СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
555
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
следования. Они вносят дополнительную информа
цию о временном контакте ситуаций, об отсутствии
разобщенности или о минимальности временного
интервала между ними. Значение непосредственно
го следования выражается составными специализи
рованными союзами, образованными 1) на основе
частицы
только:
как только,
лишь только,
только
лишь,
чуть только,
только что и 2) на основе на
речий
едва,
чуть:
едва только,
едва лишь,
чуть
лишь; 3) широко употребительны в конструкциях
этого типа союзные частицы
только,
лишь,
едва,
чуть, выступающие в качестве аналогов союзов
непосредственного следования.
1)
Лишь только мы вступили в этот очарова-
тельный сад...,
усталость была забыта (А. Керн);
Только что я вошел в опушку,
вальдшнеп со стуком
поднялся из куста (Тург.);
Я всегда начинал любить
твою маму,
чуть только мы с ней разлучались
(Дост.);
Как только Петровна и Маша уходили,
во-
рона...
хватала первое,
что попадалось на глаза,
и
удирала (Пауст.).
2)
Возможно ль?
Чуть лишь из пеленок,
Кокет-
ка,
ветреный ребенок!
Уж хитрость ведает она,
Уж изменять научена! (Пушк.);
Едва лишь выбрал-
ся обоз В поляну,
дело началось (Лерм.);
Едва толь-
ко раздались первые выстрелы —
ожила безлюдная
степь (Л. Толст.).
3)
Ты чуть вошел,
я вмиг узнала,
Вся обомлела,
запылала (Пушк.);
Мать и сын идут ко граду,
Лишь
ступили за ограду,
Оглушительный трезвон Под-
нялся со всех сторон (Пушк.);
Чуть вечернею росою
Осыпается трава,
Чешет косу,
моет шею Черно-
бровая вдова (Фет);
Только мы подошли к холму,
песик стал рваться к норе так яростно,
что чуть
не вывихнул мне руку (Бианки);
Едва старик ушел,
в
сад быстро вошел доктор (Ю. Казак.).
П р и м е ч а н и е. Союз
как скоро (устар.), сино
нимичный перечисленным союзам, употребляется в лите
ратуре XIХ в.:
С этой ночи он часто впадал в забытье и
как скоро закрывал глаза —
сейчас начинал бредить
(Акс.);
Фельдшер обещался прийти,
как скоро дождь
перестанет (Н. Успенский);
Чувство это исчезло,
как
скоро князь Андрей вступил опять в привычные условия
жизни (Л. Толст.).
Союзы со значением непосредственного следо
вания могут выступать в вариантах одноместном
(как в перечисленных выше случаях) и в двухмест
ном, т. е. при участии коррелятов
то,
так и и союза
как (двухместного варианта с элементом
как не об
разует союз
как только):
Как только представля-
ются подробности,
то в подробностях этих уча-
ствуют старые московские лица (Л. Толст.);
Едва
Пушкин совершил половину своего поэтического
поприща,
столь рано пресеченного смертью,
как
явился Гоголь (Черн.);
Лишь закрою глаза,
как мне
видится берег Полноводной реки (Брюс.);
Только
Иван Федорович простился с последним из отъез-
жающих,
как помощник протянул ему одну из тру-
бок (Фад.);
Я воображал,
что,
как только приду на
нужную поляну,
так и увижу знакомые...
цветочки
(Солоух.). Позицию коррелята может занимать со
чинительный союз
и: —
А вчера,
вы только уехали
от князя Корчагина, —
сказал извозчик..., —
и я
приехал (Л. Толст.);
Только солнце взошло,
и опять
—
наутек (Пастерн.).
Реализация с двухместным вариантом союза
предполагает строго фиксированное соположение
частей: та часть, в которой обозначена предшест
вующая ситуация, всегда препозитивна; постпози
ция и интерпозиция такой части допустима только
при одноместном варианте:
Простая песня то бы-
ла,
Но в мысль она мне залегла,
И мне,
лишь сумрак
настает,
Незримый дух ее поет (Лерм.);
В августе
его сманили дикие скворцы в стаю,
обучили летать
и,
когда в саду стали осыпаться листья,
Желтухин
—
чуть зорька —
улетел с перелетными птицами
за море,
в Африку (А. Н. Толст.);
Чувство полной
неизвестности,
как себя вести —
немедленно ско-
вало меня,
едва я увидел Горького (Кавер.);
Он,
как
только на свет появился,
сейчас же заковылял к
речке,
бултых в воду —
и стал купаться (Бианки).
Достарыңызбен бөлісу: