Какой же была его судьба?



бет1/2
Дата21.11.2022
өлшемі34,06 Kb.
#51554
  1   2

Ахмет Байтурсынов – выдающийся ученый, замечательный поэт и публицист, крупный общественный деятель, редактор одной из первых общенациональных газет «Казах» не только принадлежал к плеяде литераторов-просветителей, но и был вдохновителем, и одновременно учителем.
Какой же была его судьба?
Ахмет Байтурсынов родился 5 сентября 1872 года в урочище Сартюбек Тургайского уезда (Костанайская область) в семье простого крестьянина. Его отец Байтурсын, считавшийся потомком народного батыра Умбетая, был храбрым, умным человеком, с чувством собственного достоинства, не мирившимся с производством и бесправием в казахских аулах, часто вступавшим в конфликт с местными феодалами и царскими властями. Отец Ахмета Байтурсынова пользовался большим авторитетом у сородичей, был человеком глубокого ума, умел защищать интересы своих земляков. Эти качества Байтурсын передались Ахмету, что доказывает это его реформы в области науки.
Любой, кто занимается наукой, знает, что проводить реформы в науке не каждому под силу. А Ахмет Байтурсынулы - великий реформатор науки.
Если мы говорим, что Ахмет Байтурсынулы в науке — это огромное здание, то языкознание и литература — это его прочные столбы и стены. Несмотря на то, что он жил в очень сложный период истории, это человек, оставивший богатое наследие, охватывающее научную, литературную и политическую тематику. Среди множества богатейшего духовного наследия А. Байтурсынова особое место занимают исследования, посвященные проблемам языка и литературы, идеи по модернизации казахского языка и письменности. Реформатор казахской графики заявляет, что в культурном и духовном мире нашего народа нет необходимости использовать чуждую письменность, т. е. арабский алфавит. Так как у арабского алфавита нет возможности правильно, грамотно писать казахские слова с этими знаками, и трудности, которые она вносит в учебную деятельность, начинает говорить о том, что у нашего родного языка должна быть своя письменность. Эта проблема особенно усиливается в конце девятнадцатого и в начале двадцатого века. К социальному мнению также откликаются журнал Айкап и газета Қазақ, публикующие статьи. Конечно, ни одно явление, в том числе такое масштабное, как национальное письмо, не может быть реализовано за год. Поэтому Ахмет Байтурсынов с 1912 года начинает исследовать звуки казахского народа. Также он пишет объемную статью «Господину Шахзаману» в номерах №9–10 журнала «Айқап», где Ахмет Байтурсынов заявляет, что «Нельзя включать в казахский алфавит некоторые арабские символы, в которых не выражены казахские звуки для того, чтобы выразить всю тонкость слова. Также в этой статье впервые встречаем казахские лингвистические термины как, «дыбыс», «əріп», «дəйекше», «жуан дыбыс», «жіңішке дыбыс», «қағида». Этому событию свидетельствует цитата в «Автобиографии», написанной рукой прогрессивного общественного и государственного деятеля Ахмета Байтурсынова, где говорится: «По приезду Оренбург я занялся, во-первых, изучением казахского языка в разрезе фонетики, морфологии и синтаксиса, во-вторых составлением реформы казахского алфавита (не шрифта), облегчением орфографии и правил, в-третьих, очищением лексики казахского литературного языка от синтаксических влияний других языков, и, наконец, в-четвертых, упорядочением стилистики прозы (языка делопроизводства, публицистики, научных работ), книжного языка, созданием терминов на казахском языке, приближённым к живой народной речи. Все это проводилось в жизнь через учебники, которые я писал, и газету «Казах», которую я редактировал»


Достарыңызбен бөлісу:
  1   2




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет