Монография г. Петрозаводск Российская Федерация мцнп «Новая наука» 2020



Pdf көрінісі
бет61/114
Дата03.11.2022
өлшемі1,65 Mb.
#47149
түріМонография
1   ...   57   58   59   60   61   62   63   64   ...   114
МЦНП «Новая наука»
 
не похож на других, резко выделяется из своего окружения) [11, с. 146]; как 
слон в посудной лавке (о большом неповоротливом и неуклюжем человеке, 
оказавшемся в тесной обстановке, среди ломких, хрупких вещей) [12, с. 621]; 
болтаться как слон (о человеке, который не в состоянии держаться на ногах) 
[Там же, с. 621]; вести себя как пьяный слон (о чьем-либо 
некоординированном, неуклюжем, ведущем к беспорядку поведении) [Там же, 
с. 621]; доволен как слон/сто слонов (о чем-либо чрезмерно и по-детски 
довольном человеке) [Там же, с. 621]; как слон и моська (о ситуации, когда кто-
то маленький и слабосильный задирает сильного и невозмутимо спокойного 
человека) [Там же, с. 621; 18, с. 422; 15, с. 732]; толстокожий как слон (о не 
способном к тонкому восприятию, грубом, неотзывчивом человеке) [12, с. 621]; 
кожа как у слона (о чьей-то крайней неспособности к тонкому восприятию, 
нечувствительности, неотзывчивости) [Там же, с. 622]. 
Из перечисленных выше фразеологических выражений фраза выглядеть, 
смотреться как слон в посудной лавке (о человеке, который не похож на 
других, резко выделяется из своего окружения) [11, с. 146] не представлено в 
наших примерах из современной речевой практики. Частотным является 
выражение как слон в посудной лавке (о большом неповоротливом и 
неуклюжем человеке, оказавшемся в тесной обстановке, среди ломких, хрупких 
вещей) [12, с. 621]. См. примеры: Курехин в Пушкинском доме ― это слон в 
посудной лавке, всю эту феерию сложно даже передать: столкновение двух 
культур, он ― с Марса, она ― с Венеры, там искры летели [М. Нестеренко. 
«Медуза» курильщика. Издательство Сергея Курехина и книги в его жизни 
(2017.06.19)].
Выражение как слон и моська (о ситуации, когда кто-то маленький и 
слабосильный задирает сильного и невозмутимо спокойного человека) [12, с. 
621; 18, с. 422; 15, с. 732] в современной речевой практике используется еще и 
как синоним выражениям «Пат и Патошон» (в разговорном варианте – 
Патошонок), «Тарапунька и Штепсель» в значении «очень большой и очень 
маленький, идущие вместе». См. пример: ― Идем тут, как слон и моська, а нас 
разглядывают, ― ворчал Пашка. ― Какой еще слон? ― растерянно 
пробормотала Лила, косясь по сторонам. Ей тоже не нравилось назойливое 
внимание серых человечков. [М. Тырин. «Будет немножечко больно» (2014)]. 
Не представленные в словарях на зооним слон выражения слон на ухо 
наступил кому-то (о человеке, лишенном музыкального слуха [19, Т. 2, с. 402] 


СОВРЕМЕННАЯ ФИЛОЛОГИЯ: 
СОСТОЯНИЕ, ПРОБЛЕМЫ, ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ
64 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   57   58   59   60   61   62   63   64   ...   114




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет