рет орыс тіліне аударылып беріледі: "Ежелгі Шығыс поэзиясы мен прозасы", "Орта ғасыр
романдары мен повестері", Ф.Рабленің Гаргантюа және Пантагрюэль" романы алғашқы рет
толық аударылып басылды. "Ә. Ә. К" сериясын дайындауға әлемнің белгілі әдебиеттанушы
ғалымдары жұмылдырылды. Әр кітап ғыл. зерттеу мәндес алғы сөздер мен түсінікгемелермен
қамтамасыз етілген. "Ә. Ә. К-нда" адамзат баласының барлық дәуір. кезеңінің сөз өнері шеберлері -
3235 автордың 25800 үздік шығармалары 100-ден астам тілден аударылып жарық көрді. Әр том 50
б. т-тан 300000 тиражбен. барлық 200 том 60 млн. астам дана болып тарады. Әлем әдебиетінің ең
үздік шығармаларын жинақтаған "Ә. Ә. К-ның" 3-сериясында қазақ сөз өнерінің таңдаулы
туындылары енген. 1-ші сериясының "КСРО халықтарының батырлық эпосы" деп аталатын 13.
14 томдарына енген эпостардың ішінде қазақгың "Қобыланды батыр" жыры бар, ал "КСРО
халықтарының 4 - 1 8 ғасырлардағы поэзиясы" атты 55-томына Бұхар жыраудың толғаулары
кірген. 2-серияның "КСРО халықтарының 19 - 20 ғ. басындағы поэзия" деп аталатын томына
Шөже, Сүйінбай, Біржан сал, Жаяу Мұса, Ақан сері, Кемпірбай, Сара, Балуан Шолақ,
Ы.Алтынсарин, А.Құнанбайұлы, С.Торайғыров сияқты ірі өкілдерінің өлеңдері енгізілген. "Ә. Ә.
К"-ның 3-сериясындағы "Совет поэзиясы" атты 2 томдығына қазақ ақындарынан Ж.Жабаевтың,
С.Сейфуллиннің,
І.Жансүгіровтің,
Т.Жароковтың,
Ә.Тәжібаевтың,
К.Аманжоловтың
шығармалары берілген. "Совет әңгімелері" атты 2 томдыққа М.Әуезовтің "Көксерек", Ғ.
Мүсіреповтің "Этногр. әңгімесі" кірген. "Ә. Ә. К-ына" М.Әуезовтің "Абай жолы" эпопеясы екі
кітап болып (134, 135 томдар) енген. "Ә. Ә. К" басылымның редакциялық кең құрамында
Ә.Нұрпейісов болды. Кітаптарды көркем безендіру қазақ суретшілерінен Ә.Қастеев, Е.Сидоркин,
С.Айтбаев қатысты. "Ә. Ә. К" сериясының ғыл. принциптерін айқындап, басылымға дайындаған
шығарм. топқа КСРО Мемл. сыйл. берілді (1978).
Достарыңызбен бөлісу: