Бағдарламасы бойынша жарық көрді Салықов К. Шығармалары / К. Салықов. Астана: Фолиант, 2014



Pdf көрінісі
бет8/10
Дата19.02.2017
өлшемі1,85 Mb.
#4507
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

* * *
97.  «Я еду, еду, не свищу, 
        а как наеду, не спущу!»
 
        «Келем шауып, үн қатпан,
        Қуып жетсем, бұлтартпан!»
* * *
98.  «Все куплю», – сказало злато,
        «Все возьму», – сказал булат.
        Алтын айтты: «Бәрін сатып алам», – деп,
        Болат айтты: «Бәрін тартып алам», –  деп.

248
* * *
99.  И может быть, на мой закат печальный 
        Блеснет любовь улыбкою прощальной.
        Мұңлы күнім батар шақта әл кетіп,
        Ғашық жүзің қош айтысар жарқ етіп.
 
* * *
100. Бог в помощь вам, друзья мои.
          Қолдасын құдай, достарым.
* * *
101. Яснее дня, чернее ночи. 
          Ашықтығы күннен мол,
          Түнектігі түннен зор.
* * *
102. Любви все возрасты покорны. 
         Махаббаттың құлы жас пен кәрі де.
* * *
103. Мороз и солнце: день чудесный!
          Әрі аяз, әрі ашық күн: адам жаны ғашық күн!

249
* * *
104.  И милость к падшим призывал.
          Сүрінгенге сүйеу бол деп шақырдым.
 
* * *
105. Откуда ты, прекрасное дитя? 
          Қайдан келдің, сен ғажайып балбөбек?
* * *
106.  Я слышу речь не мальчика, но мужа.
          Сөйлесе бала селк етпей, сөз саптауы еркектей.
* * *
107. Пир во время чумы.
         Топалаңда туған той. 

250
* * *
108. Москва... Как много в этом звуке
          Для сердца русского слилось!
          Как много в нем отозвалось...
          Мәскеу... деген сөз ғажап.
          Орыстың жүрегін таң қылған!
          Сан жетпес тілек жаңғырған.
* * *
109. Ох, тяжела ты, шапка Мономаха!
          Зілдейсің­ау, Мономахтың бөрігі!
* * *
110. Не дай мне, бог, сойти с ума.
          Нет, легче посох и сума.
         Есімді алып, құдай, мені қор қылма,
         Табынсам да қу таяқ пен қоржынға.
* * *
111. Чем меньше женщину мы любим,
          Тем легче нравимся мы ей.
         Сұлуды қанша аз сүйсек,
         Соншама жылдам ұнаймыз.

251
* * *
112. Ох, лето красное! 
          Любил бы я тебя,
          Когда б не зной, да пыль,
          Да комары, да мухи.
          Сүйер ем, жарқын жаз, сені –
          Аптапта шаңдақ баспаса,
          Маса мен шыбын шақпаса.
* * *
113. Октябрь уж наступил...
         Қазан да келді азанда.
* * *
114. Тиха украинская ночь.
 
          Украина түні тып­тыныш.
* * *
115. Он уважать себя заставил
          И лучше выдумать не мог.
          Басқаша таппай қинауды,
          Үйретті өзін сыйлауды.

252
* * *
116. Печаль моя светла... 
         Менің қайғым – ақ қайғы.
* * *
117. Ученый малый, но педант.
         Білімді балақай, тек қана тікбақай.
 
* * *
118. Дела давно минувших дней, 
         Преданья старины глубокой.
 
         Баяғы күндер бар ізі,
         Көненің терең аңызы.
* * *
119. Мы все учились понемногу, 
          Чему­нибудь и как­нибудь.
          Бірдеңе біз де үйрендік,
          Бірдеңеден оқып бірдеңе.

253
* * *
120.  Здоровью моему полезен русский холод. 
            Саулығымның саясы – орыстың қысқы аязы.
* * *
121. Бойцы поминают минувшие дни 
          И битвы, где вместе рубились они.
         Қан майданды жан маздар
         Шығармас естен сарбаздар.
* * *
122. Что сбудется в жизни со мною
          Немен тынар менің қалған өмірім?
* * *
123.  Унылая пора, очей очарованье. 
           Мұңлы мезгіл көз құмарын қандырған.

254
* * *
124.  Люблю тебя, Петра творенье,
           Люблю твой строгий, стройный вид,
           Невы державное теченье,
           Береговой ее гранит.
           Сүйемін Петр қалатқан
           Асқақ та кербез қаласын.
           Неваның ұлылық таратқан,
           Толқынды гранит жағасын.
* * *
125. Одна заря сменить другую
          Спешит, дав ночи полчаса.
         Арай мен арай алмасар,
         Жарты­ақ сағат түн жасар.
* * *
126. Естъ упоение в бою,
          И бездны мрачной на краю. 
          И в разъяренном океане.
         Шайқаста құмар тарқайды,
         Шыңыраудың дүлей шетінде,
         Шапшыған мұхит өтінде.

255
* * *
127. Но близок, близок миг победы.
          Жап­жақын жеңіс мезеті.
* * *
128. Что день грядущий мне готовит?
          Атар таң келер маған не дайындап?
* * *
129. Глаголом жги сердца людей.
         Сөзбен өрте адамдардың жүрегін.
 
* * *
130. Нет, весь я не умру.
         ...жоқ, мен мүлдем өлмеймін.
* * *
131.  Пора, мой друг, пора! Покоя сердце просит.
          Жетті мезгіл, досым­ау! 
          Тыныштық жүрек тілейді.

256
* * *
132.  Так он писал темно и вяло. 
          Жазғандары күңгірт олпы­солпы еді.
* * *
133. Россию поднял на дыбы.
         Ресейді көкке шапшытты.
* * *
134. Не сотвори себе кумира. 
         Біреуді өзіңе пір тұтпа.
* * *
135. Пока сердца для чести живы, 
          Мой друг, отчизне посвятим 
          Души прекрасные порывы.
          Барында жүрек жалынын,
          Жаныңның асқақ арынын
          Отанға, досым, арнайық.

257
 * * *
136.  Не мог он ямба от хорея,
           Как мы не бились, отличить.
          Ұқпады буынды тармақта,
          Үйретіп қанша бақсақ та.
* * *
137. Все волновало нежный ум. 
          Нәзік ақыл әуес етті әрнеге.
* * *
138. Подруга дней моих суровых.
         Жан серігі сұрапыл күндерімнің.
* * *
139. Роняет лес багряный свой убор.
         Тастауда орман қызғылт барқын жабуын.
17­256

258
* * *
140. Хвалу и клевету приемли равнодушно 
          И не оспаривай глупца.
         Мақтау сөз бен жаланы бейжай қабылда,
         Ақымақпен ерегіске салынба.
* * *
141. Блажен, кто смолоду был молод, 
Блажен, кто вовремя созрел, 
Кто постепенно жизни холод 
С летами вытерпеть сумел.
Құт қонып жастық салтынан,
Дер кезде, жақсы­ау, піскендер.
Өмірдің салқын қалпынан
Өкінбес жолға түскендер.
* * *
142.  Быть можно дельным человеком 
           И думать о красе ногтей.
          Адамдар бар іскерлігін жоймайтын,
          Оған қоса тырнақ сәнін ойлайтын.

259
* * *
143. Кто ты, мой ангел ли хранитель
          Или коварный искуситель?
          Періштембісің қорғаушы,
          Әлде зұлым арбаушы?
* * *
144. Что было и не будет вновь...
          И с тихими тоски слезами
          Ты вспомни первую любовь.
         Өткен күн қайтып келмейді...
         Мұңлы жас дертті емдейді,
         Еске түсір махаббатты алғашқы.
* * *
145. Великим быть желаю,
          Люблю России честь,
          Я много обещаю –
          Исполню ли? Бог весть!
          Ұлы адам болғым келеді,
          Ресейшіл намыс үдеді,
          Уәдем берген аз емес,
          Жетем бе? Құдай біледі!

260
* * *
146. Не пой, красавица, при мне.
          Ән салма, қалқам, мен барда.
 
* * *
147. Шуми, шуми, послушное ветрило,
          Волнуйся подо мной, угрюмый океан...
         Шула, шула, дауыл – көнген ырқыма.
         Мұңлы мұхит, шапшып­толқып, жұлқыла.
* * *
148. Столичный шум меня тревожит,
          Всегда в нем грустно я живу.
          И ваша память только может 
          Одна напомнить мне Москву.
 
          Астана шуынан мезіміз,
          Батады мұңлы несібе.
          Бір сіздің жылы сөзіңіз
          Мәскеуді салар есіме.

261
* * *
149. Мои богини! Что вы? Где вы?
          Внемлите мой печальный глас:
          Все те же ль вы? Другие ль девы,
          Сменив, не заменили вас?
          Қайдасыңдар? Сұлулықтың тәңірі!
          Сырымды естіп, мұңымды аш:
          Арбады ма өзге арулар әмірі,
          Жасады ма айырбас? Әкетті ме баспа бас?
* * *
150. Дианы грудь, ланиты Флоры
Прелестны, милые друзья!
Однако ножка Терпсихоры
Прелестней чем­то для меня.
Диана төсі ұнап та,
Флора жүзі балқытты­ау.
Терпсихора, бірақ та,
Ақ балтыры артықтау.
* * *
151. Но муж любил ее сердечно, 
          В ее затеи не входил...
          Күйеуі оған жан жүрегін арнады,
          Жат қылығын тексеруге бармады.

262
* * *
152. «...Два­три романа, 
         В которых отразился век».
          «...Ғасырдың кейпін құраған
          Екі­үш қана роман».
* * *
153.  Прошла любовь, явилась муза.
          Махаббат қоштасты, қыз­шабыт достасты.
* * *
154. Младая кровь играет,
          Смиряй себя молитвой и постом.
          Туласа бойда жас қаның,
          Оразамен, дұғамен дұрыс басқаның.
* * *
155. Слаб и робок человек. 
         Адам – әлсіз, жасқаншақ.

263
* * *
156. Но вреден север для меня.
          Солтүстік маған зиянды.
* * *
157.  Храни меня, мой талисман! 
          Бойтұмарым, қорған бол!
 * * *
158. Поэт! Не дорожи любовию народной.
          Құндама, ақын, халқыңның махаббатын.
* * *
159. Принять ответственность умеет на себя.
         Міндетке мығым мәттақы.
* * *
160. ...и смело подпиши.
          ...қой қолыңды қаймықпай.

264
* * *
161. Везде неправедная власть.
          Қайда барсаң, әділетсіз өкімет.
* * *
162. Я не рожден царей забавить.
          Патшаларға ермек үшін туғам жоқ.
* * *
163. Чего тебе надобно, старче?
         Қария, саған не қажет?
* * *
164. Как дай вам Бог
          Любимой быть другим.
         Берсін Құдай
         Мендей құлай сүйерді.
 
* * *
165.  Я пережил свои желания. 
          Артымда қалды бар тілек.

265
* * *
166.  И сердце вновь горит и любит – от того,
          Что не любить оно не может.
          Жүрегім қайта жанды, неге десең,
          Ғашықсыз амалы жоқ жүрер есен.
* * *
167. Плывет... куда ж нам плыть?
 
          Барады малтып... 
                                      Кетеміз қалқып қай жаққа?
* * *
168.  А время гонит лошадей. 
 
          Мінген атқа салды уақыт қамшыны.
* * *
169.  Перед камином надевая
           Демократический халат.
          Камин­пеш оты дес келді,
          Жамылсын көпшіл шекпенді.

266
* * *
170.  Тебе бы пользы все – на вес, 
           Кумир ты ценишь Бельведерский.
          Сен үшін пайда бойыңда бар салмақта,
          Бельведерский, сол піріңді ардақта.
* * *
171. Его преследует закон,
          Но я ему подругой буду.
         Қуғынға салса оны заң,
         Серік боп ерем соңынан.
* * *
172. Народы тишины хотят.
         Халықтар тыныштық тілейді.
* * *
173.  Мечты, мечты! Где ваша радость?
          Армандар­ау, армандар! 
                                           Шаттығың қайда болған зар?

267
* * *
174.  Ведьму ль замуж выдают?! 
           Албастыны байға беріп жатыр ма?
* * *
175. Любви постыдный торг. 
         Махаббат арсыз саудасы.
* * *
176. Составлен он из подлости и спеси... 
         Сатқындық пен ол дандайсу қоспасы.
* * *
177. Прошел все степени злодейства. 
          Зұлымдықтың бар сатысын көрген жан.
* * *
178. И мальчики кровавые в глазах...
 
          Көз алдымда – қанға бөккен ұландар.

268
* * *
179. Увы! Язык любви болтливой, 
          Язык и томный и простой.
        Махаббат тілі – мылжыңдау, 
        Жеңіл тіл, оңай бір тыңдау.
* * *
180. Да здравствует солнце, да скроется тьма!
         Жарық Күн мәңгі жасасын,
         Қараңғы түнек жойылсын!
* * *
181.  Моя душа звучала в лад.
          Жанымның үні үйлесті.
* * *
182. Вся тварь разумная скучает. 
          Есті мақұлық келер түгел сағыншақ.

269
* * *
183. Если жизнь тебя обманет, 
          Не печалься, не сердись. 
          В день уныния смирись
          День веселья, верь, настанет.
          Алдаса артып өмір зіл,
          Аптықпа ашу шақырып.
          Шер­шеменге шыдай біл,
          Шатты күн туар шарқ ұрып.
* * *
184. ...Здравствуй, племя 
         Младое, незнакомое!
 
         Армысың, ұрпақ, кел, табыс,
         Жас өрім әрі бейтаныс!
* * *
185. Играя смехом и слезами.
         Жылап та күліп ойнағыш.

270
* * *
186. Миг блаженства век лови,
         Помни дружбы наставленья:
         Без вина здесь нет веселья,
         Нет и счастья без любви.
         Мезеттен рахат қалапсыз,
         Дос сөзі қалсын бағыт боп:
         Шалқымас шаттық шарапсыз,
         Махаббатсыз бақыт жоқ.
* * *
187. Нет, не покинул я тебя.
         Кеткем жоқ сені мен тастап.
* * *
188. В мечтах все радости земные! 
         Судьбы всемощнее поэт.
         Тірліктегі бар бақытың – арманда,
         Бас имейді тағдырға ақын жалғанда.
* * *
189.  И поутру, 
          Вновь упоенный, 
          пускай умру 
          Непробужденный.

271
          Рахатқа батып
          Күн шыға,
          Өлейін жатып
           ұйқыда.
* * *
190. Что ж истинно? Одна забава.
          Поверь: одна любовь не сон.
          Шындық па? Бәрі – құс елес,
          Махаббат қана түс емес.
* * *
191. И в жизни сей мне будет утешенье,
          Мой скромный дар и счастие друзей.
          Тіршіліктің маған берген бар құты –
          Шағын дарын және достар бақыты.
* * *
192. Я вас любил так искренно, так нежно,
         Как дай вам Бог любимой быть другим.
         Сүйдім сізді адал, нәзік сезіммен,
         Берсін Құдай кем сүйместі өзімнен.

272
* * *
193. Так верьте мне, мы спасены лишь верой.
          Сеніңдер маған, тек сенім бізді сақтаған.
* * *
194. И неподкупный голос мой,
          Был эхо русского народа.
          Саудаға түспес зор үнім
          Жаңғырық болды халқыма.
* * *
195. Не вечно будешь ты прекрасна,
          Не для себя прекрасна ты.
          Сұлу көркің сақталмайды мәңгілік,
          Өзің үшін жаралған жоқ сәнділік.
* * *
196. Кто раз любил, уж не полюбит вновь,
          Кто счастье знал, уж не узнает счастья.
        Сүйген адам бір рет, қайтадан сүйіп жарымас,
        Бір көрген жан бақытты, бақытты өзге танымас.

273
* * *
197. Блажен факир, узревший Мекку
          На старости печальных лет.
          Сорлы пақыр Меккені көріп қуанды,
          Мұңлы ғұмыр соңында байғұс жұбанды.
* * *
198.  Но прежних сердца ран,
          Глубоких ран любви, ничто не излечило.
          Қайран жүрек, жараңды ескі сақтадың,
          Махаббат дертін емдейтін дәру таппадым.
* * *
199.  Звезда печальная, звезда вечерняя. 
          Мұңлы жұлдыз, кешкі жұлдыз...
* * *
200. Курятница­лиса
         В политике, как всем известно, мастерица.
         Пустилась волка поздравлять,
         Не худо иногда зубастым угождать.
        Тауықшыл түлкі айлалы
        Саясат төрін жайлады:
        Құттықтауға қасқырды бел байлады ­
        Азулының ебін табу кейде болар пайдалы.
18­256

274
 * * *
201.  К счастью, у волков 
          Не знают докторов.
          Қасқырлар іздеп дәрігер,
          Болмайды босқа әбігер.
 
* * *
202.  Что ум высокий можно скрыть 
           Безумной шалости под легким покрывалом.
 
          Жасыруға артық біткен ақылды
          Ерке күлкі жабуы болар татымды.
* * *
203. Жизнь, увы, не вечный дар. 
         Тіршілік, әттең, мәңгі тұрар сый емес.
 
* * *
204. Зависеть от царя, зависеть от народа 
         Не все ли нам равно.
         Тәуелді болу патшаға не халыққа –
         Бізге бәрі емес пе бір қалыпта.

275
* * *
205.  Я возмужал среди печальных бурь. 
          Мен ер жеттім мұңлы дауыл ішінде.
 
* * *
206.  Жизнь, к несчастью, коротка, 
          А путь к совершенству долгий.
          Сорыңа, өмір шоп­шолақ,
          Кемелдік жолы тым ұзақ.
 
* * *
207. Он вечно тот же, вечно новый.
        Ол өзгермес салтында, мәңгі жап­жас қалпында.
* * *
208. Онегин жив, и будет он 
         Еще не скоро схоронен.
 
         Онегин тірі, өзгермес,
         Жуықта жылдам жерленбес.

276
* * *
209.  С другом всюду рай.
          Досыңмен жүрген жердің бәрі жұмақ.
* * *
210.  Без божества, без вдохновенья... 
          Тәңірімсіз әрі шабытсыз...
* * *
211. Богат и славен Кочубей.
         Орасан бай әрі атақты Кочубей.
 * * *
212. Братья­разбойники.
         Ағайынды баукеспе.
* * *
213.  В надежде славы и добра.
          Үміт арттым ізгілік пен атаққа.

277
* * *
214. В те дни, когда мне были новы
          Все впечатленья бытия.
          Үр жаңа маған кез еді
          Болмыстың барлық кезеңі.
* * *
215. Взыскательный художник.
         Талғамы биік суретші.
* * *
     
216. Властитель дум.
         Озық ойдың жаршысы.
* * *
217.  Гуляка праздный.
          Тойымсыз тойға қаңғыбас.
* * *
218.   Дней минувших анекдоты.
          Өткен күнге тән уытты әзілдер.

278
                   * * *
219. Его пример другим наука.
         Үлгісі сабақ өзгеге.
* * *
220. Еще одно последнее сказанье, 
         И летопись окончена моя.
         Хикаят соңғы жолымен,
         Шежірем тоқтар сонымен.
 * * *
221. И выстраданный стих, пронзительно­унылый, 
          Ударит по сердцам с неведомою силой.
          Азапта туған өлең шері басым
         Жүрекке қатты тисе, тез ұғасың.
* * *
222. И грянул бой, Полтавский бой. 
           Бұрқ етті шайқас, ол – Полтава шайқасы.

279
* * *
223. И хором бабушки твердят: 
          «Как наши годы­то летят».
         Әжелердің ортақ әні тарады:
         «Біздің жылдар жылдам ұшып барады».
* * *
224. Клейкие листочки.
         Жабысқақ жапырақтар.
* * *
225. Больной расслабленный колосс.
          Сырқаттан солған мұнара.
* * *
226.  Но я другому отдана,
         И буду век ему верна.
         Мен басқаға берілдім,
         Мәңгілік оған теліндім.
* * *
227. Мечтам и годам нет возврата. 
         Армандар мен жылдар қайтып оралмас.

280
* * *
228. Мечты поэта, историк строгий гонит вас!
           Ақынның асыл арманын 
                                              қамшылар қатал тарихшы!
* * *
229.  Морозной пылью серебрится 
          Его бобровый воротник.
          Аяздың күміс шаңынан
          Құлпырды құндыз жағасы.
* * *
230.  Запретный плод вам подавай, 
          А без того вам рай не рай.
          Тыйым салған жеміс – сенің құмарың,
          Онсыз саған жұмақ емес жұмағың.
* * *
231. О, люди! Жалкий род, 
                                                достойный слез и смеха!
         Сорлы қауым  ­ адамдар! 
         Жылап та күліп өтуге лайық жарандар!

281
* * *
232. Обычай – деспот меж людей. 
         Адамдарға дәстүр – қатал әмірші.

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет