Еліміз өз тəуелсіздігінің 20 жылдығын атап өтіп, дамуының жаңа кезеңіне аяқ бас



Pdf көрінісі
бет50/101
Дата01.02.2017
өлшемі3,69 Mb.
#3215
1   ...   46   47   48   49   50   51   52   53   ...   101

boozy ['bu:zi] adj (-ier, -iest) 1.мас, қызған 
2.алқаш, маскүнем
booz-up ['bu:zʌp] n (Brit ауызекі) дырду, ду-
ман, арақ ішіс ♦The party was a real ~. – Той-
томалақ нағыз дырду болды. 
bop [bɒp] A.n 1. = bebop 2. (ауызекі
эстрадалық ырғаққа биленетін би ♦Let’s have 
a ~. – Қане, билейік. B.(-pp-)1. эстрадалық 
ырғаққа билеу 2.біреуді жеңіл, жай ғана ұрып 
қою ♦I ~ped him on the head with my book. – 
Мен оның басынан кітабыммен жай ғана 
ұрып қойдым. 
bopper [‘bɒpə(r)] n 1. эстрадалық музыкаға 
билеуші 2. = teeny-bopper
bora I [‘bəurə] n бора (Адриат теңізінде солт. 
не солт.-шығыстан соғатын күшті, құрғақ əрі 
салқын жел)
bora ІI [‘bəurə] n бора (Австралия 
аборигендерінің балаларды тайпаға ересек 
ретінде қабылдауы)
boracic [bə’ræsik] adj = boric
boracic acid = boric acid
borage [‘bɒriʤ; US ‘bɔ:riʤ] n (көк гүлді, 
жіңішке жапырақты, салат жасағанда я 
сусындарды бояғанда қажет өсімдік)
borax [‘bɔ:ræks] n (хим) бура (борлы қышқыл 
натр; шыны, эмаль, жуғыш заттар жасағанда 
қолд-н ақ ұнтақ)
Bordeaux [bɔ:’dəu] n (Fr) бордо (Францияның 
Бордо аймағында жасалатын қызыл я ақ 
шарап)
border [‘bɔ:də(r)] A.n 1.(a) шекара ♦a ~ town, 
guard, patrol – шекарадағы қала, шекара 
күзетшісі, патрулі ♦~ incidents – шека-
ра қақтығыстары (b) the Border Англия 
мен Шотландия немесе АҚШ пен Мексика 
арасындағы шекара 2.жиек, шет; қыр, ер-
неу; əдіп, қима, көмкерме, кенере ♦the ~ of a 
picture – сурет(тің) жиегі B.v 1.шектесу, ше-
каралас болу, жиектесу ♦How many countries 
~ Switzerland? – Швейцариямен қанша ел 
шектеседі? 2. ~ smth (with smth) жиек салу, 
жиектеу, көмкеру ♦a handkerchief ~ed with 
lace – жіппен көмкерілген қол орамалы 3. ~ on 
smth (a)шектесу, түйісу (b) (ауысп. мағ.) шек-
тесу, жақын болу ♦The boy’s reply to his teacher 
was ~ing rudeness. – Баланың мұғалімге жауа-
бы дөрекілікпен астасып жатты. Our task 
~s on the impossible. – Біздің тапсырманы 
орындау мүмкін емес дерлік. 
borderer ['bɔ:dərə(r)] n шекара маңы тұрғыны
borderland ['bɔ:də(r)lænd] n 1.шекара маңы 
аймағы, шекарадағы аудан 2. (ауысп. мағ.) əрі-
сəрі күй, əрі емес не бері емес жағдай ♦the ~ 
between sleeping and waking – ұйқылы ояу 
borderless ['bɔ:də(r)lis] adj шекарасы жоқ, ше-
карасыз; шетсіз, шексіз
borderline ['bɔ:də(r)lain] A.n шекара сызығы, 
шек B.adj 1.шекара сызығындағы, т.с.с. 
2.шүбəлі, күманді; анық, айқын емес, көмескі 
~ case – анық емес іс a ~ candidate – сенімсіз 
кандидат a ~ decision – шүбəлі шешім
bore I [bɔ:(r)] A.v 1.бұрғылау, үңгу, үңгіп 
тесу, ою ♦This drill can ~ through rock. – Мына 
бұрғы (дрель) тасты тесе (оя) алады. to ~ 
a whole in wood – ағашты бұрғымен тесу, 
ою to ~ a tunnel through a mountain – тау-
дан үңгіп туннель салу 2.үңги қазу The mole 
~d (its way) underground. – Көртышқан жер 
астын үңги қазды. B.n 1. (кейде bore-hole) 
тесік, ойық, бұрғыланған жер 2.мылтық 
оқпанының (стволы, ұңғысы) диаметрі, 
калибрі ♦a twelve-bore shotgun – он екінші 
калибрлі мылтық small-bore guns – шағын 
калибрлі мылтықтар
bore II [bɔ:(r)] A.v 1.қажыту, іш(ін) пысты-
ру, ығырын шығару, мезі қылу, мазасын алу, 
берекесін кетіру ♦I’m ~d. – Менің ығырым 
шықты. He ~s me. – Ол менің мазамды 
алады. 2. (idm) *to ~ smb to death/tears өте 
ығырын шығару, қажыту, шаршату Long 
novels ~ me to tears. – Ұзақ повестер мені сон-
шама қажытады. *a crashing ~ crash B.
іш пыстыратын, мезі қылатын нəрсе, адам, 
т.с.с. ♦We’ve run out of petrol. What a ~! – Бен-
зин бітіп қалды. Қырсық!
bore III [bɔ:(r)] pt of bear

232
233
bore IV [bɔ:(r)] теңіз тасыған кезде өзеннің 
теңізге құяр сағасынан (аузынан) кері күрт 
өрлей қозғалатын толқын
boreal [‘bɔ:riəl] adj солтүстік желі(нің, -не қатысты)
Boreas [‘bɔ:riəs] Бореас (орысша Борей; 
ежелгі гректердегі солтүстік желі құдайы)
borecole [‘bɔ:kəul] жем капустасы, браунколь
boredom [‘bɔ:dəm] ығыры шыққандық, іші 
пысқандық, қажығандық
borehole [‘bɔ:(r)həul] бұрғылау ұңғысы, 
скважинасы
borer [‘bɔ:rə(r)] 1.бұрғы 2.бұрғышы
boric [‘bɔ:rik] adj (хим) бор (хим-қ элемент)
boric acid [,bɔ:rik’æsid] (кейде boracic acid) бор 
қышқылы
boring I [‘bɔ:riŋ] adj іш пыстыратын, ығырды 
шығаратын, қажытатын
boring II [‘bɔ:riŋ] A.n 1.бұрғылау, тесу, 
үңгу 2.бұрғылау ұңғысы, скважинасы B.adj 
бұрғылайтын, үңгитін, тесетін
boring machine [‘bɔ:riŋmə,∫i:n] бұрғылау 
машинасы
boring mill [‘bɔ:riŋmil] бұрғылау, тесу станогы
born [bɔ:n] A.pp of bear II B. to be дүниеге 
келу, туылу ♦She was ~ in 1950. – Ол 1950 
жылы туған. ♦(ауысп. мағ.He was ~ to be 
a great writer. – Оның маңдайына тағдыр 
ұлы жазушы болуды жазыпты. 2. (idm) 
*(not) to be ~ yesterday кеше туылған (емес) 
(яғни шалағай я тəжірибесіз (емес)) ♦You 
can’t fool me; I wasn’t ~ yesterday, you know. 
– Басымды қатырмашы; білесің ғой кеше 
туылмағанымды. *to be/be ~/be made that 
way way *~ and bred туып өскен, туып сол 
жерде тəрбиеленген, оқыған ♦He's London ~ 
and bred. – Ол Лондонда туып өскен. She 
was ~ and bred a Catholic. – Ол католик болып 
туып өскен. *~ in the purple король я ақсүйек 
ортада туған *~ of smb/smth біреуден туған; 
бірн-ге байланысты дег мағ ♦He was ~ of 
German parents. – Оның əке-шешесі немістер. 
Her socialist beliefs were ~ of a hatred of 
injustice. – Оның социалистік сенімдері 
əділетсіздікке деген жиіркеніштен туған. 
*~ on the wrong side of the blanket заңсыз, 
некесіз туған *~ with a silver spoon in one’s 
mouth (мəтел) дəулетті үйелменде туған *in 
all one’s ~ days (ауызекі) өмір бойы ♦I’ve never 
heard such nonsense in all my ~ days! – Мен 
бұндай былшылды өмір бойы естіген емесін! 
*there’s one ~ every minute (мəтел) (бұл 
өмірде) аңқау адамдар көп *to the manner ~ 
manner C.adj туа біткен ♦a ~ leader, writer – 
туа біткен басшы, жазушы 
-born [bɔ:n] ♦fi rst-born – тұңғыш (бала-
сы) nobly-born – ақсүйек (ортада туған) 
French-born – тегі, тумысы француз
born-again [bɔ:nə'gein] adj христиан дініне 
өткен, христиандықты қабылдаған
borne [bɔ:n] pp of bear II
boron ['bɔ:rɒn] (хим) бор (метал емес хим-қ 
элемент)
borough ['bʌrə; US -rəu] 1.(Brit) (a)өзін-өзі 
билейтін қала, аудан (b) Үлкен Лондонның 
кез-келген əкімшілік ауданы 2.(US) (a) Нью-
Йорктің кез-келген бес əкімшілік ауданының 
бірі (b)(кейбір штаттарда) өзін-өзі билейтін 
қала 
borough-English (Англияның кейбір 
бөліктерінде) əкесі қайтыс болғанда бар 
дүние-мүлік кенже ұлға мұраға қалатын салт
borrow ['bɒrəu] ~ (smth) (from smb/smth) 
1. қарыз алу, қарызға алу; уақытша ала тұру 
to ~ money from the bank, a friend – банктен, 
достан қарыз алу Could I ~ your pen? – 
Қаламыңды ала тұрайыншы? 2.(a) біреуден 
алу, көшіру; алып пайдалану ♦to ~ freely from 
other writers – басқа жазушылардан алып 
пайдалана беру to ~ smb’s ideas, methods – 
біреудің идеяларын, тəсілдерін алу (b)басқа 
тілден алу, ену ♦The expression «nouveau riche» 
is ~ed from French. – «Nouveau riche» (нуово 
риш - жаңа бай) тіркесі француз тілінен ен-
ген. 3. (idm) *(to be living on) ~ed time өледі 
деген уақыттан артық өмір сүру
borrower ['bɒrəuə(r)] қарызға алушы
borrowing ['bɒrəuiŋ] (a)қарыщға алынған зат 
(b)кірме сөз, басқа тілден енген сөз
borsch [bɔ:∫] = bortsch
Borstal ['bɔ:stl] жас қылмыскер, бұзықтарды 
тəрбиелейтін қоғамдық жүйе
bortsch [bɔ:∫] n борщ (капуста мен 
қызылшадан іст-н орыс я поляк супы)
borzoi ['bɔ:zɔi] борзая (орыс сөзі), қасқыр ит 
boscage ['bɒskiʤ] тоғай, бұта, жыңғыл
bosh [bɒ∫] n, interj (ауызекі) былшыл, бос сөз, 
қысыр сөз, көкіс ♦You’re talking ~! – Сен ша-
тып тұрсың!
boskage [‘bɒskiʤ] = boscage 
bosket [‘bɒskit] = bosquet
bosky [‘bɒski] adj 1.бұталы, ағашты, талға 
толы, нулы 2. көлеңкелі
bosom [‘buzəm] n 1.кеуде 2.киімнің кеудесі 3. 
the ~ of smth бірнəрсенің аясында, қалқасында 
to live in the ~ of one’s family - өз отбасының 
аясында болу
bosom friend ['buzəmfrend] жан досы
bosomy ['buzəmi] adj кеудесі үлкен əйел
bosquet ['bɒskit] n тоғай, жыңғыл, ну, бұталар 
шоғыры
boss I [bɒs] A.n (ауызекі) бастық, басшы, 
дөкей, босс, шэф, жетекші ♦to ask one’s ~ for 
a pay rise – бастықтан жалақыны көтеруді 
сұрау B.v ~ smb (about/around) (ауызекі 
жақтырм) қожаңдау, бұйырғыштау ♦He 
is always ~ing his wife about. – Ол əйеліне 
қожаңдайды да жатады. 
boss ІI [bɒs] A.n 1.(бот) бүр, түйін, бүршік 2. 
(геол) жартастың шығыңқы, бұлтиған (бұлтия 
шыққан) тұсы 
boss ІІI [bɒs] adj тартымды, қызықты ♦That’s 
~, that new computer game. – Ана компьютер 
ойыны қызықты. 
boss-eyed ['bɒsaid] adj (ауызекі) 1.бір көзі 
соқыр, көрмейтін 2.қыли, алғай
boss-shot ['bɒs∫ɒt] нашар атыс я соққы
bossy I ['bɒsi] adj (-ier, -iest) бұйырғыш, өктем
bossy II ['bɒsi] adj шығыңқы, торсиған, томпақ
bo’sun = boatswain
botanical [bə'tænikl] adj ботаника(лық)
botanical gardens [bə,tænikl'gα:dnz] 
ботаника(лық) бақ, парк
botanist ['bɒtənist] n ботаник
botanize, -ise ['bɒtənaiz] v ботаниздеу, жабайы 
өсімдіктерді жинап зерттеу
botany ['bɒtəni] n ботаника
Botany Bay Оңт. Шығыс Австралия 
жағасындағы шығанақ
botch ['bɒʧ] A.v ~ smth (up) нашар істеу, 
бүлдіру, былықтыру ♦The mechanic tried to 
repair my car, but he really ~ed it up. – Механик 
машинамды жөндейін деген, бірақ артық 
қыламын деп тыртық қылып алды. The 
actor ~ed his lines. – Актер айтатын сөзін 
былықтырып алды. B.n (кейде botch-up) на-
шар, ұқыпсыз істелген іс
botcher ['bɒʧə(r)] n нашар жұмысшы
bot-fl y ['bɒtfl ai] n бөгелек, сона
both [bəuθ] A.adj 1.екеуі, қос ♦to hold smth 
in ~ hands – бірн-ні екі қолымен ұстап тұру 
Both books/Both the books/Both these books 
are expensive. – Екі кітап та/Ана екі кітап 
та қымбат. He is blind on ~ sides. – Оның екі 
көзі де (қос көзі де) көрмейді. There are shops 
on ~ sides of the street. – Көшенің екі жағында 
да дүкендер бар. 2.(idm) *to have/want it/
things ~ ways екі түрлі вариантты үйлестіруге 
тырысу, екі жақты да теңгеруге тырысу ♦You 
can’t have it ~ ways. – Сен енді екіге жарыла 
алмайсың ғой. B.pron ~ (of smb/smth) екеуі де 
He has two brothers: ~ live in London. – Оның 
екі бауыры бар: екеуі де Лондонда тұрады. 
His parents are ~ dead. – Оның əке-шешесінің 
екеуі де қайтыс болған. We ~ want to go to the 
party. – Екеуміздің де жиын-тойға барғымыз 
келеді. ♦I like these shirts. I’ll take ~ of them. 
– Маған мына жейделер ұнап тұр; екеуін 
де аламын. C.adv ~ … and … to be ~ tired 
and hungry – шаршап, қарны ашу She spoke 
~ French and English. – Ол французша да, 
ағылшынша да сөйледі (сөйлеген). Both his 
brother and sister married. – Оның бауыры мен 
əпкесінің (қарындасының) екеуі де үйленген. 
She was a success ~ as a pianist and as a con-
ductor. – Ол пианист ретінде де, дирижёр 
ретінде де табысты болды.
bother [‘bɒðə(r)] A.v 1.~ smb (about/with 
smth) мазала(н)у, қобалж(ыт)у, алаңда(т)у; 
абырж(ыт)у; əуреле(н)у ♦Don't ~ your father. - 
Əкеңді мазалама (əурелеме). He’s always ~ing 
me to lend him money. – Ол менен ылғи да ақша 
сұрап мазалайды. Don’t let his criticisms ~ 
you. – Оның сынағандары сені абыржытпай-
ақ қойсын. It ~s me that he cah be so insensi-
tive. – Оның соншама безбүйректігі менің 
жүйкеме тиеді. 2.(a) (қобалжып) ойлау, 
алаңдау ♦Don’t ~ - I’ll do it later. - Əуреленбей-
ақ қой – кейінірек істеймін өзім. He didn’t 
even ~ to say thank you. – Оның тіпті рахмет 
айтуға да шамасы келмеді. (b) ~ about smb/
smth біреу/бірн-се жайлы (-ге бола) алаңдау, 
қобалжу, ойлау ♦Don’t ~ about us – we’ll join 
you later. – Біз жөнінде ойламай-ақ қой – біз 
саған кейінірек қосыламыз. 3.(бұйрықты райда 
кейісті білд) əдірə қалғыр, құрығыр ♦Bother 
this car! It’s always breaking down. - Əдірем 

234
235
қалсын бұл машина! Бұзылғаннан көз ашпай-
ды. 4. (idm) *can’t be ~ed əуреленгісі, əуре 
болғысы келмеу The grass needs cutting but I 
can’t be ~ed to do it today. – Шөпті қырқу керек 
екен, алайда бүгін өзімді əурелегім келмейді. 
He could produce excellent work but usually 
he can’t be ~ed. – Оның қолынан тамаша 
жұмыс келеді, бірақ əдетте ол өзін əуреге 
салғысы келмейді. *hot and ~ed hot B.n 
1.əуре, мазасыздық, қобалжу, алаңдау ♦Did you 
have much ~ fi nding the home? – Үйді табамын 
деп көп əурелендің бе? I’m sorry to have put all 
this ~. – Сені əурелегенім үшін ғафу ет. 2.пəле, 
құрығыр, т.с.с. ♦What a ~, we’ve missed the bus. 
– Құрығыр, автобустан қалып қалдық. C.interj 
(кейісті білд) ♦Oh ~! I’ve left my money at home. 
– О тəуба-ай, ақшаны үйде қалдырып кетіппін. 
botheration [,bɒðə’rei∫n] interj (ауызекі) = 
bother C.interj
bothersome [‘bɒðəsəm] adj мазасыз, əбігерге 
түсіретін, т.с.с.
bothy [‘bɒθi] (Brit) (ферма жұмысшыларына 
арналған) тұрақ, үй
bo-tree ['bəutri:] n (Үндістан буддистері табы-
натын) қасиетті ағаш (інжір ағашы)
bottle I ['bɒtl] A.n 1.(шыны я пластик) бөтелке, 
бутылка ♦a wine ~ - шарап бөтелкесі a milk 
~ - сүт бөтелкесі 2. the ~ арақ-шарап, ішкілік, 
ішімдік ♦She’s a bit too fond of the ~. – Оның 
аздап ішкілікке құмарлығы бар. 3. (Brit slang
батылдық, өжеттік ♦He’s got (a lot of) ~! – Ол 
батыл-ақ! 4. (idm) *to be on the ~ араққа 
салыну, арақкеш болу ♦He was on the ~ for fi ve 
years. – Ол бес жыл бойы ішкілікке салынып 
жүрді. *hit the ~ hit B.v 1.(a) бөтелкеге құю, 
бөтелкелеу ♦~ed beer – бөтелкедегі (бөтелкеге 
құйылған) сыра (b)шыны ыдыста (-қа), 
банкіде (-ге) сақтау, жабу ♦Do you ~ your fruit 
or freeze it? – Сен жеміс-жидегіңді (шыны 
ыдысқа) жабасың ба жоқ тоңазтқышта 
қатырасың ба? 2. (phr v) *~ smth up сезімін, 
күйін сездірмеу, тысқа шығармау ♦Instead 
of discussing their problems, they ~ up all 
their anger and resentment. - Өз мəселелерін 
талқылаудың орнына, олар ашу-ызаларын 
ішінде сақтайды.
bottle II ['bɒtl] n (Brit) (жергілікті тілдік вари-
анттарда) 1. мая (шөптің) 2.шөптің шөмелесі, 
бауы, бумасы
bottle baby ['bɒtl,beibi] туғанынан емшек емес, 
бөтелке емген сəби
bottle bank ['bɒtlbæŋk] бос бөтелкелерге 
арналған ыдыс
bottle-feed ['bɒtlfi :d] v сəбиді бөтелкемен 
тамақтандыру ♦bottle-fed child – емшек ембе-
ген (ембей өскен) сəби
bottle glass ['bɒtlglα:s] бөтелке (жасауға 
арналған) шынысы
bottle-green ['bɒtlgri:n] adj қара жасыл, 
бөтелке түстес
bottle-neck ['bɒtlnek] n 1.жолдың жіңішкерген 
я көлік қозғалысын баяулататын тұсы 
2.өндірісте өндіру процесін баяулататын нəрсе 
(сөзбе-сөз: бөтелке мойын)
bottle-opener ['bɒtləupnə(r)] n бөтелке ашқыш 
(құрал)
bottle-party ['bɒtlpα:(r)ti] əр қонақ бір-бір 
бөтелке шараптан əкелетін жиын-той
bottle-screw ['bɒtlskru:] шарап бөтелкесінің ау-
зын ашатын аспап, штопор
bottle-washer ['bɒtl,wɒ∫ə] бөтелке жуғыш (ап-
парат)
bottom ['bɒtəm] A.n 1.түп, табан, асты; етек; 
аяқ жақ ♦the ~ of a mountain – тау(дың) етегі 
The telephone is at the ~ of the stairs. – Телефон 
баспалдақтың аяқ жағында. There are tea 
leaves at the ~ of my cup. – Кесемнің түбінде 
шай самалары бар. The book I want is (right) 
at the ~ of the pile. – Маған қажет кітап (дəп) 
мына үйменің астында. Sign your name at the 
~ of the page, please. – Қолың(ыз)ды қағаздың 
етек жағына қой(ыңыз). 2.құйрық (жақ), арт 
жақ ♦to fall on one’s ~ - құйрығымен құлау to 
smack a child’s ~ - сəбидің құйрығын алақанмен 
шарт еткізу 3.соңғы жағы, алыс жағы, 
аяғы, түбі ♦There’s a pub at the ~ of the road. 
– Жолдың аяғында сырахана бар. The tool-
shed is at the ~ of the garden. – Құрал-сайман 
қоймасы бақтың түпкі жағында. 4.арты, 
соңы, төменгі сатыдағы, т.с.с. ♦He was always 
~ of the class in maths. – Математикадан ол 
ылғи да кластың соңы болатын. She started 
at the ~ and worked her way up to become man-
ager of the company. – Ол жұмысын ең төменгі 
сатыдан бастап, компанияның басшылығына 
дейін көтерілді. 5.табан, түп (теңіздің, көл-
өзеннің) ♦The ground is very deep here, I can’t 
touch (the) ~. – Мына жер терең екен, аяғым 
түбіне тимей тұр. «The Titanic» went to the 
~. – «Титаник» (кеменің аты) батып кеткен 
(су түбіне кеткен). 6.екі бөліктен тұратын 
киімнің асты 7.бірінші жылдамдық, бірінші 
беріліс (машинаның ең төменгі жылдамдығы) 
to drive up a steep hill in ~ - жотаға (дөңге) 
ең төменгі жылдамдықпен шығу 8. (idm) *at 
шындығында, шынымен; негізгі ♦He seems 
aggressive but at the ~ he is kind and good-
natured. – Ол елірме көрінгенімен, шындап кел-
генде – ақкөңіл əрі табиғатынан биязы. *to 
be at the ~ of smth басты себебі, түйіні болу 
Who is at the ~ of these rumours. – Мына өсек-
аяңның артында кім тұр? *to ~ (of smth) falls 
out мүлде құлдырау, құлау ♦The ~ has fallen out 
of the market. – Рынок (базар) мүлде тоқырап 
кетті. The ~ fell out of his world when his wife 
died. - Əйелі қайтыс болғанда, ол үшін өмір 
мағынасын жоғалтты. *~s up! қалдырмай 
алып қояйық! тартып жіберейік! (сөзбе-сөз: 
түбін төңкерейік! - арақ ішкенде айтылады) 
*from the ~ of one’s heart шын жүректен, 
жүрегінің түпкірінен ♦to congratulate smb, 
regret smth from the ~ of one’s heart – біреуді 
шын жүректен құттықтау/ бірнəрсе үшін 
қатты қапа болу *from top to ~ top *to 
get to the ~ of smth бірнəрсенің түбіне жету 
(яғни, шынайы себебін, құпиясын, т.с.с. ашу) 
We must get to the ~ of this mistery. – Біз мына 
құпияның түбіне жетуге тиіспіз. *to knock 
the ~ out of smth knock *smooth as baby’s 
smooth *to touch ~ touch B.adj 1.соңғы, 
түпкі, табанғы, аяққы ♦the ~ line (on a page) – 
парақтың (беттің) аяққы жолы the ~ rung 
(of a ladder) – (сатының) аяққы басқышы Put 
your books on the ~ shelf. – Кітаптарыңды 
астыңғы сөреге қой. 2. (idm) *to bet one’s 
~ dollar bet C.v (phr v) *to ~ out саудада 
бағаның, үлестің (акция) ең төменгі деңдейге 
құлдырауы ♦There is no sign that the recession 
has ~ed out yet. – Құлдыраудың ақырғы шегіне 
жеткен-жетпегені жөнінде ешбір нышан 
жоқ. 
bottom drawer [,bɒtəm'drɔ:ə] (US hope chest) 
(a)қалыңдықтың төсек-орны (b)қалыңдықтың 
үйленуге əзірленген заттары сақталатын 
сандық, комод
bottom land ['bɒtəmlænd] өзен жағасындағы 
қайыр, қайраң жер
bottomless ['bɒtəmlis] adj (a)түпсіз, тұңғиық 
(b) (ауысп. мағ.) түпсіз, шексіз, т.с.с. ♦
reserves of energy – энергияның шексіз көздері
bottomline ['bɒtəmlain] түйін, қорытынды
bottommost ['bɒtəmməust] adj ең төменгі ♦the 
~ depths of the sea – теңіздің ең терең(гі) 
тұстары 

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   46   47   48   49   50   51   52   53   ...   101




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет