§ 2398. Р е г у л я р н ы е р е а л и з а ц и и
со связками (связочными образованиями) и с полу
знаменательными глаголами.
1) Регулярные реализации со связками и свя
зочными образованиями. а) Со связкой это — без
какихлибо ограничений: Слушать его — это на-
слаждение; Летать — это его мечта; Дать обма-
нуть себя — это позор. При возможном вынесении
связки (это, вот это) в начало предложения имя и
инфинитив меняются местами: Это наслаждение
— слушать его; Это проблема — дозвониться (ср.
§ 2338). б) Со связкой это и есть — при подчерки
вании полного совпадения (
(
это именно то самое
)
):
Летать — это и есть его мечта. Связка это и
есть не принимается предложениями, в которых
имя или именное сочетание в сказуемом имеет ме
стоименный (указательный) характер: трудная,
опасная вещь; разные вещи; одно дело... другое де-
ло; не мое дело; последнее дело; долгое дело; гиблое
дело (разг.); обычное дело, не то что...; почти нико
гда не вводится связка это и есть при сказуемом —
имени с оценочным значением: вздор, нелепость,
глупость, ерунда, срам, мука, одно (сплошное) удо-
вольствие, напрасный труд. в) Со связкой есть (с
теми же ограничениями, что и для связки это и
есть) — в логизированной, книжной или высокой
речи, для подчеркивания полного тождества: Найти
себя есть счастье; Ратовать за нашу мораль есть
долг сатиры; Думать так есть величайшая ошиб-
ка; Радовать читателя «красивыми переплесками
слова» не есть цель творчества (Цвет.); Он рано
понял, что петь и плясать — есть тот же труд,
как в колхозе, за который могут накормить или
приласкать (В. Золотухин). г) Со связочным вот —
при значении идентичности в сочетании с указа
тельностью: Летать — вот его мечта. Связочное
вот не вводится, вопервых, в случае явной место
именности, собственно указательности именного
компонента (см. выше, п. «б»), вовторых, при на
личии отрицания при имени.
2) Реализации с полузнаменательными глаголами
стать, становиться, оказаться, оказываться, ка-
заться, показаться, со связочным глаголом являться
(последний — только с тв. п., при значении идентич
ности, но не при значении оценки и не при место
именном характере имени в сказуемом): Сломать
дерево является (стало, оказалось, кажется) пре-
ступлением; Водить комбайн — стало (становится,
оказывается, кажется) нелегким делом; Дать обма-
нуть себя кажется позором; Сказать «прости» че-
му-нибудь Душе казалося утратой (Фет).
Достарыңызбен бөлісу: |