Қазақстан республикасы бiлiм және ғылым министрлiгi


Л.Н. Гумилев атындағы ЕҰУ Хабаршысы



Pdf көрінісі
бет253/963
Дата06.01.2022
өлшемі11,32 Mb.
#12693
1   ...   249   250   251   252   253   254   255   256   ...   963
Байланысты:
3-106-2015-1-chast

Л.Н. Гумилев атындағы ЕҰУ Хабаршысы

150


концептосферы  сформированы  особенностями  хозяйственной  деятельности,  среды  обитания, 

этнической истории казахов.  Анализируя истоки русско-казахских отношений, уходящих вглубь 

веков,  стоит  отметить,  что  начало  систематического  изучения  жизни  и  быта  казахского  народа 

относится  к  первой  половине  18  века,  когда  значительная  часть  казахских  степей  добровольно 

приняла  российское  подданство,  и  создались  реальные  условия  для  широкого  проникновения  в 

казахскую степь русской культуры.

В начале отрывочные, неточные, порой с экзотическим налетом, путевые очерки о казахских 

степях стали со временем сменяться обстоятельными и объективными произведениями писателей, 

в  которых  анализировались  экономическое,  правовое  положения,  своеобразные  обычаи  и  нравы 

казахов.  Первоначальной,  но  очень  важной  формой  литературных  связей  России  и  Казахстана 

явились изучение, запись и использование русскими писателями, путешественниками, учеными, 

оказавшимися в казахстанских степях, произведений казахского фольклора, сохраняемых в памяти 

многих поколений. 

Вторая половина 19 и начала 20 веков характеризуется появлением уже более значительного 

числа разнообразных в жанровом отношении художественных произведений о казахском кочевом 

мире.


Все лучшее в дореволюционном творчестве русских писателей (Д.Л. Иванов, М. Пришвин, Г. 

Успенский и др.) характеризуется стремлением войти в жизнь казахского народа, понять его душу. 

Первые путешественники прониклись глубоким уважением к кочевнику, узнав его поближе. И это 

было не книжное изучение «предмета» [1, 197], основой и почвой казахских страниц этих авторов 

явились прямая и личная причастность писателей к казахской жизни.

В их работах выделялась поэтическая восприимчивость казахов - кочевников, их способность 

немедленного отклика на переживаемые события. Опираясь на эти слова, стоит вспомнить галерею 

портретов - кочевников, созданных Д. П. Ивановым.

Д.  Л.  Иванов  в  цикле  путевых  очерков  «По  киргизской  степи»  выделил  один  из  самых 

привлекательных  образов  -  образ  проводника  Нургужы  «Маленький,  подвижный,  с  вороватыми 

раскосыми глазами на безбородом личике, Нургужа с поразительной точностью знал степь, изучил 

её «в крест и поперек» «да мельчайших подробностей», «помнил все овраги, речонки, колодцы, 

даже могилы». Нургужа оказался незаменимым спутником автору («сам - друг») ещё и потому, что у 

него в степи были приятели, разные родственники, которые охотно приглашали путешественников. 

Бедный проводник знал также «множество» казахских песен, рассказов и легенд, которыми щедро 

делился с

 

автором. Кроме того, Нургужа обладал целым «арсеналом» мелких, но «преполезных» 



практических познаний. Так он искусно владел иглой, лечил лошадей, «заговаривал ... по крайней 

мере, кровь, порчу и дурной сглаз», безошибочно ориентировался по звёздам, умел «весьма сносно 

стрелять». Вместе с тем Нургужа наделен мудростью народа и к месту использует пословицы и 

поговорки. Так, приехав на берег пустынного озера, он надеется встретить рыбаков, «руководствуясь 

поговоркой «үмiтсiз шайтан» или «Только у черта не может быть надежды» [1, 197]. Трудную жизнь 

проживает на земле, добиваясь успеха - упорным трудом, неизбежно теряя что-то близкое и дорогое, 

иногда отступая от собственных правил и сбивая в кровь ноги и руки, карабкаясь к сверкающим 

вершинам. Он платит за мгновения счастья дорогую цену, изменяя мир, меняется сам. Слишком 

много  бывает  вокруг  соблазнов,  и  никто  не  помогает  сделать  правильный  выбор  меж  белым  и 

черным, между истиной и заблуждением, между добром излом. Иногда этой жизни короткой, как 

рукоять камчи, не хватает для исполнения всех заветных желаний, для осуществления всех планов 

и каждый день по-своему подводит ее итоги.

Но высшее мужество - жить, надеясь и веря, - ведет человека. Казахи-кочевники сказали об 

этом предельно красиво и точно: «үмiтсiз шайтан». Жизнь в экстремальных условиях требовала 

таких качеств, как честность, верность, щедрость и трудолюбие. М. Пришвин в « Черном арабе» 

обрисовал эти достоинства кочевника.

Анализируя поэтическую повесть М. Пришвина «Черный араб» обнаруживаешь художественную 

модель целостного и гармонического мира. Писатель открывает заповедную страницу, «где люди 

живут так, как жили все люди в глубине веков»: растят детей, пасут стада, охотятся. Эта жизнь, 

не регламентированная официальной государственностью, в то же время подчинена природному 

ритму - бегу суточного времени, смене времен года. В определенное время суток возвращаются 





Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   249   250   251   252   253   254   255   256   ...   963




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет