. Работа со словами с обобщенным и отвлеченным значением. Разграничение терминологических и нетерминологических значений слов. Анализ научного текста.

Дифференциация основных пластов лексики научной речи на материале текста по специальности.


Научный стиль - функционально-стилевая разновидность литературного языка, которая обслуживает разнообразные отрасли науки (точные науки, естественные, гуманитарные и др.), область техники и производства и реализуется в жанрах монографии, научной статьи, диссертации, реферата, тезисов, научного доклада, лекции, сообщения на научные темы, рецензии, а также в учебной и научно-технической литературе и т. д. Важнейшая задача научного стиля речи - объяснить причины явлений, сообщить, описать существенные признаки, свойства предмета научного познания.
Научный стиль принадлежит к числу книжных стилей русского литературного языка, обладающих общими условиями функционирования и схожими языковыми особенностями, среди которых: предварительное обдумывание высказывания, монологический характер речи, строгий отбор языковых средств, стремление к нормированности речи. Основной формой реализации научного стиля является письменная речь, хотя с повышением роли науки в различных сферах деятельности, расширением научных контактов, развитием средств массовой коммуникации возрастает роль и устной формы общения с использованием научного стиля. Главной коммуникативной задачей общения в научной сфере является выражение научных понятий и умозаключений. Мышление в этой сфере деятельности носит обобщенный, абстрагированный, логический характер. Этим обусловлены такие специфические черты научного стиля, как отвлеченность, обобщенность, подчеркнутая логичность изложения, и вторичные, более частные, стилевые черты: смысловая точность (однозначность выражения мысли), информативная насыщенность, объективность изложения, отсутствие образности и эмоциональности. Обобщенность и отвлеченность языка научной прозы диктуются спецификой научного мышления. Наука трактует о понятиях, выражает абстрактную мысль, поэтому язык ее лишен конкретности. В этом отношении он противопоставлен языку художественной литературы.

Лексические средства научного стиля


Основной особенностью организации языковых средств и научном стиле является их обобщенно-отвлеченный характер на лексическом и грамматическом уровнях языковой системы, что придает научной речи единую функционально-стилистическую окраску. Лексику научной речи составляют три основных пласта: общеупотребительные слова, общенаучные слова и термины. К общеупотребительной лексике относятся слова общего языка, которые наиболее часто встречаются в научных текстах. Например: Аппаратура работает как при высоких, так и при низких температурах. При том, что в предложении нет ни одного специального слова, очевидно, что в научном тексте такие общеупотребительные слова составляют основу изложения. В зависимости от состава читателей доля общеупотребительной лексики меняется: она уменьшается в работах, предназначенных для специалистов, и возрастает в жанрах, обращенных к широкой аудитории. Общеупотребительные слова в научном стиле используются в их номинативном значении, что позволяет объективно обозначить сущность понятия или явления. Однако в конкретном научном тексте они могут изменять свою семантику. Например, слово предполагать в математических текстах обозначает «считать, допускать»: Предположим, что данные треугольники конгруэнтны. За многозначными общеупотребительными словами в научныx текстах закрепляется специальное значение. Так, существительное окончание, имеющее два значения (1. Завершение, доведение чего-либо до конца. 2. Заключительная часть чего-либо), в лингвистике употребляется как однозначное: 'грамматически изменяющаяся часть слова; флексия'. Общенаучная лексика – второй значительный пласт научной речи. Это уже часть языка науки, т. е. языка описания научных объектов и явлений. При помощи общенаучных слов описываются явления и процессы в разных областях науки и техники. Эти слова закреплены за определенными понятиями, но не являются терминами, хотя и носят терминологический характер, например: операция, задача, явление, процесс, поглощать, абстрактный, ускорение, величина, функция, значение, элемент, результат, следствие, анализ, синтез, система, базироваться, универсальный и др.

Для научного стиля характерно широкое использование абстрактной лексики, преобладающей над конкретной: испарение, замерзание, давление, мышление, отражение, излучение, невесомость, кислотность, изменяемость и т. д. В отвлеченных и обобщенных значениях используются не только слова с абстрактной семантикой, но и слова, обозначающие вне научного стиля конкретные предметы. Так, в предложении В нашей местности растут дуб, ель, береза слова дуб, ель, береза обозначают не единичные, конкретные предметы (конкретное дерево), а класс однородных предметов, породу деревьев, т. е. выражают общее понятие. Обобщенно-отвлеченный характер речи подчеркивается также употреблением специальных слов типа обычно, обыкновенно, всегда, постоянно, систематически, регулярно, всякий, любой, каждый. Поскольку в области науки и техники требуется максимально точное определение понятий и явлений действительности, отражающее точность и объективность научных истин и суждений, специфической особенностью словарного состава научного стиля является использование терминов.

Работа со словами с обобщенным и отвлеченным значением.
Слова с обобщённым и отвлечённым значением подходят для использования в научном стиле.
В первую очередь отбираются слова, которые называют не конкретный, индивидуально неповторимый предмет, а целый класс однородных предметов, явлений, то есть выражают не частное, не индивидуальное, а общее научное понятие.
К таким словам относятся:
Прибор работает как при высоких, так и при низких температурах.
Благодаря общеупотребительной лексике язык науки сохраняет связь с общеупотребительным языком и не превращается в язык мудрецов, понятный только посвященным, учёным.
Общенаучная лексика — второй значительный пласт лексики научной речи.
Терминология — это ядро научного стиля.

Разграничение терминологических и нетерминологических значений слов.


На сегодняшний день в литературе существуют различные лингвистические определения термина. Согласно одним термины — это особые слова, входящие в состав лексики естественного языка. В других определениях терминами называются слова в особой функции.
В составе терминологической лексики можно выделить несколько "слоев", различающихся сферой употребления, особенностями обозначаемого объекта.
1. Прежде всего это общенаучные термины, которые используются в различных областях знаний и принадлежат научному стилю речи в целом: эксперимент, адекватный, эквивалент, прогнозировать. Эти термины образуют общий понятийный фонд различных наук и имеют наибольшую частотность использования.
2. Различаются и специальные термины, которые закреплены за определенными научными дисциплинами, отраслями производства и техники; например, в лингвистике: подлежащее, сказуемое, прилагательное; в медицине: инфаркт, кардиология и пр.
Терминологическая лексика, как никакая другая, информативна. Поэтому в языке науки термины незаменимы: они позволяют кратко и предельно точно сформулировать мысль. Однако степень терминологизации научных трудов неодинакова. Частотность употребления терминов зависит от характера изложения, адресации текста.
Своеобразной приметой нашего времени стало распространение терминов за пределами научных произведений . Это дает основание говорить об общей терминологизации современной речи. Так, немало слов, имеющих терминологическое значение, получили широкое употребление без каких бы то ни было ограничений: трактор, радио, телевидение, кислород. Другую группу составляют слова, которые имеют двойственную природу: они могут функционировать и как термины, и как общеупотребительные слова. В первом случае эти лексические единицы характеризуются специальными оттенками значения, придающими им особую точность и однозначность. Так, слово гора, означающее в широком употреблении - "значительная возвышенность, поднимающаяся над окружающей местностью" и имеющее ряд переносных значений, не содержит в своем толковании конкретных измерений высоты.

Анализ научного текста.


Анализировать научный текст может только квалифицированный специалист, разбирающийся в теме. Чаще всего анализом научной литературы занимаются критики, лингвисты, ученые, научные руководители и пр. Результаты аналитической работы излагаются в письменной или устной форме. Общая схема проведения анализа научного текста выглядит следующим образом:
Этап №1. Авторство, место публикации. Для начала следует определить, кто является автором творения, известен ли он в научных кругах или является новичком, где был опубликован материал (в каком журнале: авторитетный или местный и пр.).
Этап №2. Актуальность темы. Актуальность темы чаще все проявляется в наличии некоего противоречия, проблемы исследования. Важно, чтобы на момент публикации она была не решена и требования незамедлительных действий, была важна.
Этап №3. Новизна. Научный текст должен привносить что-то новое, свершать некое открытие. Притом не обязательно претендовать на Нобелевскую премию. Исследователю достаточно там скомбинировать уже существующие методы, инструменты, как до этого не делал никто. Поэтому важно подчеркнуть, насколько новым является предложение автора, какую роль оно может сыграть в развитии научной мысли.
Этап №4. Оценка жанра и стилистики. Данная стадия посильна не каждому эксперту. Чаще всего эти критерии оценивают критики или лингвисты. Здесь важно знать правила научного стиля, особенности изложения материала, также следует проследить «собственную манеру» изложения мыслей автора. На этом этапе эксперты оценивают язык исследователя (термины, речевые обороты клише, их грамотное и уместное употребление и пр.), цитаты (их оптимальность и весомость, точность и целесообразность), логическая последовательность текста.
Этап №5. Оценка литобзора и литературы. Здесь эксперт определяет, какие ресурс легли в основу научной работы и можно ли на них опираться: степень их актуальности, достоверность, надежности и пр. не менее важно соотнести тему исследования и выбранные источники информации.
Этап №6. Оценка доказательной базы. Если в работе отсутствуют «личные доказательства», то такая работа становится теоретически значимо, но в практическом плане – близится к нулю.
Этап №7. Ценность исследования. Ценность любой научной работы проявляется в том, что она дает читателям и обществу: что нового узнают люди из проекта, как и где можно применять полученные результаты, проводил ли автор апробацию и пр.
Этап №8. Обоснованность выводов. Научный текст всегда разбивается на смысловые блоки, в конце каждого из которых исследователь делает конкретный вывод. По мере получения окончательных результатов в работе формируется общий вывод. Важно, чтобы все умозаключения и результаты были обоснованными, аргументированными. При оценке данного критерия эксперты соотносят заключения автора с теми фактами и обстоятельствами, которые были изложены на протяжении всей работы.
Таким образом, анализ научного текста представляет собой его всестороннюю оценку, которая подчеркнет не только уровень профессиональной компетентности исследователя, но и умение грамотно и качественно выражать свои мысли, призывать аудиторию к действию, способности по решению актуальной проблемы и пр.

Достарыңызбен бөлісу:




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет