Инструкция за употреба қҰрметті тұтынушы



Pdf көрінісі
бет3/8
Дата04.02.2017
өлшемі3,07 Mb.
#3391
түріИнструкция
1   2   3   4   5   6   7   8

8) жылыту функциясының сенсорын екінші рет басыңыз, дисплейде қос қабатты  

 (  ) көлденең белгісі жанады, ол 70°C жылыту деңгейінің таңдалғанын білдіреді, 

●   (

8) жылыту функциясының сенсорын үшінші рет басыңыз, дисплейде үш қабатты 

(   ) көлденең белгісі жанады, ол 94°C жылыту деңгейінің таңдалғанын білдіреді,

●    (

3) сенсорып басу, артынша (2) сенсорын саусақпен жылжыту, қуат деңгейін „0” күйіне 

белгілеу арқылы, таңдалған конфорканы іске қосып, жылыту функциясын кез келген 

уақытта сөндіруге болады.

Stop’n go  қызметі II

Stop’n  go  қызметі  стандартты  үзіліс  ретінде  жұмыс  жасайды.  Оның  арқасында  кез 

келген  уақытта  қайнату  бетінің  жұмысын  уақытша  тоқтатып,  алдыңғы  баптауларға 

оралуға  болады. 



Stop’n go қызметін қосу үшін  кем дегенде бір конфорка қосулы 

болуы керек. 

Одан соң сенсорды басу (

7). Барлық конфорка индикаторларында (3) „II” белгісі жанады. 

Конфорка ыстық болған кезде „



II” белгісі, конфорканың қалған жылуын білдіретін „H” 

әрпінен „



h”,  әрпіне кезек-кезек алмасып тұрады,

Stop’n go 



 функциясын сөндіру  үшін (7) сенсорын қайтадан басқан жөн. Конфорка 

индикаторларында  (



3)  stop’n  go  қызметін  қосар  алдында  белгіленген  баптаулар 

жанады.


24

Bridge қызметі

Bridge  қызметінің  арқасында  қайнату  бетінің  екі  конфоркасын  бір  қыздыру  аймағы 

ретінде басқаруға болады. Bridge қызметі  brytfanny типті(қыздыру аймағы кеңейтілген) 

кәстрөлдерді пайдаланғанда өте ыңғайлы.

Пісіру бетінде сол және оң жақтағы конфоркаларға арналған Bridge фукнциясы бар.

Bridge


  функциясын  қосу    үшін  (3)  конфоркасының  сенсорын  басып,  артынша 

конфорканы  таңдауға  арналған  (



3)  2  сенсорын  сол  немесе  оң  жақтан  басу  керек. 

Жоғарғы индикаторда „   ” белгісі, ал төменгі индикаторда - „



0” саны жанады. Бұдан 

кейін қуатты өзгерту сенсорын саусақпен жылжыта отырып (2), қажетті қыздыру қуатын 

белгілейді.

Осы сәттен бастап екі конфорка бір сенсормен басқарылады.

Bridge  функциясын  сөндіру  үшін  жанып  тұрған  „ ”  белгісі  бар  конфорканы  (3) 

таңдайтын сенсорды 3 секунд бойы басып тұру керек. Дисплейде „0” саны жанады.

Осы сәттен бастап конфорка жеке жұмыс жасайды.

ПАЙДАЛАНУ 


25

Пайдаланушының  плитаның  жағдайын 

және  техникалық  қызмет  көрсетуін  күтуі, 

оның апатсыз жұмысының мерзімін едәуір 

ұзартуға әсер етеді.

     Әр пайдаланудан 

        кейін тазалау

● 

Жеңіл күймеген ластануды тазартқыш 

құралсыз  ылғалды  матамен  тазарту 

керек.  Жуғыш  құралдар  көк  түсті 

дақтар  қалдыруы  мүмкін.  Мұндай 

дақтарды арнайы тазалау құралдарын 

қолданғанның өзінде бір реттен кетіру 

мүмкін емес.

● 

Қатты  күйген  лас  затты  үшкір 

қырғышпен кетіреді. Одан соң бетті 

ылғалды матемен сүрту керек. 

ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 

Қайнату  бетін  тазалауға  арналған 

қырғыштар

      


Дақтарды кетіру

А р н а й ы   т а з а р т у   қ ұ р ы л ғ ы л а р ы н 

шаруашылық дүкендерінен, маманданған 

электрлік  техника,  косметика  және 

тұрмыстық  химия  дүкендерінен,  азық-

түлік  дүкендерінің  бөлімдері  мен  ас  үй 

салондарынан  алуға  болады.  Үшкір 

қырғышларды шаруашылық дүкендерінде, 

құрылыс  және  лак-бояу  дүкендерінде 

сатып алуға болады.  

Ш ы н ы к е р а м и к а н ы   т а з а л а у 

үшін  шыныны  тазалау  әдістері 

қолданылады.  Ешқашан  да  

абразивті  немесе  күшті  тазалау 

құралдарын,  сонымен  қатар, 

тазалауға арналған құмды және беті 

қатпарлы  ысқышты  пайдалануға 

болмайды.

Бумен  тазартқыштар  қолдануға 

тыйым салынады

● 

Ашық жылтыр дақтарды (алюминий 

қалдықтарын) суыған қайнату бетінен 

арнайы  тазарту  құралдарымен 

тазалауға  болады.  Әк  қалдықтарын 

(мысалы, қайнаған судың шашыраған 

тамшыларын)  сірке  суымен  немесе 

арнайы тазарту құрылғысымен тазалау 

керек.

●  Қант, құрамында қанты бар тағамдар, 



пластик  және  алюминий  фольганы 

тазартқанда  конфорканы  сөндіруге 

тыйым  салынады!    Қалдықтарды 

ыстық  конфоркаға  арналған  үшкір 

қырғышмен дереу мұқият тазалау керек 

(ыстық  қалпында).  Беттің  ластануын 

кетіргеннен кейін сөндіріп, суыған соң 

арнайы  тазартқыш  құралмен  тазалау 

керек. 


26

ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 

 

 Мерзімді тексерістер

Плитаны  тазалықта  ұстауға  бағытталған 

әрекеттерден басқа:

●  Плитаның  жұмыс  түйіндерін  басқару 

элементтерінің  әрекетін  кезең  сайын 

тексеруден  өткізу.  Кепілдеме  мерзімі 

өткеннен кейін, кем дегенде жылына бір 

рет  сервис  орталықтарының  пунктіне 

плитаны  техникалық  тексеруге  беріп 

отыру қажет.

●  анықталған ақауларды жою,

●  плитаның жұмыс түйіндерінің кезеңдік 

техникалық қызмет көрсетуін жүргізу,

Назар аударыңыз! 

Барлық  жөндеу  және  реттеу 

жұмыстарын  сәйкес  сервистік 

қызмет көрсету орталығы немесе 

сәйкес  өкілеттіктерге  ие  маман 

орындау керек.

Тазартқыш  құралды  ыстық  бетке  жағуға 

тыйым  салынады.  Тазартқыш  құралды 

құрғатып, одан соң ылғалды матамен сүрту 

ұсынылады.  Қайнату  бетін  қайта  қосар 

алдында  тазартқыш  құрал  қалдықтарын 

ылғалды  матамен  сүртіп  алу  керек. 

Керісінше  жағдайда  олар  бетке  зиян 

келтіруі мүмкін. 



Қайнату  бетінің  шыныкерамикасын 

дұрыс  пайдаланбаған  жағдайда 

өндіруші  ешқандай  жауапкершілікте 

болмайды!

Назар аударыңыз!

Егер  басқару  тақтасы  қайнату 

беті  қосулы  болғанда  қандай  да 

бір  себеппен  жұмыс  жасамаса, 

негізгі  сөндіргішті  сөндіріп, 

сақтандырғышты алу және қызмет 

көрсету  орталығына  хабарласу 

керек. 


Назар аударыңыз!

Шыныкерамиканың  жарықшағы 

немесе  сынық  бөлігі  анықталған 

жағдайда  қайнату  бетін  дереу 

сөндіріп, электр желісінен ажырату 

керек. Бұл үшін сақтандырғышты 

алып,  айырды  розеткадан  суыру 

керек.  Одан  соң  қызмет  көрсету 

орталығына хабарласу


27

АҚАУ ПАЙДА БОЛҒАН КЕЗДЕГІ ӘРЕКЕТ ЕРЕЖЕСІ

Ақау болған жағдайда келесідей жасау керек:

●  плитаның жұмыс түйіндерін өшіру

●  электр қуат көзін өшіру

●  Жөндеуге тапсырыс беру

●  Кейбір ұсақ ақауларды пайдаланушы келесі кестеде келтірілген нұсқауларды орындау 

отырып өзіжоя алады, клиентке қызмет ету жөніндегі бөлімге немесе қызмет көрсету 

орталығына жүгінбес бұрын кестедегі келесі тармақтарды тексеру қажет.



МӘСЕЛЕ

СЕБЕБІ

ӘРЕКЕТТЕР

1.Құрал жұмыс істемейді

- Кернеуді беру кезінде 

ауытқулар

Үй 


желісіндегі 

сақтандырғышты  тексеру, 

жанып кеткенін ауыстыру

2.Құрылғы шама енгізуге 

жауап қайтармайды

- басқару тақтасы 

қосылмаған

- қосу


- сенсорлы батырма 

тыс қысқа басылған 

(секундтан аз) 

- батырманы ұзағырақ 

басу керек

- бір мезгілде бірнеше 

сенсорлық батырма 

басылған


- үнемі тек бір батырманы 

басу (конфорканы 

сөндіруден басқа)

3.Құрылғы әсер етпейді 

және ұзақ дыбыстық 

белгібереді

- дұрыс қызмет көрсетпеу 

(қате сенсорлық 

батымалар қосылған 

немесе өте жылдам)

- пісіру бетін қайтара қосу

- сенсорлық  батырма(лар) 

жабық немесе ластанған

- сенсорлық 

батырмаларды ашу 

немесе тазарту

4.Құрылғы толық сөнеді

- қосқаннан кейін 10 

сек астам уақыт ішінде 

ешқандай параметрлер 

енгізілмеді

- басқару тақтасын 

қайта қосу және сәйкес 

мәліметтерді енгізу

- сенсорлық  батырма(лар) 

жабық немесе ластанған

- сенсорлық 

батырмаларды ашу 

немесе тазарту

5.Бір  конфорка  сөнеді, 

индикаторда  «H»  әрпі 

жанады


- жұмыс уақытын шектеу

- конфорканы қайтадан қосу

- сенсорлық  батырма(лар) 

жабық немесе ластанған 

- сенсорлық 

батырмаларды ашу 

немесе тазарту

- электронды элементтердің 

қызып кетуі 


28

АҚАУ ПАЙДА БОЛҒАН КЕЗДЕГІ ӘРЕКЕТ ЕРЕЖЕСІ

МӘСЕЛЕ

СЕБЕБІ

ӘРЕКЕТТЕР

6. Конфорканың ыстық 

болуына қарамастан, 

қалдық жылудың 

индикаторы жанбайды.

- кернеуді беру кезінде 

ауытқу, аспап желіден 

ажыратылған.

- басқару панелін 

жақын арада қосып 

және өшіргеннен кейін 

ғана қалдық жылудың 

индикаторы қосылады.

7. Керамика панелінде 

жарық.

Қауіпті! Плитаны желіден тез арада ажырату 



қажет (қорғағыш). Жақын маңдағы қызмет 

көрсету орталығына жүгіну.

8. Егер ақау бұдан әрі 

жойылмаса.

Плитаны желіден ажыратыңыз (қорғағыш!). Жақын 

маңдағы қызмет көрсету орталығына жүгініңіз.

Маңызды!

Сіз аспаптың жарамды жағдайда болуына және оның 

тиісті үй жағдайында пайдаланылуына жауаптысыз. 

Егер тиісті емес пайдалану кезінде пайда болған ақау 

салдарын жою үшін, сіз қызмет көрсету орталығының 

қызметкерін шақыртыңыз, бұл шақыртылу кепілдік 

мерзім ішінде болса да, сіз оны төлейсіз.

Көрсетілген нұсқаулықты ұстанбау әсерінен пайда 

болған ақауға өкінішке орай біз жауап бере алмаймыз.

9. Индукциялы плита 

бәсеңдетілген дыбыс 

шығарса.


Бұл қалыпты құбылыс. Электронды жүйені салқындататын 

желдеткіш жұмыс істеп тұр.

10.  Индукциялы  плита 

ысқырыққа  ұқсас  дыбыс 

шығарса.

Бұл  қалыпты  құбылыс.  Ең  жоғарғы  қуатта  пайдалану 

уақытында бірнеше жұмыс аумағының кезінде орауыш 

жұмысының  жиілеуіне  қарай  плита  жеңіл  ысқырық 

шығарады.

11. Пісіру беті жұмыс 

істемей жатыр, 

конфоркалар қосылмай 

және жұмыс істемей 

жатыр.


- электрониканың бұзылуы -  пісіру бетін босату, ал 

бірнеше минут өткен соң 

оны электр желісінен 

ажырату (сақтандырғышты 

шығару) қажет.


29

Нақты кернеу

400В 2кВ~50 Гц

Қайнату бетінің нақты қуаты:



    7,4 кВт

Mоделі


BHI6* (PB*4VI517FTB4SCE)

- индукциялық конфорка: 

- индукциялық конфорка: Ø 220x190 mm

2200Вт


- индукциялық конфорка Booster: Ø 220x190  mm

 2200/3500Вт

Өлшемдері

576 x 518 x 59;

Салмағы

ca.10,5 кг;



Еуропалық одақта қолданылатын  EN 60335-1; EN 60335-2-6, нормаларына сәйкес 

келеді.


ТЕХНИКАЛЫҚ МӘЛІМЕТТЕР

30

ШАНОВНІ КЛІЄНТИ,

Варильна поверхня «Amica» поєднує легкість у користуванні та досконалу ефектив-

ність. 

Після прочитання цієї інструкції, обслуговування варильної поверхні не буде пробле-

мою.

Перед запакуванням варильна поверхня пройшла детальну контрольну перевірку щодо 

безпеки та функціональності.

Будь ласка, прочитайте уважно дану інструкцію з експлуатації перед запуском при-

строю.

Дотримання вказівок, що містяться у ній, дозволить уникнути неправильної експлуатації.

Інструкцію необхідно зберігати у легкодоступному місці.

Увага!'>Необхідно чітко дотримуватись положень інструкції з експлуатації, щоб уник-

нути нещасних випадків.

Увага!

Використовуйте пристрій тільки після прочитання цієї інструкції.

Пристрій був розроблений виключно, як пристрій для приготування їжі. 

Будь-яке  інше  застосування  (наприклад,  обігрів  приміщень)  не  відповідає  її 

призначенню і може бути небезпечним.

Виробник  залишає  за  собою  право  вносити  у  пристрій  зміни,  які  однак  не 

впливатимуть на його роботу.

ЗМІСТ

Загальна  інформація................................................................................30

Вказівки  щодо  безпеки  експлуатації.............................................31

Опис виробу...........................................................................................................36

Установка..............................................................................................................37

Експлуатація..........................................................................................................41

Чистка  та  догляд...................................................................................53

Порядок  дій  у  надзвичайних  ситуаціях............................................................55

Технічні  дані....................................................................................................57


31

ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

Увага.Пристрій  і  його  доступні  частини  нагріваються 

під час використання. Можливості доторкнутися до на-

грівальних елементів повинна бути приділена особлива 

увага. Діти до 8 років повинні залишитися осторонь, якщо 

вони не знаходяться під постійним наглядом.

Це обладнання може використовуватися дітьми у віці від 

8 років і старшими та особами з обмеженими фізичними, 

сенсорними або розумовими здібностями чи з браком 

досвіду і знань, якщо це відбувається під наглядом чи 

за вказівками використання приладу з боку осіб, відпо-

відальних за їх безпеку. Необхідно слідкувати за тим, щоб 

діти не гралися з обладнанням.  Прибирання і технічне 

обслуговування не повинні виконуватися дітьми без на-

гляду.


Увага. Приготування з використанням жиру або олії на 

варильній поверхні без нагляду може бути небезпечним 

і призвести до пожежі.

НІКОЛИ не намагайтеся загасити вогонь водою, вимкніть 

пристрій, а потім накрийте вогонь, наприклад кришкою 

або негорючою ковдрою.



Увага. Небезпека пожежі: не накопичуйте речей на по-

верхні для приготування їжі.



Увага. Якщо на варильній поверхні є тріщина, необхідно 

вимкнути живлення, щоб уникнути можливого ураження 

електричним струмом.


32

ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

Металеві предмети, такі як ножі, виделки, ложки і криш-

ки та алюмінієву фольгу не рекомендується класти на 

варильну  поверхню,  оскільки  вони  можуть  сильно  на-

грітися.

Після використання вимкнути вимикачем конфорку ва-

рильною поверхні, не покладатися на функцію детектору 

наявності посуду.

Пристрій не має управлятися зовнішнім таймером або 

незалежною системою дистанційного керування. 

Щоб  очистити  варильну  поверхню,  не  використовуйте 

обладнання для очищення парою.



33

ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

● Перед першим використанням варильної індукційної поверхні обов'язково потрібно 

прочитати інструкцію з експлуатації. 

Таким чином, Ви забезпечите собі безпеку і уникнете пошкодження від неправильної 

експлуатації. 

● Якщо індукційна варильна поверхня використовується в безпосередній близькості від 

радіо, телевізора або іншого пристрою, що створює електромагнітне поле, обов'язково 

потрібно перевірити правильність роботи панелі управління варильної поверхні.

● Варильну поверхню повинен підключати кваліфікований фахівець - електрик.

●Забороняється  встановлювати  варильну  поверхню  поблизу  пристроїв  для 

охолодження та заморожування. 

●  Меблі,  в  які  вбудовується  варильна  поверхня,  повинні  витримувати  температуру 

близько 100oC.

Це також відноситься до вікон, країв, пластмасових поверхонь, клею та ліків.

● Варильну поверхню використовувати тільки після її монтажу.

Таким  чином,  Ви  уникаєте  ризику  доторкнутися  до  частин,  що  знаходяться  під 

напругою. 

● Ремонт електричних приладів може проводити тільки кваліфікований фахівець.

Некваліфіконаний ремонт є небезпечним.

●Пристрій  вважається  повністю  відключеним  від  електромережі  тільки  тоді,  коли 

вимкнений запобіжник або вийнята вилка з розетки.

●  Вилка  приєднувального  кабелю  має  бути  доступною  після  установки  варильної 

поверхні.

Необхідно слідкувати за тим, щоб діти не гралися з обладнанням.

● 

Люди з імплантованими пристроями, що підтримують життєво важливі функції 

(такими як кардіостимулятори, інсулінова помпа або слуховий апарат) повинні 

переконатися, що робота цих пристроїв не буде порушена роботою індукційної 

варильної поверхні (обсяг частоти дії індукційної варильної поверхні становить 

20-50 кГц).

● У разі збою живлення в мережі, всі налаштування будуть скасовані.

Після появи живлення у мережі рекомендується поводитися з обережністю.

Дооки  конфорки  гарячі  горітиме  індикатор  залишкового  тепла  „H”  і,  як  при  першому 

включенні, ключ блокування.

● Вбудований в електронну систему індикатор залишкового тепла показує, чи включена 

робоча поверхня, чи є ще гарячою.

● Якщо розетка знаходиться поблизу конфорки, звернути увагу, щоб провід живлення 

не торкався гарячих поверхонь. 

● Не використовуйте посуд з пластику і алюмінієвої фольги.

Вони розплавляються при високих температурах і можуть пошкодити склокераміку.

● Цукор, лимонна кислота, сіль і т.п. в твердому і рідкому вигляді, а також пластик не 

повинні потрапити на гарячу поверхню.

● Якщо все ж цього не вдалося уникнути, ні в якому разі не можна вимикати варильну 

поверхню, потрібно негайно зішкребти розсипані продукти або пластик за допомогою 

скребка. Берегти руки від опіків і травм. 



34

ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

●  При  використанні  індукційної  варильною  поверхні  користуватися  каструлями  і 

сковорідками з плоским дном без гострих кутів і задирок, які можуть подряпати скло. 

●  Варильна  індукційна  поверхня  стійка  до  теплового  удару.  Вона  не  чутлива  до 

холодного та гарячого. ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ

●  Намагайтеся  не  упускати  предмети  на  склокераміку.  Точкові  удари  (наприклад, 

упустили  ємність  зі  спеціями)  можуть  привести  до  утворення  тріщин  і  відколів 

склокераміки. 

●  Пошкодження  може  призвести  до  того,  що  киплячі  бризки  проникнуть  всередину 

варильною поверхні до елементів, що під напругою. 

● Забороняється використовувати варильну поверхню в якості дошки для нарізки або 

стільниці. 

●  Забороняється  встановлювати  варильну  поверхню  без  вентилятора  над  духовою 

шафою,  посудомийною  машиною,  холодильником,  морозильником  або  пральною 

машиною. 

● Якщо варильна поверхня вбудована в стільницю, металеві предмети, що знаходяться 

в шафі можуть нагрітися до високої температури від потоку повітря, що виходить із 

системи вентиляції варильної поверхні. 

Тому рекомендується застосувати заслінку (див. мал. 2). 

● Обов’язково дотримуйтеся вказівок з догляду та чищення склокераміки. 

Виробник не несе відповідальності у разі неналежної експлуатації.


35

На час транспортування за-

безпечено захист пристрою 

від  пошкодження.  Після 

розпакування обладнання, 

будь  ласка,  подбайте  про 

утилізацію  елементів  упа-

ковки безпечним для навко-

лишнього середовища способом. 

Усі матеріали, використані для пакування, 

є безпечними для навколишнього серед-

овища  та  підлягають  100%  переробці  і 

позначені відповідним символом.

Увага!Пакувальні  матеріали  (поліети-

ленові мішки, шматки пінополістиролу 

і т.д.) у ході розпакування слід тримати 

у недоступному для дітей місці.

РОЗПАКУВАННЯ

 

УТИЛІЗАЦІЯ ЗНОШЕНОГО 

ОБЛАДНАННЯ КОРИСТУВАЧАМИ

Це  маркування  означає,  що 

даний  пристрій,  після  завер-

шення експлуатації  не можна 

викидати разом з іншими по-

бутовими відходами. 

Користувач зобов'язаний зда-

ти  його  у  відповідний  пункт 

збору  відходів  електричного  та  електро-

нного  обладнання.  Пункти  збору,  у  т.ч. 

місцеві та районні пункти, утворюють від-

повідну  систему, що  дозволяє  здати цей 

пристрій.

Відповідне  поводження  з  використаним 

електричним  та  електронним  обладнан-

ням  дозволяє  уникнути  шкідливих  для 

здоров'я людини і навколишнього серед-

овища наслідків, які можуть бути спричи-

нені  наявністю  небезпечних  компонентів 

та неправильним зберіганням і перероб-

кою такого обладнання.

Даний  пристрій  відповідно  до  Європей-

ської  директиви  2012/19/UE  і  Закону 

Республіки  Польща  „Про  використане 

електричне  та  електронне  устаткування” 

марковано  символом закресленого  кон-

тейнера для відходів.

ЯК  ЗАОЩАДЖУВАТИ  ЕЛЕК-

ТРОЕНЕРГІЮ

Особи, котрі відповідаль-

но  відносяться  до  вико-

ристання  електроенергії, 

оберігають  не  лише  до-

машній  бюджет,  але  та-

кож підходять свідомо до 

питання охорони довкілля. 

Тому давайте економити електроенергію! 

А для цього потрібно:

● 



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет