Имена собственные


 Единичные и множественные антропонимы



Pdf көрінісі
бет29/80
Дата22.06.2023
өлшемі0,84 Mb.
#103111
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   ...   80
Байланысты:
Имена собственные на стыке языков и культур

3.1.2. Единичные и множественные антропонимы
Ясно, что каждый человек не может иметь уникальное, толь-
ко ему одному присущее имя. Как личные имена, так и фами-
лии, взятые сами по себе, имеют множество носителей. Вне кон-
кретной ситуации или сферы общения имена John, Elizabeth,
Thomas и т.п. не указывают на какого-либо конкретного челове-
ка. Такие имена, которые в языковом сознании коллектива не
связываются предпочтительно с каким-то одним человеком, бу-
дем называть множественными антропонимами.
Другие антропонимы также принадлежат множеству людей, но
с кем-то одним связаны прежде всего. Это имена людей, полу-
чивших широкую известность (Plato, Shakespeare, Darwin, Einstein
и т.п.). Такие ИС будем называть единичными антропонимами
8
.
(Это не мешает наличию омонимичных множественных антропо-
8
В.П.Берков предложил разграничивать указанные группы соответственно
как общие и единичные ИС [Берков В.П. Вопросы двуязычной лексикографии
(Словник). Л., 1973, с. 107]. Термин «общие ИС», однако, представляется не сов-
сем удачным, так как может навести на мысль, что это нечто более общее, аб-
страктное, чем единичные имена. Принцип же разграничения этих двух типов
антропонимов в другом: в отсутствии или наличии объекта, на который антро-
поним указывает в первую очередь.
39


ГЛАВА 3. Персоналии
нимов). Например, имя собственное Churchill, употреблённое в
тексте без пояснений, будет скорее всего понято как фамилия
британского премьера 40—50-х годов (Churchill was a heavy
smoker). Лишь когда контекст или речевая ситуация противоре-
чит такому пониманию, имя будет воспринято как множествен-
ное: Churchill, my next-door neighbor, has just come from Africa.
Таким образом, множественные антропонимы характеризуют-
ся тем, что коммуникативная сфера, в которой они однозначно
определяют одного референта, ограничена. Поэтому при введе-
нии их в более широкую сферу общения им обязательно должен
сопутствовать уточняющий контекст, например:
I heard somebody coming through the shower curtains. Even
without looking up, I knew right away who it was. It was Robert


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   ...   80




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет