196
монғолша – кеукін дейді екен. Мұндағы -кін – «ботақан» дегендегі -қан –
кішкене дегенді білдіреді», – деп көрсетеді.
Профессор Қ.Жұбанов еңбегінен талданған бірер дәйектемелер қазақ
тілтанымында гендерлік бағытта ғылыми ой зерделеуге бағдаршам іспеттес
болды. Өйткені автор келтірген мысалдар тілдегі гендерлік оппозицияны
құрайтындықтан,
гендерлік
лингвистиканың
ұлт
әдебиетімен,
лингвомәдениетаныммен, этнолингвистикамен, когнитивті лингвистикамен,
психолингвистикамен, әлеуметтік лингвистикамен тығыз байланыста
қарастырылуына негіз болды.
Достарыңызбен бөлісу: