152
Рəбиға Сыздық
ты бар», кейінгі ұрпаққа «ауызша таралып жеткен» профессионал
əдебиет өмір сүріп келгенін өзінше дəлелдеп көрсетеді. Ол авторлы
əдебиет, бір жағынан, ауыз əдебиетімен ұқсас болып (ауызша таралып,
ауызша сақталуы, соның салдарынан біртіндеп «редакцияланып» там-
тұмдап жаңғыртылып отыруы), екінші жағынан, өзіндік ерекшелік -
тері арқылы (қайткен күнде де иесінің барлығы, авторлығының сақ-
талуы, соған сəйкес сөз саптау мəнері, қисынының ерекшеліктері
болуы ауыз əдебиетінен ажыратылады. Міне, осынадай əр кез мұра-
ларын нақтылы-тілдік жағынан қисынды талдаулардың нəтижесінде
жəне басқа да ғалымдардың бұрын-соңды зерттеулерінде көрсетілген
дəуірлерді еске ала отырып, қазақ əдеби тілінің тарихын кезеңдерге
бөлу мəселесіне байланысты ғалым мынадай классификация ұсы -
нады: «І кезең – XV–XVII ғасырлар; III кезең –
XVIII ғасырдан XIX ға-
сырдың екінші жартысына дейін; ІІ кезең –
XIX ғасырдың екінші жар-
тысынан Октябрь революциясына дейін; IV кезең – советтік дəуір».
Еңбекте əр кезең сөз шеберлерінің (ақын-жыраулардың) шығар-
малары, олардың тілдік ерекшелігі, əдеби тілдің нормалану процесі,
сол кезеңге тəн лексикалық, грамматикалық сипаты мен белгілері,
стильдік қолданыстың ерекшеліктері нақтылы материалдар негізінде
сипатталып талданады да кейінгі кезеңдерде ол процестің əдеби тіл
дамуындағы орны, жалғасу ерекшеліктері, тақырыптық шеңбері
көрсетіліп отырады. Қазақ əдеби тілінің жаңа сипатта, ұлттық
дəрежеге көтерілуінде Абайдың, Ыбырайдың орны ерекше. Бұл дау-
сыз. Бірақ осылай деп жалпылай айту бар да оны нақтылы фактілер
арқылы дəлелдеп түсіндіру бар. Ал бұл мəселеге осы кітаптан нақты
жауап табамыз. Абай мен Ыбырай əдеби тілдің, əдебиеттік қоғам -
дық-əлеуметтік мəні мен қызметінің жан-жақты терең сырын, қол-
данылу жүйесі мен шеңберін, жеке адам өмірінде, жалпы қоғамдық
дамуда алатын орнын толық түсіне білді; əр тілдік элементтің жал-
пыға таныс ортақ мəндерімен бірге ішкі мүмкіндіктерін, мағыналық,
стильдік жүк көтере алуын сезіне білді. Сондықтан да олардың
шығармаларында əдеби көркемдеу тəсілдерінің жаңа үлгілері, түр-
лері пайда болып, жеке сөздердің əдеби айналымға түсу қабілеті мен
аясы кеңіді, осы жаңалықтың бағыт жобасы жасалды. Тек бұл еңбекте
емес, бұрынғы зерттеулерінде де Р.Сыздықова көркем туындыда
Абай ұстаған принцип – жалпы халықтық сөйлеу тілін əрдайым
негіз еткен жалғастылық принцип екенін айтады. Сонымен бірге
Р.Сыздықованың «XVIIІ–ХIX ғасырлардағы қазақ əдеби тілі» атты
кітабында шешім тілеп тұрған кейбір сұрақтарға жеткілікті жауап
берілмегенін де байқаймыз. Біріншіден, қазақ əдеби тілінің тарихы-
на қатысты көптеген мəселелер тəптіштеліп айтылғанмен, сол əдеби
153
Тіл-ғұмыр
тіл дегеніміздің өзін бұлталақсыз айқындарлық анықтама жасалма -
ған (аксиомадай ақиқат тұжырымдалған анықтаманы айтып отырмыз).
Екіншіден, əдеби тілге не жататыны, оның критерийлері, белгілері,
салалары, тармақтары туралы біраз мағлұмат беріле тұра осының
əрқайсысын таратуда да ескерілмеген жайлар бар. Үшіншіден, автор
əдеби тіл жайын дұрыс түсіне отырып, бұл кітапта соның тек автор-
лы əдебиет, поэзия үлгілерін ғана керемет талдайды, түбегейлі түйін
жасайды. Осыған қарағанда, əдеби тіл проблемасы əлі талай ғылыми
талас-тартыс, айтыстарға объект болары хақ.
«Социалистік Қазақстан» газеті, 1985, 22 март.
Достарыңызбен бөлісу: