Монография г. Петрозаводск Российская Федерация мцнп «Новая наука» 2020



Pdf көрінісі
бет67/114
Дата03.11.2022
өлшемі1,65 Mb.
#47149
түріМонография
1   ...   63   64   65   66   67   68   69   70   ...   114
Байланысты:
MON-50 СОВРЕМЕННАЯ ФИЛОЛОГИЯ СОСТОЯНИЕ, ПРОБЛЕМЫ, ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ

МЦНП «Новая наука»
 
которых не определяется непосредственно значением слова» [15, с. 8]: Легче 
верблюду влезть в игольное ушко, нежели богатому войти в Царство небесное 
(о том, что невыполнимо [по евангельскому сказанию о поучении Иисуса 
Христа: "удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому 
войти в Царство Божие"]). Вынослив как в. кто-н. (очень вынослив). ¬ Докажи, 
что ты не верблюд (разг. шутл.) ‒ о невозможности доказать очевидную 
необоснованность какого-н. обвинения. Откуда? От верблюда! (прост.) ‒ 
выражение насмешки по поводу неосведомленности спрашивающего. Откуда у 
тебя эта вещь?  Откуда?  От верблюда! Что я, верблюд? (прост. неодобр.) 
‒ я не настолько прост, глуп [15, с. 74; 5, с. 118; 18, с. 418]. 
Сема «выносливость» является основной в переносном значении зоонима. 
Компоненты «способный много вынести», «стойкий» [5, с. 176] 
актуализированы в большинстве устойчивых сочетаний с лексемой верблюд
выносливый как верблюд – о физически крепком, неприхотливом, терпеливом 
человеке [11, с. 57]; нагрузиться, нагруженный, навьюченный как верблюд – о 
человеке, безропотно переносящим большие тяжести [11, с. 80; см. также: 12, с. 
88]; работать как верблюд – о тяжело, с надрывом и механически работающем 
человеке [12, с. 89]; вид у кого как у верблюда – о чрезмерно перегруженном, 
несущем огромную поклажу человеке [Там же, с. 89]; ходить верблюдом – о 
человеке, сгибающемся при ходьбе под непомерно тяжелой поклажей, ношей 
[Там же, с. 89]. См. примеры: Кострецов крепко спал, но я сквозь сон услышал 
пошамкивание, какое время от времени издаёт усталый верблюд [А.П. Хейдок. 
Храм снов (1924-1934)]; Работаю как верблюд, без увлечения, без радости 
[К.А. Куприна. Куприн ― мой отец (1979)]; Но Малинин буркнул, что он не 
верблюд, а носильщиков не будет… [К. Симонов. Живые и мертвые (1955-
1959)]. 
В современном речевом употреблении, как показал анализ, актуальны 
также такие семантические компоненты, как плеваться как верблюд, пить как 
верблюд, огромный как верблюд, некрасивый как верблюд.
Первые два компонента представлены в словарях: плевать(ся) как 
верблюд – часто, вульгарно, без обычных предосторожностей воспитанного 
человека [11, с. 148]; о часто и небрежно плюющем повсюду человеке [12, с. 
89]; напиться как верблюд – о много выпившем, напившемся очень пьяным 
человеке [Там же, с. 88-89]. Наш материал показывает, что эти формулировки 
нуждаются в корректировке.


СОВРЕМЕННАЯ ФИЛОЛОГИЯ: 
СОСТОЯНИЕ, ПРОБЛЕМЫ, ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ
70 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   63   64   65   66   67   68   69   70   ...   114




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет