34
Арутюнова Н.Д. Номинация и текст // Языковая номинация. (Виды наименований). М., 1977; Володина
М.Н. О специфике терминологической номинации // Вестн. Моск. ун-та. Серия 9, Филология. М., 1986. N5.
С. 38-47; Володина М.Н. Теория терминологической номинации. – М.: Изд. Московского Универ.,1997. –
180с.;
56
ВЫВОДЫ
1.
Сложности,
возникающие
в
процессе
сопоставления
терминотворческой деятельности, осуществляемой в различных странах,
показывают не только своеобразие отдельных языков, но и то, что термины
занимают особое место в системах национальных языков. Таким образом,
нужно признать различный уровень развития языков с терминологической
точки зрения.
2.
Лингвистическое исследование экологической терминосистемы,
определение структуры и семантических характеристик терминологических
единиц, используемых в данной научной сфере, а также разработка
многоязыковых словарей экологических терминов будет способствовать
устранению трудностей, возникающих при переводе специальной
литературы по экологии.
3.
Терминологическая деривация является основным фактором в
экологической терминосистеме и служит средством ее стабилизации,
формирования и эволюции. Все деривационные процессы можно
рассматривать в качестве результата, отражающего деривационный
потенциал и когнитивные особенности экологических терминов.
4.
Экологический термин – слово или словосочетание, имеющее
семантические и формальные признаки, охватывающие денотативное,
сигнификативное, синтагматическое, категориальное и грамматическое
содержание.
Экологический
термин
входит
в
синонимические,
полисемические, иногда омонимические отношения с другими терминами.
5.
Процесс заимствования по своей функции часто совпадает с
деривационными процессами, что обосновывает разнообразие терминов и
специфику их видов, различающихся по структуре и семантике. Процессы
заимствования и словообразования могут происходить одновременно.
Эколексика узбекского и каракалпакского языков в настоящее время
превратилась в разветвленную систему, состоящую из терминов, принятых
для обозначения новых экологических понятий из других языков, например,
арабского, персидского, английского русского.
6. Как и в любом другом языке, термины в узбекском и каракалпакском
языках осваивают и заимствуют для себя новые слова под влиянием других
языков и в результате возникают только им присущие лексические единицы,
словообразовательные средства, новые способы словообразования, новый
деривационный механизм. Генетический анализ экологических терминов в
узбекском и каракалпакском языках показал, что большая часть таких
терминов 65 % состоит из слов, заимствованных из других языков.
7. При формировании экологических терминов каждый источник
требует особых способов терминообразования: семантический способ,
словосложение и калькирование. Каждый источник и способ образования
экологических
терминов
определяет
семантическую
структуру
формируемого термина, что в свою очередь позволяет определить круг его
применения.
57
8. Большую часть экологических терминов каракалпакского языка
составляют термины, идентичные терминам тюркских языков. При
сопоставительном их изучении с узбекским языком можно убедиться в том,
что с лингвистической точки зрения они не претерпели больших изменений.
9. Лексическая деривация всегда указывает на вторичную номинацию.
В этом процессе в свою очередь происходит семантическое несоответствие
между корневой и производной структурой, так как лексическая деривация
по своей природе имеет центробежный характер.
Наши
исследования
наглядно
показали,
что
экологическая
терминология в качестве единой системы состоит из нескольких тематико-
содержательных групп.
10. Выявлены такие способы терминообразования, как аналогия,
корреляция и дефиниция. При выражении близких друг к другу понятий
наблюдался повтор словообразовательных моделей. Способ аналогии является
самым продуктивным и позволяет объединить в одном слове термины,
выражающие понятия различных областей знаний. Производные слова,
возникшие в результате однокоренной корреляции образуют ряд
словообразовательных гнезд, цепей. Их семантика связана с различными
категориями экологической терминосистемы. Способ дефиниции считается
традиционным в терминообразовании и в результате семантического изменения
общеупотребительных слов образуются специализированные термины.
11. Новые экослова в узбекском и каракалпакском языках образуются
методом конверсии, то есть в результате перехода слов из одной части речи в
другую. К ним в основном относятся прилагательные, перешедшие в имя
существительное, имя действия. Многие аспекты особенностей образования
эколексики
в
разносистемных
языках
проявляются
в
качестве
типологических категорий. Основная лексическая семантика экослов и
экологических терминов находит свое отражение на лексическом и
синтаксическом уровнях иерархии языка через специфические способы
словообразования.
12. Анализ эколексики в разносистемных языках показывает, что к
основному значению экослов, присущих различным ЛСГ дополнительно
присоединяются также коннотативные эмоционально-оценочные значения.
Это можно объяснить тем, что понятия, которые выражаются экословами и
экологическими терминами, являются результатом отрицательного или
положительного влияния человека на природу, окружающую среду.
13. Глаголы, передающие положительное значение, то есть глаголы,
отражающие положительное отношение человека к природе намного
меньше, чем глаголов с отрицательным смыслом. В английском языке эта
микрогруппа составляет 300 лексических единиц, в русском языке 400, в
узбекском и каракалпакском языке 700 лексических единиц.
14. Экослова с отрицательным смыслом во всех сопоставляемых
языках составляют 1800 единиц. Эти слова разделяются на 4 микрогруппы.
15. Однословные имена, присущие сфере экологии, составляют
немногим более трети проанализированного нами комплекса (342 из 2000
58
терминов), или 34%. В свою очередь, большинство из них вошли в
терминосистему в качестве готовых языковых единиц из других областей
(геология, биология, география, медицина, право и т.д.), в их числе также
заимствования и семантические дериваты, соответственно 111 из 118 единиц.
16. Актуальная проблема терминологической деривации – вопрос,
касающийся специфики термина в качестве части речи. Изучение процессов
терминологической деривации показывает, что образование терминов
осуществляется по следующим классификационным показателям: способы
лексико-семантического, морфологического, синтаксического, морфолого-
синтаксического и терминологического заимствования.
Термины, образованные синтаксическими способами, составляют
почти 74%. По структуре они обычно состоят из базового элемента (ядро) и
элемента, определяющего ядро.
17. В процессе номинации экологической лексики образуется лексико-
семантическая микросистема, в которой каждая новая образованная
номинативная единица адаптируется к старой. Между ними возникают такие
мотивационные отношения, которые способствуют отражению основного
различительного признака или признаков образуемого имени.
Анализ экологических терминов показал, что слова, имеющие
отношение к экологии в английском, русском, узбекском и каракалпакском
языках, с точки зрения номинации можно разделить на две большие группы.
Выявлено, что номинация посредством применения названия цвета в
процессе номинативной деривации составляет 0,8 %.
18. Деривационные способы терминологической системы являются
уникальным языковым феноменом, который еще не изучен достаточно
глубоко в лингвистике. Изучение экологической терминологии является
важным фактором в повышении экологической культуры людей. Разработка
лексикографически совершенного толкового словаря узбекских и
каракалпакских экологических терминов является одной из важных задач.
Для ее осуществления требуется тесное сотрудничество между экологами и
лингвистами.
59
SCIENTIFIC COUNCIL 16.07.2013.FIL.09.01 ON AWARD OF
SCIENTIFIC DEGREE OF DOCTOR OF SCIENCE AT TASHKENT
STATE INSTITUTE OF ORIENTAL STUDIES, UZBEKISTAN STATE
WORLD LANGUAGES UNIVERSITY AND NATIONAL UNIVERSITY OF
UZBEKISTAN
UZBEKISTAN STATE WORLD LANGUAGES UNIVERSITY
PALUANOVA HALIFA DARIBAEVNA
DERIVATIONAL-SEMANTIC PECULIARITIES OF ECOLOGICAL
TERMS (ON THE MATERIAL OF UZBEK, KARAKALPAK, ENGLISH
AND RUSSIAN LANGUAGES)
10. 00. 06 – Comparative Study of Literature,
Comparative Linguistics and Translation studies
ABSTRACT OF DOCTORAL DISSERTATION
TASHKENT – 2016
60
The subject of doctoral dissertation is registered by Supreme Attestation Commission at the
Cabinet of Ministers of the Republic of Uzbekistan in number № 30.09.2014/В2014.5.Fil263.
The doctoral dissertation was carried out at the Uzbekistan state world languages university.
The abstract of the dissertation in three languages (Uzbek, Russian. English) is placed on the web-page
www.tashgiv.uz and information- educational portal «ZiyoNet» to the address www.ziyonet.uz.
Scientific consultant
Bakieva Gulandom Hisamovna
Doctor of Philological Sciences, Professor
Official opponents:
Siddikova Iroda Abduzuxurovna
Doctor of Philological Sciences
Muhammedova Saodat Xudayberdievna
Doctor of Philological Sciences
Hashimov Ganijan Mirzaahmedovich
Doctor of Philological Sciences
Leading organization
University of economy and diplomacy
The defense of dissertation will take place on "____" "_________" 2016__ at ____. at a meeting of the
Scientific Council 16.07.2013.Fil.09.01 at the Tashkent State Institute of Oriental Studies, Uzbekistan State
World Languages University, National University of Uzbekistan (address: 100047, Tashkent, Shahrisabz str.,
25. Tel: (99871) 233-45-21; Fax: (99871) 233-52-24; e-mail: sharq_ilmiy@mail.ru).
The doctoral dissertation could be reviewed in the information-resource center of Tashkent State Institute
of Oriental Studies (registration number ____). Address: 25, Shahrisabz str., Tashkent, 100047. Tel: (99871)
233-45-21.
The abstract of dissertation is distributed on: "_____" "_____________" 2016.
(Protocol at the register № ___ on "____" "_____________" 2016.)
A.M. Mannonov
Chairman of the Scientific Council for the award of
the degree of Doctor of Science,
Doctor of Philological Sciences, Professor
K.P. Sodiqov
Scientific Secretary to award
the degree of Doctor of Science,
Doctor of Philological Sciences, Professor
A. S. Lixodziyevskiy
Chairman of the Scientific Seminar at
the Scientific Council for the award of
the degree of Doctor of Science,
Doctor of Philological Sciences, Professor
61
INTRODUCTION (annotation of doctoral thesis)
The topicality and necessity of the thesis. The characteristic of the terms,
concerning ecological sphere, carrying out the comparative analysis between
languages and defining the features of translating the terms are the important
problems before the linguists of the world.
As our President states, «Uzbekistan has created opportunities for the
development of national languages in the country today, training in educational
institutions and the activity of the media is conducted in seven languages which
serves as an important factor for the strengthening of inter-ethnic harmony in our
society. Meanwhile, it is necessary to mention the comprehensive system of
learning foreign languages, including English that ensures a deeper integration of
Uzbekistan into the international community»
1
Article.55 of the Constitution states that «The land, its minerals, flora and
fauna, as well as other natural resources shall constitute the national wealth and
shall be rationally used and protected by the state».
Among the ecological problem that presenting threat to the humanity 37%
has made global problems, 63% the problems of local importance. 28% of people
are interested in ecological condition of the present period, 38% –the situation of
near future and 34% the situation of the long-term future. It follows that 72% of
the population are interested in the ecology of the future. Researches in the
ecological sphere for people represent motivational factor–represent strong belief,
advancement; are necessary mastering the knowledge and experience in solving
the problems in many branches of science including in linguistics. The ecological
terms used in the researches of world and local scale, holding with the purpose of
preventing the ecological problems should coincide with requirements of
uniformity and have one meaning.
Comparative investigation of ecological terms on the materials of the Uzbek,
Karakalpak, English and Russian languages is directed on the improvement of
theoretical bases terminology of the given languages.
The present thesis research will contribute to carrying out the tasks
stipulated in the Decree of the President of the Republic of Uzbekistan “On
establishment of the Tashkent State University of Uzbek language and literature
named after Alisher Navoi” № 4797 as of May 13, 2016, the Law of the Republic
of Uzbekistan «On environmental control» December 27, 2013 LRU-363, Decree
of the Cabinet of Ministers on October 8, 2015 №287 «On approval of the model
provisions for the implementation of public environmental control» and other
normative-legal documents.
Relevant research priority areas of science and developing technology of
the republic. This work was performed in accordance with the priority areas of
science and technology of the Republic of Uzbekistan: I. “Spiritual, moral and
1
ЎзР Президентининг 2016 йил 13 майдаги «Алишер Навоий номидаги Тошкент давлат ўзбек тили ва
адабиѐти университетини ташкил этиш тўғрисида»ги ПФ-4797-сон Фармони/Lex.uz
62
cultural development of a democratic and legal society, the formation of an
innovative economy”.
A review of international research on the topic of dissertation
2
. Scientific
researches on studying the question of the structural, semantic, is functional-
distributive, cognitive-conceptual analysis of ecological terms are being carried out
in a number of prestigious leading scientific centers and higher educational
institutions of the world including Oxford University (Great Britain), Cambridge
University (Great Britain), Humboldt Universidad (Germany), the University of
Sorbonne (France), Kyoto University (Japan), National University of Seoul (South
Korea), Center European university and Institute of «Open society» (Budapest,
Hungary), Manchester University (Great Britain), the Environmental Institute of
the University of Georgia (the USA), Massachusetts Institute of Technology (the
USA), Indiana University (the USA), Moscow State University (Russia) and
Moscow State linguistics University (Russia), Belarusian ecological State
University (Belarus), Institute of Botany, Chinese Academy of Sciences (China),
Uzbekistan state university world languages (Uzbekistan).
As a result of researches in linguistics of the ecological terms, a series of
results, such as: linguistic status ecological terms, their formation and development
is scientifically substantiated (Cambridge University, UK); translational and
explanatory dictionaries of ecological terms are theoretically grounded
(Massachusetts Institute of Technology, USA), working on theory and practice of
lexicography is enhanced (Oxford University, UK); the value of ecological terms
as an independent term in the enrichment of the languages is detected (Humboldt
Universidad, Germany); discourse analysis of the ecological terms in linguistics is
based scientifically (Moscow State University, Russia; Moscow State Linguistic
University, Russian); the derivational principles of ecological terms in Uzbek,
Karakalpak, English and Russian languages are based scientifically (Uzbek State
University of World Languages, Uzbekistan).
Today on a global level a number of researches conducted in the terminology,
particularly in the following priority areas: analysis of semantic, structural and
lexical layers of environmental terms in languages of different systems; improve
translational dictionaries in the ecological field; to form the ecological knowledge
and environmental awareness of the younger generation; to determine the
derivational properties of ecological terms in English, French, German and Russian
languages.
The degree of study of the problem. As the researches devoted to this
theme, works of such thinkers and scientists of the East, as Al-Horezmi, Abu Nasr
Farabi, Abu District khan Beruni, Mahmud Kashgari, Jusuf Hos Hozhib, Alisher
Navoi, Zahriddin Muhammad Bobur can be shown. In their works water, air, plant,
the nature - basis of the life and existence, show that ecological words had the
importance and they were studied.
2
http//www.edu.uz; britishcouncil.org; internauka.ru; micros.uz; actsudent.org; educationusa.info;
americanenglish.state.gov and other sources
63
The lexical units, concerning the geography and ecology, have found its
reflection in «Baburnama» in the old Uzbek language. There such words as ўлка,
иқлим, об-ҳаво, обиҳаѐт, чакалакзор are used.
In Karakalpak language this lexical layer can be found in national eposes such
as: ҳаўа райы, дүт тоғайлық, таўлық таслық, жаўынлы, шөлистан, нәлше,
қудық, булақ, ойпатлық and etc.
Nowadays ecological terms have become research objects of many linguists.
In particular, E.Haugen in his monograph elaborated the ecolinguistics and its
objects as a new branch of linguistics
3
; V.V.Koloshyan in his dissertation
investigated the ecological themes in French publicistic texts, and I.G.Guseva
devoted her investigation to the cognitive-discourse analysis of English
terminology connected with fishery; I.V.Veregitina paid attention to the
derivational-semantic aspects of eco- terms in the Russian language; E.A.Galieva
analyzed the grammatical features of ecological lexical units in the Tatar language;
N.N.Kryuchkova investigated the lexical structure of publicistic ecological texts in
the French languages; M.A.Kovyazina М.А.Ковязина considered functional
model and the analysis of the bilingual ecological dictionary-thesaurus;
E.A.Latishevskaya investigated the formation and development of ecological
system of the English language according to their historical stages, and
E.M.Goroxova showed the differences and similarities of the formation of «land
ecology» term system; N.N.Jabo investigated the French and Russian ecological
terms, structure, semantics and features of translation
4
. H.Dzhamalhanova's
research work is devoted the analysis of the terms related to biology where the
author defines the most ancient, common Turkic layers of the given terms
5
.
Karakalpak terminologist M.Buranov in his dissertation investigates the terms
related to livestock and peculiarities of their formation; M.D.Kurbanova defined
the specifics of geographical terms in the Karakalpak languages and the structure
of Karakalpak toponyms, defined their historical roots, divided them into thematic
groups and semiotic features
6
. All these above mentioned sources have scientific
3
E. Haugen. The Ecology of Language. Standford.CA, Standford University Press. 1972. – p. 27-51
4
Колошьян В.В. Лексикостилистическая характеристика французских публицистических текстов
экологической тематики. Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. – Москва, 2007; Гусева И.Г. Когнитивно-
дискурсивный анализ межотраслевой экологической терминологии в области рыбного промысла. Автореф.
дисс. ... канд. филол. наук. – Калининград, 2004; Верегитина И.В. Терминология системного комплекса
научных экологических знаний: деривационно-семантический аспект. Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. –
Москва, 2006; Крючковой Н.Н. Лексико-семантические, словообразовательные и структурные особенности
экотерминов в русском и немецком языках. Автореф.дисс. ... канд.филол.наук. – Москва, 2006; Верегитина
И.В. Терминология системного комплекса научных экологических знаний: деривационно-семантический
аспект. Автореф.дисс. ... канд. филол. наук. – Москва, 2006; Ковязина М.А. Функциональная модель
двуязычного экологического словаря-тезауруса. Автореф.дисс. ... канд. филол. наук. – Тюмень, 2006;
Латышевская Е.А. Становление и развитие системы экологии в английском языке. Автореф.дисс. ... канд.
филол. наук. – Омск, 2012; Горохова Е.М. Особенности становления терминосистемы «экология почвы» в
английском и русском языках. Автореф.дисс. ... канд. филол. наук. – Москва, 2007; Жабо Н.Н.
Экотерминосистема французского и русского языков: структура, семантика, особенности и способы
перевода. Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. – Москва, 2015.
5
Джамалханов Х. Из истории формирования и развития узбекской ботанической терминологии. Автореф.
дис. … канд. филол. наук. – Ташкент, 1968.
6
Қаранг: Буранов М. Қорақалпоқ тилидаги географик терминларни лексик-грамматик хусусиятлари. Филол.
фанлари номзоди … дис. автореф. – Т.,1972; Қурбонова М.Д. Қорақалпоқ тилидаги географик терминларни
лексик-грамматик хусусиятлари. Филол. фанлари номзоди … дис. автореф. – Н. 2011;
64
and practical value. However in these works, comparative study of the ecological
terms in the languages of different systems has not investigated as an object of
research.
Достарыңызбен бөлісу: |