Книга для обучения разговорному казахскому языку. В яркой, запоми


Халқына сенімсіз болса – хан жетім



Pdf көрінісі
бет57/163
Дата24.08.2023
өлшемі7,03 Mb.
#105562
түріКнига
1   ...   53   54   55   56   57   58   59   60   ...   163
Байланысты:
Тасибеков Ситуативный казахский язык

Халқына сенімсіз болса – хан жетім. 
[не имеющий доверия народа хан – сирота
Ханы ақылсыз болса – халқы жетім,
имеющий неразумного хана народ – сирота 
Ақылсыз болса – әкім жетім,
если неразумен аким – сирота
Досы жоқ – жігіт жетім,
без друзей жигит – сирота
Шәкіртсіз – ұстаз жетім.
без учеников наставник – сирота]




98
К. ТАСИБЕКОВ
Нижеприведенные пословицы свидетельствуют о том, что пред-
ставление о власти в сознании народа не сильно поменялось за про-
шедшие века: 
• Екі қошқардың басы бір қазанға сыймас
[головы двух баранов-вожаков в один казан не поместятся]
• Су басынан бұзылар, балық басынан шiрiр
[вода портится от истока, рыба гниет с головы]
• Барма ханға, өзi келер малға, барма биге, өзi келер үйге.
[к хану не ходи – сам придет за скотом, к бию не ходи – сам придет в твой дом]
Хан қасында қаразың болса, қара жерде кеме жүргiзерсiң
[если у тебя будет свой человек вблизи хана, сможешь лодку по земле заста-
вить плавать]
История борьбы с коррупцией стара как мир – Запад еще с конца 
ХVІІІ века начал крестовый поход против коррупции. Мы же начали 
борьбу не так давно, но добиться результата нам будет значительно 
труднее, если принять во внимание некоторые казахские пословицы. 
Например, Джеймс Мэдисон – один из первых президентов 
США и один из основных авторов американской Конституции писал 
о коррупции – «Если бы людьми правили ангелы, ни в каком надзоре 
над правительством – внешнем или внутреннем – не было бы нуж-
ды», а вот казахи считают – АЛТЫН КӨРСЕ, ПЕРІШТЕ ДЕ ЖОЛ-
ДАН ТАЯДЫ 
[при виде золота и ангелы сбиваются с пути]
. Когда сегодня 
осуждают практику смены «команды», вспоминается наше давниш-
нее – БІР КІСІ ТАҚҚА ОТЫРСА – ҚЫРЫҚ КІСІ АТҚА ҚОНАДЫ 
[один к власти придет – сорок человек с собой приведет]
, а идя в суд надо пом-
нить – АҒАЙЫН ЖАУҒА КЕРЕК, МАЛ ДАУҒА КЕРЕК 
[родичи за-
щитят от врагов, скот /богатство/ защитит от судов].
Что касается судов, то и в русском языке есть «не подмажешь – 
не поедешь», но в казахском языке выражений этой мысли гораздо 
больше:


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   53   54   55   56   57   58   59   60   ...   163




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет