Эдит Ева Эгер, при участии Эсме Швалль-Вейганд Выбор



Pdf көрінісі
бет23/69
Дата26.09.2022
өлшемі2,67 Mb.
#40246
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   69
девственность. Правда, знать было не обязательно. И так понятно, что
речь идет о какой-то опасности. Не испорть себя. Не разочаровывай
меня. Но сейчас я так уязвима, что любое грубое прикосновение может
не столько опорочить, сколько убить. Однако боюсь я не смерти и не
очередной порции боли. Страшно потерять уважение мамы. Один
солдат отталкивает другого к двери, чтобы тот покараулил. Сам
подходит ко мне, по-идиотски воркуя грубым, сипловатым голосом.
Тяжелый дух пота и алкоголя резко бьет в нос, как запах гнили.
Главное – не подпускать солдата к себе. Но кинуть в него нечем. Я не
могу даже сесть. Пытаюсь крикнуть, а издаю лишь жалкий писк.
Второй солдат, тот, который у двери, смеется, но затем замолкает.
Потом произносит что-то резкое. Я не знаю английского, но понимаю:
говорит о ребенке. Первый солдат нависает над кроваткой. Одной
рукой он нащупывает ремень. Сейчас он займется мною. И раздавит.
Он достает пистолет и бешено размахивает им, словно факелом. Я жду,
когда его руки начнут хватать меня. Но вместо этого он вдруг
отступает. Направляется к своему другу. Дверь захлопывается. Снова
темнота. Я одна.
Заснуть уже не могу. Уверена, тот солдат вернется. Но где Магда?
Неужели какой-то другой солдат взял ее? Сестра истощена, но тело ее
в лучшем состоянии, чем мое, и сохранило намек на женские формы.
Чтобы заглушить страх, я пытаюсь выстроить в памяти все, что знаю о
мужчинах, и собрать пазл из известных мне характеров. Эрик – чуткий
и жизнелюбивый. Мой отец – разочарованный в себе и своей судьбе;
иногда он подавлен, иногда пытается нащупать опору в жизни, находя
утешение в маленьких радостях. Доктор Менгеле – порочный и
контролирующий все вокруг себя. Солдат вермахта, поймавший меня,
когда я украла морковку, – сторонник карательных мер, оказавшийся
милосердным и добрым. Американский солдат, вытащивший меня из
кучи тел в Гунскирхене, – решительный и отважный. И нынешний
американский солдат – новый для меня вид, незнакомый мне оттенок
на палитре жизни. Агрессивный, но опустошенный; солдат-
освободитель и солдат-насильник в одном лице. Пустое место,
большое и темное, будто его тело утратило свое человеческое начало.
Я никогда не узнаю, где была тогда Магда. Даже теперь она не
вспоминает ту ночь. Но лично я извлеку из той страшной ночи нечто
весьма важное, что, надеюсь, никогда не забуду. Человек, который


намеревался изнасиловать меня, который мог бы вернуться и
завершить начатое, тот человек тоже испытал омерзение – от самого
себя. Возможно, он, как и я, провел всю оставшуюся жизнь в попытках
избавиться от своих воспоминаний, вытеснить их на обочину
сознания. Думаю, в ту ночь он так потерялся во тьме, что сам едва не
стал тьмою. Но этого не случилось. Он сделал выбор и все-таки не
превратился в пустое место.
Утром солдат возвращается. Мне понятно, что это он, по запаху
перегара и по его физиономии – несмотря на полутьму, я волей-
неволей из-за страха запомнила ее. Крепко обхватив руками колени, я
начинаю то скулить, то завывать. Из меня вырывается что-то
нечеловеческое. Но остановиться уже не могу. Я издаю монотонно-
заунывный звук, несколько напоминающий гудение насекомого.
Солдат опускается на колени у моей детской кроватки. Он плачет,
повторяя всего два слова: forgive me, forgive me. Я еще не разбираю их
значения – «прости меня», – однако запоминаю их звучание. Он
протягивает мне полотняный мешок, который слишком тяжел для
меня. Тогда солдат сам вытряхивает содержимое. На матрас
вываливается его армейский паек – маленькие баночки с
разноцветными этикетками. Он показывает мне наклейки. Тычет в них
пальцем и, словно обезумевший метрдотель, что-то объясняет и
объясняет, предлагая выбрать какое-нибудь блюдо. Не понимая ни
слова из того, что он говорит, я рассматриваю картинки. Солдат
открывает одну банку и кормит меня с ложки. Это свинина с чем-то
сладким. С изюмом. Если отец не делился бы со мной принесенной
втихаря ветчиной, скорее всего, я не знала бы ее вкуса – правда, мне
кажется, что венгры не стали бы добавлять к свинине ничего сладкого.
Открываю рот и получаю очередную порцию. Конечно, он прощен. Я
умираю от голода, а он принес еду и кормит меня.
Каждый день солдат возвращается. Магда чувствует себя настолько
хорошо, что уже флиртует с ним. Первое время, я уверена, он исправно
посещает нас, поскольку ему приятно ее внимание. Но постепенно
солдат перестает замечать мою сестру. Он приходит ко мне. Я то, с чем
ему необходимо разобраться. Быть может, так он кается за чуть не
совершенное насилие. Или ему нужно доказать себе, что еще
возможно воскресить надежду и непорочность – его, мою, мировую;


что надломленная девушка когда-нибудь встанет на ноги и пойдет.
Американский солдат – уже шесть недель, как он заботится обо мне, а
я все еще слаба и разбита и не в состоянии запомнить его имя, –
достает меня из деревянной кроватки, ставит на пол и, держа за руки,
уговаривает, шаг за шагом, пройти по комнате. При каждой попытке
движения боль в верхней части спины такая, будто меня пытают
раскаленными углями. Концентрирую внимание на том, чтобы,
переступая с ноги на ногу, отследить момент переноса веса. Поднимаю
руки над головой, держась за пальцы солдата. Я представляю, что он
мой отец – отец, мечтавший о сыне, но все равно меня любивший. Ты


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   69




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет