ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА:
1. Аракелов Г. Г., Лысенко Н. Е., Шотт Е. К. Психофизиологический метод оценки тревожности //
Психол. журн. 1997. Т. 18. N 2. С. 102 - 113.
2. Березин Ф. Б. Психическая и психофизиологическая адаптация человека. Л.: Наука, 1988.
3. Бороздина Л. В., Залученова Е. А. Увеличение индекса тревожности при расхождении уровней
самооценки и притязаний // Вопросы психологии. 1993. N 4. С. 104 - 113.
4. Бороздина Л. В. Теоретико-экспериментальное исследование самооценки. Дисс. ... докт. психол.
наук. М.: МГУ, 1999.
5. Бороздина Л. В. Исследование уровня притязаний. М.: Учебно-методический коллектор
"Психология", 2000.
6. Вейтен У., Ллойд М. Стресс и его эффекты // Общая психология. Тексты / Под ред. В. В. Петухова.
М: Генезис, 2002. Т. 2. Кн. 1. С. 501 - 542.
7. Глейтман Г., Фридлунд А., Райсберг Д. Основы психологии / Под ред. В. Ю. Большакова, В. Н.
Дружинина. СПб.: Речь, 2001.
8. Данилова Н. Н., Крылова А. Л. Физиология ВНД. М.: МГУ, 1989.
9. Забродин Ю. М., Бороздина Л. В., Мусина И. А. К методике оценки уровня тревожности по
характеристикам временной перцепции // Психол. журн. 1989. Т. 10. N 5. С. 87 - 94.
10. Изард К. Э. Психология эмоций. СПб.: Питер, 1999.
11. Левитов Н. Д. Психическое состояние беспокойства, тревоги // Вопросы психологии. 1969. N 1. С.
131 - 137.
12. Лурия А. Р. Лекции по общей психологии. СПб.: Питер, 2004.
13. Наследов А. Д. Математические методы психологического исследования. Анализ и интерпретация
данных. СПб.: Речь, 2004.
14. Прихожан А. М. Тревожность у детей и подростков: психологическая природа и возрастная
динамика. М.: Московский психолого-социальный институт - Воронеж: Изд-во НПО "МОДЕК", 2000.
15. Рейковский Я. Экспериментальная психология эмоций / Под ред. О. В. Овчинниковой. М., 1979.
16. Хекхаузен Х. Мотивация и деятельность. СПб.: Питер - М.: Смысл, 2003.
Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Педагогика ғылымдары» сериясы, №4(40), 2013 г.
223
17. SPSS: искусство обработки информации / Под ред. А. Бююля, П. Цёфеля, В. Е. Момота. М., 2002.
18. Ader R., Cohen N. Psychoneuroimmunology: conditioning and stress // Annual review of psychology.
1993. V. 44. P. 53 - 85.
Место работы: Актюбинский региональный государственный университет им. К. Жубанова.
Должность: Мусина Т. – магистрант 2 курса.
Наурзалина Д.Г. – Доктор PhD в области психологии, доцент кафедры специальной психологии и
педагогики., dannulya@gmail.com
Карабалина А.А. – кандидат психологических наук, доцент кафедры специальной психологии и
педагогики.
Урмурзина Б.Г. – кандидат психологических наук, доцент кафедры специальной психологии и
педагогики.
ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ТУРЦИИ (1923-2013)
Ремзи Адсыз
Аспирант Бишкекского Гуманитарного Университета
Түйін
Мақалада 1923-2013 жылдар аралығында Түркия Республикасында шетел тілін оқытудың тарихы
және оны тиімді оқыту әдістері мен жүйесі талданған. Түрлі тарихи кезеңдердің шетел тілін үйренуге
ықпалы қарастырылған. Көрсетілген жылдардағы оқушылардың оқу жетістіктері мен шетел тілін оқуға
деген қызығушылықтарының пайыздық көрсеткіштері кесте арқылы берілген.
Summary
The advantages of knowing foreign languages are many such as a lifelong ability to communicate with people
from other countries, improved overall school performance, problem-solving, to score higher on standardized tests
andenhance our economic competitiveness abroad, and maintain our political and security interests.The Turkish
goverment knows the advantages of that because of that The goverment follows the developments all over the
world and tries to have the best curriculum for teaching foreign languages for the citiziens.
Основатель нового турецкого государства, Ататюрк, для того, чтобы после войны создать
современную Турцию, начал работу над ликвидацией тех предприятий, которые работали ещё в прошлом
веке, также он внедрял новшества почти в каждую отрасль. Даже если в мире и в Турции с
распространением течения национализма не уделялось достаточного внимания обучению иностранного
языка, то в последующие года над этим было сделано много работ. Ататюрк был тем важным лидером,
который знал особенность иностранного языка в достижении уровня современных государств.
Новое правительство в целях основания современного государства принял закон об «Объединении
Обучения» 1924 году 3 марта в Национальном правительстве Турции. С появлением этого закона были
ликвидированы медресе и все школы, входящие в состав Турецкой Республики, стали подчиняться
Министерству Образования. Таким образом, это обеспечило учебным заведениям объединиться и
получить национальный статус».
1
Обучение на арабском и персидском языках прекратилось, которые достаточно длительное время
преподавалось в османских учебных заведениях как иностранный язык, а вместо них стали преподавать
западные языки, как немецкий, французский и английский языки. Обучение английского языка в качестве
иностранного, пришло ещё в позднее время. После оглашения Республики (1923) арабский язык
1
http://www.meb.gov.tr/belirligunler/10kasim/inkilaplari/egitim/tevhidi_tedrisat.htm
Вестник КазНПУ им. Абая, серия «Педагогические науки», №4(40), 2013 г.
224
преподавался только в лицеях Имама Хатип. Только в этих школах арабский язык занимал место среди
профессиональных уроков.
2
Ататюрк просил поддержки народа для того, чтобы дети обучались и заложил основу турецким
школам. В первую очередь, в целях «избавить детей Турции от обучения иностранного языка в
иностранных школах» в 1928 году 31 января основал Фонд Образования Турции, и 1928-1934 годы
появилась нынешний колледж ФОТ. 1951-1952 гг. этот колледж обучал английскому языку усиленным
режимом, а после, уроки полностью перешли на английский язык.
3
Новые поиски в области образования в Турции, в частности, началось после Первой Мировой Войны.
Преподаватели (профессоры, Dewey, Malche), которых пригласили из-за границы в период реформ
университетов в 1933 году, осуществили широкое исследование в Турции и направили отчёт в
правительство того времени. Наряду с этими отчётами и взглядами профессоров, параллельным образом
осуществился ряд многих деятельностей. Преподаватели, которые спаслись бегством от Гитлера в
Германии, были доставлены в Турцию, таким образом, начали преподавать, в качестве ассистента,
знающие иностранный язык. Но когда стало понятно, что это не эффективно появилась необходимость
придать огромное значение обучению иностранного языка в средних школах. В то время была большая
проблема, это – отсутствие упорядоченного предприятия, который бы, обучал учителей иностранного
языка. Эта проблема существует и на сегодняшний день.
4
Таблица 1937-1938 гг.
График распределения уроков на неделю в лицеях и в общих средних школах.
Название предметов
Классы
Средняя
школа
Лицей
Литература Естественные науки
2
3
1
2
3
3
Турецкий язык
4
4
см. Литература
История
2
2
2
2
3
1
География
2
2
2
2
1
1
Родиноведение
2
2
-
-
-
8
*
Математика
4
4
5
4
2
2
Естественные
науки
и
химия
-
3
см. Химия
Физика
3
-
2
2
1
-
Биология
и
защита
здоровья
2
3
-
-
-
1
Естественные науки
-
-
3
2
1
3
Иностранный язык
4
4
5
5
5
-
Письмо
-
1
1
-
-
-
Гимнастика
1
1
-
1
1
2
Рисование
1
1
-
-
-
1
Музыка
1
2
2
-
-
-
Военная подготовка (для
мальчиков)
2
1
1
2
2
-
Военная подготовка (для
девочек)
1
-
-
1
1
-
Шитьё-кройка
(для
девочек)
1
-
-
-
-
-
Управление домом
1
1
-
-
-
-
Забота о ребёнке (для
девочек)
-
1
-
-
-
-
2
Özcan Demirel, “İlköğretim Okullarında Yabancı Dil Öğretimi”, Milli Eğitim Basımevi, s. 9, İstanbul, 1999
3
Mustafa Durmuş ÇELEBİ, Türkiye’de Anadili Eğitimi ve Yabancı Dil Öğretimi,
http://sbe.erciyes.edu.tr/dergi/sayi
4
Ömer Demircan, “Türkiye’de Yabancı Dil”, Remzi Kitap evi, s.106,İstanbul, 1988
Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Педагогика ғылымдары» сериясы, №4(40), 2013 г.
225
Свободное
время
(для
мальчиков)
-
-
-
-
-
-
Химия
-
-
2
2
1
2
Химическая лаборатория
-
-
1
1
½
1
Лаборатория (для девочек)
-
-
1
1
1
1
Лаборатория физики
-
-
1
1
½
1
Литература
-
-
3
3
5
2
Философия и социология
-
-
-
-
7**
3
***
Психология
-
-
-
2
-
-
* - Алгебра 2 ч., геометрия 2 ч., теоретическая арифметика 1 ч., тригонометрия 1 ч., механика 1 ч.,
космография 1 ч.
** - Философия 3 ч., логика 2 ч., социология 2 ч.
*** - Социология 2 ч., логика 1 ч.
По исследованию выше указанной таблице расписания уроков
5
в лицеях и в средних школах, можно
заметить, что уроков иностранного языка не мало. В шестых классах уроков иностранного языка 5 часов,
в седьмых классах – 4, в восьмых классах – 4, в девятых, десятых, одиннадцатых и в гуманитарных
классах – 5, в классах естественных наук – 3.
В 1956 году только в одном единственном лицее Галатасарай уроки преподавались на иностранном
языке, но с этого началось основание новых видов школ под названием колледж (затем появился лицей
Анадолу). В 1974-1975 учебные годы лицеев, дающие образование на иностранном языке возросло до 12,
а в 1982-1982 учебные годы возросло на 23.
6
Из-за того, что не давали разрешения на основание специальных иностранных школ, обучающих на
иностранном языке в период Республики, в этих школах, в то время не было никаких развитий. По
сравнению с специальными иностранными школами, которые осуществляли учебный процесс в 1974-
1975 учебные годы, в Турции число средних школ составляет 33, среди них 13 лицеев, 2
профессиональных лицея и 18 средних школ. В меньшинстве 12 лицеев, один профессиональный лицей и
17 средних школ, что вместе составляет 30.
7
В колледже Анкара в 1951-1952 гг. уроки проводились на иностранном языке в усиленном режиме, в
последующие годы это распространилось по всей стране, и впоследствии по всей Турции открылись
школы с усиленным обучением иностранного языка.
8
На сегодняшний день средних школ, которые используют разные программы в обучении
иностранного языка, можно поделить на нижеследующие группы. Эти группы указаны ниже.
Школы, обучающие иностранному языку в нормальном режиме. В школах, входящие в эту
группу, урок иностранного языка проводится как нормальный предмет и количество часов уроков за
неделю составляет 3, в большинстве случаев количество уроков не должно превышать 5 часов. Согласно
этому в эту группу входят все официальные лицеи среднего уровня. В этих школах немецкий,
английский, французский языки считаются обязательными предметами. Из профессиональных лицеев в
лицее Имама Хатип обучаются эти же языки, и арабский язык обучается в качестве профессионального
урока.
Школы, обучающие иностранный язык в усиленном режиме. В школьных программах, которые
входят в эту группу, иностранный язык преподаётся как нормальный урок, но количество часов
составляет 8, в большем случае – 10. Остальные уроки проводятся на турецком, но только уроки
иностранного языка, по сравнению с школами, с нормальным режимом, ещё больше. Во всех этих
школах усиленным уроком считается английский язык, немецкий и французский языки, в рамках лицеев,
преподаются как вспомогательным и выборочным уроком. В связи с тем, что в этих лицеях требовался
иностранный язык, эти школы в скором времени перешли на школы, обучающие предметы на
5
Yahya Akyüz, “Türk Eğitim Tarihi”, Alfa Basım Yayım Dağıtım, s.307, İstanbul, Mart 1999
6
Özcan Demirel, “İlköğretim Okullarında Yabancı Dil Öğretimi”, Milli Eğitim Basımevi, s. 20, İstanbul, 1999
7
Özcan Demirel, “İlköğretim Okullarında Yabancı Dil Öğretimi”, Milli Eğitim Basımevi, s. 20, İstanbul, 1999
8
A.g.e., стр. 22
Вестник КазНПУ им. Абая, серия «Педагогические науки», №4(40), 2013 г.
226
иностранном языке.
9
Школы, обучающие на иностранном языке. По сравнению с другими школами, урокам
иностранного языка в этих школах, которые относятся к этой группе, выделяется ещё больше часов. В
целях развить деятельность естественные науки и урок математики преподается на иностранном языке, а
остальные уроки на турецком. На сегодняшний день действующая программа подготовительного года в
этих школах появилась в связи с полным использованием восьмилетнего обучения в 1988-1989 гг.
10
В 1988-1989 учебный год в тех школах, были внесены изменения в программу обучения иностранного
языка под названием « Basamaklı Kur Sistemi» (ступенчатая курсовая система). Согласно этой системе,
уроки иностранного языка считались обязательными в первых классах, а в последующих классах, а также
в лицеях, это было предмет по выбору. Пполученные баллы не влияли на переход с одного класса на
другой. После того, как эта система использовалась один год, урок иностранного языка снова вошел в
состав обязательных предметов.
11
В 1997 году восьмигодовое обучение применяло 4036 законов. Таким образом, в официальных и
специальных школах, обучающих на иностранном языке, был ликвидирован подготовительный год.
Программа языкового обучения на английском языке, которая начала преподавать уроки в четвертом
классе, не менее 2 часов за одну неделю, в лицеях эта программа длилась до третьего класса. Вместе с
ликвидированием подготовительного года на иностранном языке, которого нужно было пройти перед
вступлением в среднюю школу, началось функционирование подготовительных экзаменов а
подготовительный год определили перед вступлением в лицей. Таким образом, была поставлена цель
преподавание и распространение уроков иностранного языка на пять лет, в подготовительных
программах, которые определились перед вступлением в среднюю школу, за все годы начального
образования.
12
Впоследствии, в нижеуказанной программе уроков
13
видно, что в 1997 году обязательный урок
иностранного языка опустился до 4 класса.
Расписание уроков за неделю в начальной школе
Предметы
Классы
1
2
3
4
5
6
7
8
О
б
яз
ат
ел
ьн
ы
е
п
р
ед
м
ет
ы
Турецкий язык
1
1
1
1
1
1
6
6
5
5
5
Математика
4
4
4
4
4
4
4
4
Знания про жизнь
4
4
4
Естественные науки и технология
3
3
4
4
4
Социальные науки
3
3
3
3
История революции Турецкой Республики и
Кемализм
2
Иностранный язык
3
3
4
4
4
Культура религии и знания нравственности
2
2
2
2
2
Визуальное искусство
2
2
1
1
1
1
1
1
Музыка
2
2
1
1
1
1
1
1
Физическая культура
2
2
2
2
2
2
2
2
Технология и дизайн
2
2
2
Безопасность транспорта
1
*
1
Деятельность гида / Социальная деятельность
1
1
1
Сумма часов обязательных предметов
2
5
2
5
2
5
2
6
2
6
2
9
2
9
2
8
ы
б
о
р
о
ч
Иностранный язык
1
1
1
9
A.g.e., стр. 23
10
A.g.e., стр. 23
11
Yahya Akyüz, “Türk Eğitim Tarihi”, Alfa Basım Yayım Dağıtım, s.307, İstanbul, Mart 1999
12
İlke Büyükduman, “Yabancı Dil Öğretimi”, http://www .academia.
edu/2310894/
13
http://www.egitimmevzuat.com/index.php/201008021367/Resmi-Yazi/2010-2011-lkoeretmortaoeretm-ders-
czelgeler-ve- Yabanci_Dil_Ogretimi 2012-2013aciklamalar.html
Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Педагогика ғылымдары» сериясы, №4(40), 2013 г.
227
Художественная деятельность
1
1
1
Спортивная деятельность
1
1
1
Обучение размышлению
1
1
1
Культура народа
1
1
1
Грамотность в СМИ
1
1
1
Шахматы
1
1
1
Гражданство и обучение демократии **
1
Сельскохозяйственная деятельность
1
1
1
Количество часов выборочных предметов
1
1
2
***
Вольные деятельности
5
5
5
4
4
Сумма количеств часов
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
3
0
Согласно закону 32 от 30 марта 2000 года, который был подписан Советом по обучению и
воспитанию, деятельность обучения иностранного языка в третьих классах может воспользоваться
программами обучения иностранного языка с 4 и 5 классов. На уроках иностранного языка выбирают
один язык из немецкого, арабского, китайского, английского, испанского, итальянского, японского и
русского языков, и уроки проводятся на этом языке.
Согласно этой программе, в начальной школе, начиная с 4 класса, предоставляется место
обязательным предметам. Начиная с этого же класса, предоставляется место и второму иностранному
языку или обязательным предметам в целях усиленного режима.
14
В этой программе ученикам
предоставлена возможность выбрать второй иностранный язык, которому будят обучаться 1 час в
неделю.
Согласно постановлению Совета по обучению и воспитанию в Турции, начиная с 2005-2006 учебного
года, в начальных школах предметные уроки будут преподаваться предметниками. Урок английского
языка в 4 и 5 классах будут преподавать предметники.
15
Обучению иностранного языка в начальной школе будет уделяться особое внимание. Но в случаях
невозможности обеспечения необходимости со стороны учителей, эти уроки могут проводиться путём
обмена уроков со стороны классных учителей, которые получили высшее образование в этой области или
со стороны учителей, которые получили сертификат на эту должность и работают классными учителями.
Если и это невозможно, то все уроки будет преподавать классный учитель.
16
По недавнишним исследованиям, согласно по нижеуказанному графику
17
, соотношение обучения
английского языка в турецких школах достаточно высоко.
Серия 1
Первая ступень начального образования
150,000 %
100,000 %
50,000 %
0,000 %
Серия 1
Русский
язык
Английски
й язык
Французск
ий язык
Немецкий
язык
0, 013 %
99,946 %
0,0005 %
0,036 %
В 2004-2005 учебных годах в первой ступени начальной школы соотношение изучения иностранного
языка выглядит так: немецкий язык 0,036, французский язык 0,005, английский язык 99,9, русский язык
0,013.
Вторая ступень начальной школы
14
http://mevzuat.meb.gov.tr/html/26184_1.html
15
Hidayet TOK, Sebahattin ARIBAŞ, “Avrupa Birliğine Uyum Sürecinde Yabancı Dil Öğretimi”, İnönü Üniversitesi Eğitim
Fakültesi Dergisi, Cilt: 9 Sayı: 15, s:205–227 Bahar 2008
16
http://egitimedair.net/index.php/eğitim-öğretim/2310-meb-ilkogretim-kurumlari-yonetmeligi
17
Hidayet TOK, Sebahattin ARIBAŞ, “Avrupa Birliğine Uyum Sürecinde Yabancı Dil Öğretimi”, İnönü Üniversitesi Eğitim
Fakültesi Dergisi, Cilt: 9 Sayı: 15, s:209, Bahar 2008
Вестник КазНПУ им. Абая, серия «Педагогические науки», №4(40), 2013 г.
228
150,000 %
100,000 %
50,000 %
0,000 %
Серия 1
Русский
язык
Английски
й язык
Французск
ий язык
Немецкий
язык
0, 019 %
99,364 %
0,109 %
0,507 %
В 2004-2005 учебные годы во второй ступени начальной школы соотношение обучения иностранного
языка таковы: немецкий язык 0,507, французский язык 0,109, английский язык 99,3 и русский язык 0,019.
Вторая ступень в средних школах (лицей)
100,000 %
80,000 %
60,000 %
40,000 %
20,000 %
0,000 %
Серия 1
Латинс
кий язык
Японск
ий язык
Русский
язык
Английс
кий язык
Французс
кий язык
Немец
кий язык
0, 018
%
0,011 %
0,020 %
91,935 %
0,643 %
5,962
%
В 2004-2005 учебные годы во второй ступени средних школ (лицей) соотношение является таким:
немецкий язык 5,962, французский язык - 0,643, английский язык - 91,9, японский язык - 0,011, латинский
язык - 0,018, русский язык - 0,020. ( Министерство Образования Турции. Статистика 2005 ). Эти
показания были выявлены путём разделения общего соотношения студентов, изучающих иностранный
язык.
Впоследствии с законом восьмилетнего обязательного обучения, в 1997 году по произведенным
изменениям, начальная и средняя школа, которые были объединены под одним названием начальное
образование, в 2012 году снова были разделены на 4 года. Средние школы, в особенности лицеи, были
урегулированы на 4 года.
Турция, которая всячески стремится объединиться с Европой, все программы образования
урегулировала по этому пути, и с каждым днем становится все ближе к Европе. На сегодняшний день
обучению иностранному языку придают огромное значение и согласно изменениям в программе на 2004-
2005 учебные годы количество часов иностранного языка были изменены. А также, обязательный урок
иностранного языка был опущен до 2 класса и вместе с этим, путём выборочного урока была
представлена возможность повысить количество часов иностранного языка.
Расписание уроков на неделю в средних и начальных школах
Предметы
Классы
Начальная школа Средняя школа
1
2
3
4
5
6
7
8
О
б
яз
ат
ел
ьн
ы
е
п
р
ед
м
ет
ы
Турецкий язык
1
0
1
0
8
8
6
6
5
5
Математика
5
5
5
5
5
5
5
5
Уроки жизни
4
4
3
Естественные науки
3
3
4
4
4
4
Социальные науки
3
3
3
3
История революции Турецкой Республики
и Кемализм
2
Иностранный язык
2
2
2
3
3
4
4
Культура религии и уроки нравственности
2
2
2
2
2
Визуальное искусство
1
1
1
1
1
1
1
1
Музыка
1
1
1
1
1
1
1
1
Игры и физические упражнения
5
5
5
2
Физическая культура
2
2
2
2
Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Педагогика ғылымдары» сериясы, №4(40), 2013 г.
229
Технология и дизайн
2
2
Безопасность транспорта
1
Информатика и программное обеспечение
2
2
Деятельность гида и планирование карьеры
1
Права человека, гражданство и демократия
2
Достарыңызбен бөлісу: |