И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга



Pdf көрінісі
бет850/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   846   847   848   849   850   851   852   853   ...   1108
Байланысты:
Русская-грамматика.-Том-II 123-126

ПРЕДЛОЖЕНИЯ С СОЮЗОМ
с тех пор как
§ 2980. В предложениях с союзом с тех пор(,) 
как представлена та же самая последовательность 
ситуаций, которая характеризует предложения с 
союзом после того как: Промчалось много, много
дней С тех поркак юная Татьяна И с ней Онегин в
смутном сне Явилися впервые мне (Пушк.); Уже
более трех часов протекло с тех поркак я присое-
динился к мальчикам (Тург.); С тех пор как этот
термин стал общим достоянием, возникло обыва-
тельское представление о стрессе как о чем-то
губительномкак о вредном потрясении (А. Крон).
В таких предложениях союз с тех пор как мо­
жет быть заменен союзом после того как. Однако 
такая замена возможна не всегда. В отличие от 
предложений с союзом после того как в предложе­
ниях с союзом с тех пор как признак следования 
осложнен специфическим ограничением: ситуация
о которой сообщается в главном предложении, 
осуществляется в такой период времени, обе грани­
цы которого обозначены: начало этого периода ото­
двинуто в прошлое (
(
с тех пор
)
), а конечная граница 
совпадает с моментом речи. Таким образом, значе­
ние следования, выражаемое союзом с тех пор как
сопровождается значением двустороннего ограни­
чения (
(
с тех пор — до сих пор
)
): С тех поркак мы
знаем друг друга, ты ничего мне не дал, кроме
страданий (Лерм.); С тех поркак ты стоишь под
небесамиТакого сына не рождала ты И в недра не
брала свои обратно (Некр.); Картину эту я помню
с тех поркак помню самого себяС тех пор как я
учусь в институтеу меня нет ни минуты свобод-
ного времениС тех пор как мы знакомымы всегда
споримС тех пор как он занимается плаваниемон
перестал болеть.
Предложения, в которых придаточная часть 
имеет значение наст. вр., особенно отчетливо выяв­
ляют семантическую специфику союза с тех пор
как: наст. вр. одновременно со своим основным
значением указывает на обращенность начала си­
туации в прошлое. Фрагмент с тех пор как мы зна-
комы передает информацию 
(
с того момента как 
началось и продолжается наше знакомство
)
; фраг­
мент с тех пор как он занимается плаванием 
информацию 
(
с тех пор как он начал и продолжает 
заниматься плаванием
)
.
Двусторонне
-
ограничительное значение союза с
тех пор как может поддерживаться перфектным зна­
чением формы прош. вр. (см. § 1507) в придаточном: 
при помощи этой формы обозначаемая ситуация 
предстает в расширенных временных границах, смы­
кающихся с настоящим: И делалчто хотелособен-
но с тех поркак я расстался с последним моим гу-
вернером
-
французом (Тург.); Самойленко с тех пор
как уехал из Дерпта, в котором учился медицине
редко видел немцев и не прочел ни одной немецкой
книги (Чех.); Но ведь вы любили же кого
-
нибудь с
тех пор, как овдовели (Купр.); С тех пор как отец
Маши Никита ушел на войну, в старом саду около
бабушкиного дома дорожки и грядки позарастали
крепкими лопухами и укропом (Пауст.).
Расширенное временное значение обнаруживает 
и форма наст. вр., занимающая позицию сказуемого 
главной части: С тех пор как вечный судия Мне дал
всеведенье пророкаВ очах людей читаю я Страни-
цы злобы и порока (Лерм.); Письмо мое скучнопо-
тому что с тех пор как я сделался историческим
лицом для сплетниц С.
-
Петербургая глупею и ста-




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   846   847   848   849   850   851   852   853   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет