Ұлы дала тұЛҒалары қҰдайберген



Pdf көрінісі
бет86/200
Дата18.11.2022
өлшемі3,08 Mb.
#51003
1   ...   82   83   84   85   86   87   88   89   ...   200
temirςolcьlardь elektr caracьlьqьnda jsteitjnderdj […] («Лениншіл жас», 1938 
ж. №219. 2-б.). 
Профессор Н.Уәлиұлы Қ.Жұбановтың сөздердің бірге және бөлек 
таңбалануына байланысты айтқан тұжырымдамаларын бірнеше деңгейге 
қатысы бар екенін ашып, қазіргі теория бойынша былайша дәлелдейді: бір 
екпінге бағынатыны – суперсегменттік деңгей (1); сыртқы формасының 
өзгеру/өзгермеуі– сегменттік деңгей (2); бәрінің/біреуінің мағынасының 
өзгеруі – коннотативтік деңгей (3); бір нәрсенің аты болуы – денотативтік 
деңгей (4); бір мағына беруі – сигнификативтік деңгей (5); сөйлемде бір мүше 
болып жұмсалуы – синтаксистік деңгей (6); бір сөздің орнына жұмсалуы – 
лексемалық деңгей (81, 1-5).
Қ.Жұбанов, әрине, емле ережелерін дәл осылайша бүгінгі тіл 
біліміндегі терминдермен атамаса да, оларды осылайша «жіліктеп» жіктеп 
бермесе де, негізгі ұстанған принциптері бүгінгі күнгі тұжырымдамалармен 
дәл келіп жатыр.
Иә, таңба, таңбаландыру – тіл дамытудың әлеуметтік линвистикалық 
факторы және ол тіл дамытумен тежеудің пәрменді жолы. Бұл ретте проф. 
Қ.Жұбановтың екі пікірін айрықша атаған жөн. 
1. Қ.Жұбановша, сөйлеушілерінің басын біріктіретін – жазу, бірақ ол 
үшін жазу бұқаралық сипат алуы тиіс. Ол былай дейді: «До тех пор пока 
масса не взяла в руки власть, она (письменность) не могла быть массовой, а 
[...] являлась принадлежностью верхушек. Поэтому она не и не могла 
распространяться и объединить языки массВ дальнейшем можно будет в 
связи с тем, что письменность будет массовая, объединить в одну 
письменность и язык, но одной письменностью объединить языки нельзя
Человек, как активное животное, могущее воздействовать на свою жизнь, 
может активно воздействовать и на свой язык, но для этого требуется не 
только одна письменность, а целый ряд социально-экономических условий, 
которые могут объединять не только тюркские языки, но в дальнейшем все 


183 
языки мира, но пока об этом нечего думать. Если мы вступим на путь 
этимологического письма, у нас получится такое же явление, какое имеется 
в английской письменности и в ряде других письменностей». 
...Мы не можем надеяться на то, что с переходом на 
морфологический принцип правописания возможно будет унифицировать 
письменность, а главное – языки. Я тоже сторонник унификации, но здесь 
нужны особенно осторожные меры
Казахское -лар имеет четыре начертания, мы не можем отказаться 
от них и перейти к ﻟﺭ(лр). Это затруднит обучение первоначальной 
грамматике, а в дальнейшем также саму грамотность. Чтобы не писать 
безграмотно, начертание должно быть приближено к произношению. Иначе 
требуется зазубривание всех графических форм, как было у русских с «ять» 
у русских». 
2. Қ.Жұбановша, орфография мәселесін тілші шешкен емес, өмірдің 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   82   83   84   85   86   87   88   89   ...   200




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет