И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга


§ 2272. С е м а н т и ч е с к а я с т р у к т у ­



Pdf көрінісі
бет377/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   373   374   375   376   377   378   379   380   ...   1108

§ 2272. С е м а н т и ч е с к а я с т р у к т у ­
р а «с у б ъ е к т —
е г о п р о ц е с с у ­
а л ь н о е с о с т о я н и е» конкретизируется в 
следующих значениях.
1) «Субъект — его существование, наличие (не­
существование, отсутствие)»; признак в таких пред­
ложениях может представать как постоянный или 
непостоянный, окказиональный, длительный или 
недлительный. Стоит тишина; Идет дождь; Гре-
мит гром; Дует ветер; Метель метет; Падает
снегЗвучит музыкаВ лесу растут деревьяСтоит
засуха; Случаются странные встречи; Бывают не-
ожиданностиЭтот студент в списках не значит-
ся; Отсутствуют нужные товары; Все свидетели
присутствуют; Имеются возражения; [Н и н а:] Я
думаюкто испытал наслаждение творчествадля
того уже все другие н а с л а ж д е н и я
н е
с у щ е с т в у ю т (Чех.); Даже г о р о д
б у -
д е тверюПусть не очень скоро (Яшин); В ночев-
ках продрана шинель, Распродано белье. Подарков
нетЗапасов нетЕ с т ь п е с н и и р у ж ь е
(Багр.); Е с т ь з а к о н — служить до срока
Служба — труд, солдат — не гостьЕ с т ь
о т б о й — уснул глубокоЕ с т ь п о д ъ е м 
вскочил, как гвоздьЕ с т ь в о й н а — солдат
воюет, Лют противник — сам лютуетЕ с т ь
с и г н а лвперед!.. — ВпередЕ с т ь п р и к а з
умри. — Умрет (Твард.); Потом пойдут серые те-
плые тучи, осыпая светлый лед белым снегом, ве-
тер подует с берегазашуршат метелками промо-
роженные тростники. И долго, очень долго б у -
д е т з и м а (Белов).
2) «Субъект — его возникновение или исчезно­
вение, продолжение, прекращение или наступление 
его существования»: Загремит громПовалит снег
Сверкнула молния; Подул ветер; Грянула война
Кончились
морозы; Продолжается
оттепель
Дождь перестаетНаконец-то выдался свободный
час; Случился пожар; Стряслась беда; Начались
неприятности; Получился скандал; Пришла пора
уходить; Развелась масса мышей; В зале поднялся


256
ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
шум; Длятся мучительные раздумья; Порой н а -
с т а в а л а в квартире долгая, тоскливая т и -
ш и н а (Дост.); Я уйдуни о чем не спросивПото-
му что м о й
в ы н у л с я
ж р е б и й (Анн.); 
Проходит месяц, настала уже и настоящая весна
(Булг.); Н и к о л а й Т и х о н о в н а ч и н а л -
с я, писал баллады (Шкл.); Опять деятельные на-
ступили будни (Малышк.); Войне завиднелся конец
(Панова); Вслед за тем раздались свистки, крики
ударил колокол и возник топот (Март.). Сюда же 
относятся крайне редко употребляющиеся без субъ­
ектного детерминанта предложения типа Исполнил-
ся годСтукнуло шестьдесятПеревалило за сто.
3) «Субъект — его местонахождение»: Сад на-
ходится поблизостиДом стоит у ручьяАттрак-
ционы расположились в парке; Мастерские сосре-
доточились на окраине города.
4) «Субъект — его количественное изменение»: 
Тревога растетВода убываетВозрастает беспо-
койствоПоголовье скота увеличивается.
5) «Субъект — его внутреннее или внешнее не­
активное состояние — физическое, психическое, 
эмоциональное»: Ребенок болеет; Болит голова; Я
озяб, продрогУселся и сидитЛег и лежит; Жен-
щина сидит в унылой позеОн преисполнился реши-
мостиТы закоснел в невежествеВсе погрузились
в созерцаниеЭксперты теряются в догадкахПа-
вел Владимирович находился в неописанной тревоге
(С.­Щ.); Все задумались вечерней думой, — заду-
мался и Капитон Иваныч (Бунин).
Внутреннее состояние может быть представле­
но как сопряженное с действием: У него есть же-
лание (необходимость) уехать; Мы собираемся
(хотимпредполагаемотдохнуть.
Сюда же относятся предложения, в которых 
субъект состояния выражен сильным присловным 
распространителем или субъектным детерминан­
том: Друзей охватила радость; Больным овладело
отчаяниеЕе била дрожьУ нас начались неприят-
ности; У путников рассеялась тревога; У соседа
стряслась бедаУ матери дрожит голосУ ребен-
ка замерзли руки; С классной дамой случился при-
ступ небывалого кашля (Фед.).
6) «Субъект — его возрастное состояние»: Сыну
исполнился годДеду стукнуло шестьдесят.
7) «Субъект — его свойство или способность к 
эмоциональному или интеллектуальному воздейст­
вию»: Этот человек запоминается; Непринужден-
ность нравится; Дети радуют; Ложь возмущает
Чтение захватывает; Спектакль поражает; Эти
слова могут вызвать тревогу; Бездействие утом-
ляет.
При введении сильного присловного распро­
странителя (или субъектного детерминанта) такой 
распространитель получает значение субъекта со­
стояния, а подлежащее — значение того, кем (чем) 
это состояние вызвано и, одновременно, того, к ко­
му (чему) оно обращено: Успехи радуют строите-
лей
(
строители рады успехам
)
; Ложь возмущает
учителя
(
учитель возмущается ложью
)
; Зрителей
восторгает фильм
(
зрители восторгаются филь­
мом
)
.
8) «Субъект — его внутреннее состояние — то 
(тот), чем (кем) это состояние вызвано (стимулиро­
вано) и, одновременно, к кому оно обращено»: 
Охотник радуется добыче; Я полюбил этот край;
Мы гордимся своими землякамиУченики уважают
учителя; Он знает литературу, понимает в музы-
ке. Та же семантическая структура представлена в 
таких предложениях, как Мне полюбился этот
край; Зрителям нравится фильм; Молодых томит
бездействиеМне снится сонУ присутствующих/в
присутствующих/среди присутствующих эта но-
вость вызвала волнение; Чтение захватило слуша-
телей; Ученым этот процесс мыслится совсем
иначе; Герои повести воспринимаются читателем
как живые людиЭто решение меня не устраивает
Такие предложения представляют собою высоко­
частотное распространение предложений, описан­
ных в п. 7.
9) «Субъект — его состояние владения чем­л.»: 
Он имеет сбережения, владеет домом, обладает
капиталом, располагает большими доходами; Сле-
дователь имеет доказательства. Сюда же относятся 
предложения с есть, имеется, наличествует (см. 
выше п. 1), распространенные субъектным детерми­
нантом: У него есть капиталУ меня есть новости
У следователя имеются доказательства; У домов
как у людей, есть своя репутация (Леск.); У совет-
ского искусства есть свое великое прошлое (Шкл.)

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   373   374   375   376   377   378   379   380   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет