60х84 1-8 Сарыбаев indd


бет79/179
Дата04.10.2022
өлшемі
#41249
1   ...   75   76   77   78   79   80   81   82   ...   179
Байланысты:
НА-ПЕЧАТЬ-60х84-1-8-Сарыбаев (1)

Пайдаланылған әдебиет: 
1. Аванесов Р. И. Русское литературное произношение. - М.: Просвещение, 1972. 
– 415 с. 
2. Қазақ фонетикасы. - Алматы: Арыс, 2009. - 308 б. 


150
ИСТОЧНИКИ ОБРАЗОВАНИЯ ЗАИМСТВОВАННЫХ 
ТЕРМИНОВ В AЗЕРБАЙДЖАНСКОМ ЯЗЫКЕ
Садыгова С.
Институт языкознания им. Насими НАНА
д. филол. н., профессор, заведующая отделом терминологии
Азербайджан, г. Баку
Обогащение терминологической системы, как и общего лексического соста-
ва языка, происходит как за счет внутренних возможностей языка, так и за счет 
заимствования из других, что имеет особое значение. Наблюдения над термино-
логической системой показывают, что в этом слое лексики употребляются слова 
разного происхождения. 
В разные периоды исторического развития обнаруживаются разные влияния, 
связанные с историческими, общественно-политическими факто ра ми в составе 
литературного азербайджанского языка. Так, например, некогда Азербайджан был 
оккупирован арабами и персами. Для распространения в Азербайджане арабского 
и персидского языков имелись общественно-полити ческие и культурные причины. 
Начиная с VII века, на азербайд жан с ких землях стала распространяться новая ре-
лигия. «Принятие ислама окрыло путь для уничтожения следов древней культуры. 
Древних письменных памят ников. Страны, находившиеся под подчинением хали-
фита стали подчин яться единым законам, у них была единой денежная единица, вся 
докумен тация велась на арабском языке» [1, 69]. 
Распространение в Азербайджане ислама усилило влияние арабского языка на 
лексику и словообразование азербайджанского языка. Однако начатое в VII веке 
влияние арабского языка не было продолжительным. В нача ле XI века оно уступи-
ло место персидскому влиянию. Изменение исто ри ческих условий привело к обо-
гащению азербайджанской культуры: наряду с арабской литературой появилась и 
литература на персидском и турецком языках. С тех пор стала расширяться область 
функциональной деятельности персидского языка. В словарный состав азербайд-
жанского языка и в его терминологический слой начали входить слова персидского 
происхождения. В большом количестве в терминологии стабилизировались тер-
мины арабско-персидского происхождения. «Причины того, что в научной терми-
но ло гии преобладают арабские и персидские слова следующие: На всем Востоке 
арабский язык считался языком религии, языком Корана, священ ным языком; Боль-
шинство ученых и писателей азербайджанцев по нацио нальности получили обра-
зование на арабском языке; Ученые и писа те ли азербайджанцы по национальности 
были вынуждены писать свои произве дения на арабском и персидском языках. Не-
когда ряд областей науки был открыт арабами» [3, 108-109]
Большинство заимствованных терминов арабского происхождения приняло суф-
фиксы азербайджанского языка и стало выражать понятия с новым содержанием. 
Например, riyaziyyatçı «математик», kimyaçı «химик», istilaçı «захватчик, покори-


151
тель», fәrarilik «дезертирство», zәrflik «обстоя тель с т во» и др. Некоторые термины 
арабского и персидского происхождения и сегодня используются в первичном или 
близком значениях, например: xәzinә «клад», hissә «часть», hücum «нападение», 
hәdәf «мишень», dairә «круг, окруж 
ность», maliyyә «финансы», sәrmayә «основной 
капитал», sәrmayәdar «капиталист» и др. Таким образом, в современном азербайд-
жанском языке употребляется много слов арабского и персидского происхождения, 
которые частично подверглись семантическим и фонетическим изменениям. В це-
лом же они сохранили свою семантику и сегодня употребляются, обозначая поня-
тия той же сферы [2]. 
Исследования показывают, что терминов арабского происхождения довольно 
много в современной экономической, религиозной, политической, философской 
терминологии азербайджанского языка. В связи с этим в азербайджанском языке 
достаточно терминов, связанных с исламской рели ги ей, его направлениями и тече-
ниями, обрядами, ритуалами, церемониями, общественной и политической ролью. 
Например, namaz «мо лит ва», hәdis «жизне описание, деяния и высказывание проро-
ка Мухаммеда», fitrә «в празд нич ный день раздача имущества неимущим мусуль-
манам», rükәt «порядок слов и действий, составляющих мусульманскую молитву», 

жүктеу/скачать

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   75   76   77   78   79   80   81   82   ...   179




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет