Список использованной литературы:
1.
김영희. 주어올리기. 연세대학국어학. 서울. 1985. - 68 р.
2.
김성희. 조사 ‘가’의 의미와 주제. 연세어문학. 서울. 1983. - 16 р.
3.
남기심, 고영근. 표준국어문법론. 서울, 탑출판사, 2001. - 460 р.
4.
Андрианова В.К. Соотношение средств организации модального
поля в английском языке и их реализация в тексте //Семантика и
структура предложения и текста / Ред. Драганов А.К. Грозный: М-во
высш. и сред. спец. образования РСФСР, 1981.-С.14-18.
5.
Беляева Е.И. Коммуникативная ситуация и речевой акт просьбы в
английском языке//Иностранные языки в школе. 1987.1.- С.8-15.
6.
Беляева Е.И. Принцип вежливости в вопросительных речевых актах
// ИЯШ.-1990.-№ 1 .-С.43-47.
7.
Бушуй А.М. О функциональном подходе к определению актуальной
проблемы предложения // Ж. Преподавание языка и литературы.
2004. №1.С. 27-35
8.
Дё Юн Хи. Языковая ситуация корейцев Узбекистана. Автореф.
дис….канд. филол. наук. – Т.: УзГУМЯ, 2002. - 26 с.
9.
Курсанина Е. Семантический анализ простого предложения.
Автореферат дисс….канд.филол.н., Ижевск, 2006.;
10.
Сайфуллаев А.Р. Семантико-грамматические особенности членов
предложения в современном узбекском языке. – Т.: Фан, 1984. С. 37-47.
Ким Н.Д. К вопросу изучения предложения …
125
11.
Сайфуллаева
Р.Р.
Синонимия
простых
повествовательных
предложений в современном узбекском языке. – Т.: Фан, 1991. - 68 с.
12.
Сафаев А.С.Исследования по синтаксису узбекского языка. – Т.:
Фан, 1968. - 162 с.
13.
Файзуллаева Ш.А. Функционирование простого предложения в
научном стиле разноструктурных языков. – Т.: Фан, 1990. С. 126-138.
14.
Юрченко В.С. О предложении, его важнейших признаках и типах //
Вопросы теории и методики преподавания языка. – Саратов, 1969. С.
15-27.
126
ЧАСТИЦЫ В СИСТЕМЕ АФФИКСОВ КОРЕЙСКОГО
ЯЗЫКА
Ким О.А.
ТГПУ им. Низами, Ташкент, Узбекистан
Title: Particles in System of Affixes of the Korean Language
Author: Kim O.A., TSPU named Nyzami, Tashkent, Uzbekistan
Abstract: Classification of particles in the Korean language as well as
their number is still a contentious issue. Differences linked to the status
of individual forms, highlights the decline in only a limited number of
nouns in the singular.
Particles in the Korean language are divided into: declensional,
support and connection. The proposal particle mainly joins
independent grammatical morpheme and shows the connection of a
particular word, and gives it a special meaning.
Korean particles can interact with each other to form a
composite form.
Ключевые
слова:
функциональность,
падежные
частицы,
вспомогательные частицы, соединительные частицы, форма,
классификация форм, морфемика, морфема, морф, алломорф
Введение
Частицы в корейском языке делятся на падежные,
вспомогательные и соединительные. В предложении частица, в
основном, присоединяется к независимой морфеме и показывает
грамматическую связь того или другого слова, и придает ему
специальное значение.
Падежные частицы
격조사
- это частицы, которые дают
возможность предыдущим неизменяемым частям речи стать
определённым членом предложения. В традиционной корейской
грамматике падежные частицы подразделяются на семь видов. Это
именительный, родительный, винительный, дополнительный,
адвербиальный (который в свою очередь делится на дательный,
местный и творительный падежи), вокативный (или звательный) и
предикативный падежи.
Ким О.А. Частицы в системе аффиксов …
127
Вспомогательные частицы
보조사
- это частицы, которые
придают специфическое значение предыдущим неизменяемым
частям речи. Вспомогательные частицы не определяют падеж, но
придают особое значение слову, к которому они присоединяются.
Кроме того, вспомогательные частицы могут присоединяться не
только к существительному, но и к другим частицам, наречию,
глаголу. Часты случаи, когда вспомогательные частицы,
употребляясь вместе с другими падежными частицами, придают
усиленное значение. Вспомогательная частица играет роль
сокращения падежных частиц [2,139].
В
корейском
языке
выделяются
следующие
вспомогательные частицы «
은/는
,
도
,
만
,
까지
,
마저
,
조차
,
부터
,
마다
,
(이)야
,
(이)나
,
밖에
,
(이)든
,
처럼
,
보다
». Кроме перечисленных
корейскими лингвистами также выделены частицы «
마냥
,
라도
,
(이)야말로
,
다/다가
,
커녕
,
도록
» [3, 232].
Соединительные частицы
접속조사
- это частицы, которые
соединяют два слова, имеющие одинаковые качества. К ним
относятся «
와/과
,
하고
,
에(다)
,
(이)며
,
(이)랑
». Соединительные
частицы в свою очередь подразделяются на соединительные и
наречные частицы, которые в предложение различаются не по
значению, а по тому, какое место занимает слово, к которому они
присоединены как член предложения.
Частицы корейского языка с точки зрения внутренней
структуры слова
Морфема
(형태소)
- это самая малая грамматическая
единица, имеющая определенное значение. Разные виды одной
морфемы, возникшие из-за чередования звуков, называются
алломорфом той или иной морфемы. Поэтому, в некоторых
случаях, морфем, имеющих одинаковые значения, может быть две
или три.
В корейском языке морфемы имеют не только одинаковое
значение, но и дополнительное распределение между собой.
Дополнительное распределение означает, что элементы не
наслаиваются, они «эксклюзивны», и при этом, дополняя друг
друга, составляют одно целое. Поэтому падежные частицы «
이
»
(именительный падеж) и «
을
» (винительный падеж) используются
КОРЕЕВЕДЕНИЕ КАЗАХСТАНА выпуск 2(2014)
128
после согласных, а падежные частицы «
가
» (именительный падеж)
и «
를
» (винительный падеж) - только после гласных.
Итак,
падежные
частицы,
как
минимальные
грамматические единицы – морфемы, подразделяются на морфы
(형태)
и
алломорфы
(이형태)
.
По
функциональности
подразделяются на самостоятельные
(자립형태소)
и зависимые
морфемы
(의존형태소)
, например:
철수가 밥을 아까 먹었다
. Чольсу только что покушал.
В данном предложении к самостоятельным морфемам
относятся:
철수
,
밥
,
아까
; к зависимым относятся: “-
가
, -
을
,
먹
-, -
었
,
-
다
”.
По значению морфемы подразделяются на реальные
морфемы
(실질형태소)
в предложениик ним относятся “
철수
,
밥
,
아까
,
먹
”; и на формальные морфемы
(형식형태소)
, к ним относятся:
«-
가
, -
을
, -
었
, -
다
”.
В случае когда у одной морфемы имеется несколько
алломорфов
(이형태)
, например, в именительном падеже с
частицами «
이/가
» основным алломорфом является «
이
», а «
가
», не
являющейся представительным морфом, называется алломорфом.
Таким образом, в случае когда «
이
» является морфом
именительного падежа, «
가
», является его алломорфом, т.е., когда
«
이
» выступает морфемой, включается и его алломорф,
появившийся из-за конечной гласной основы слова.Таким образом,
в корейском языке падежные частицы имеют 27 морфем, которые
подразделяются на 19 морфов и 8 алломорфов.
Вспомогательные
частицы,
как
минимальные
грамматические единицы – морфемы,также подразделяются на
морфы
(형태)
и алломорфы
(이형태)
. Изучив систему
вспомогательных частиц корейского языка, мы пришли к
следующем урезультату: вспомогательная частица «
은
» является
морфом, «
는
» - его алломорфом; частицы «
도
,
만
,
까지
,
마저
,
조차
,
부터
,
밖에
,
마다
,
처럼
,
보다
,
마냥
,
다/다가
,
커녕
,
도록
» являются
морфами. Частицы «
(이)야, (이)나
,
(이)든
,
(이)야말로
,
(이)라도
»
также являются морфами, с той лишь разницей, что к основе слова,
оканчивающейся на согласную присоединяется суффикс «
이
». В
данном случае имеет место правило слогосложения корейского
языка, по которому к основе слова, оканчивающемуся на
согласную в качествесоединительного суффикса присоединяется
суффикс
«
이
».
Таким
образом,
в
корейском
языке
Ким О.А. Частицы в системе аффиксов …
129
вспомогательные
частицы
имеют
20
морфем,
которые
подразделяются на 19 морфов и 1алломорф.
Соединительныечастицыкорейскогоязыкасточкизрениямор
фемикиделятсяна 5 морфови 1 алломорф: «
과
,
하고
,
에(다)
,
(이)며
,
(이)랑
»являютсяморфами, «
와
» - алломорфом.
Сложные составные формы
Сложные составные формы по своей структуре делятся на:
вспомогательно-падежную,
падежно-вспомогательную,
составную вспомогательную формы. Т.е. состав таких форм
конструируются путём комбинирования падежных частиц со
вспомогательными и соединительными частицами.
Корейские лингвисты Нам Гисим и Ко Ёнгкын в работе
«Теория грамматики литературного корейского языка», выделив
падежные, вспомогательные и соединительные частицы в
отдельную несамостоятельную часть речи, подчеркивают:
«Частица как часть речи, присоединяясь к самостоятельным
словам, тем самым выражает связь между ними» [3, 96].
Рассмотрим вспомогательно-падежные формы, в которых
падежные частицы следуют за вспомогательными частицами,
находящимися в постпозиции:
Таблица 1.
Вспомогательная
частица
Падежная
частица
만
«только» .
까지
«до»
부터
«от, с»
дополнительного
이/가
만이
까지가
부터가
винительного
를
만을
까지를
부터를
атрибутивного
의
만의
까지의
부터의
творительный
(으 )로
만으로
*
*
Каждая вспомогательная частица в вспомогательно-
падежной форме несет основную семантическую нагрузку,
падежная придает слову добавочное значение: дополнительный и
винительный
падежи
- акцентирующее
и
выделительное,
атрибутивный падеж -притяжательное значения [1, 441].
КОРЕЕВЕДЕНИЕ КАЗАХСТАНА выпуск 2(2014)
130
Главной особенностью использования вспомогательной
частицы«
만
»является то, что находясь в постпозиции, частица
чаще присоединяется к подлежащему, дополнению, наречному
определению и именному сказуемому, при этом частицы
именительного и винительного падежей часто опускаются.
2.
В
падежно-вспомогательной
форме
основную
семантическую нагрузку несет падежная частица, находящаяся в
постпозиции, когда как вспомогательная несет в себе
дополнительное значение (1, 442).
Рассмотрим следующую таблицу, в которой даны такого
вида составные формы.
Таблица 2.
Вспомогательная
частица
Падежная
частица
는
«а, но»
야
«только
c»
도
«тоже»
나
«или,
хоть»
라도
«хотя бы»
дательный
에에게/ 한테
에는
에게는/한테는
에야
에도
에나
에라도
местный
에서
에서는
[ eseoneum]
에서야
에서도
에서나
에서라도
творительный
(으 )로
(으 )로는
(으 )로야 (으 )로도
(으 )로나
(으)로라도
совместный
‘와 /과 ’
와도/과도
Здесь, нужно отметить тот факт, что в состав падежных
частиц включен совместный падеж с частицами «
와/과
», который
включается в систему падежей корейского языка не вcеми
лингвистами.
Член предложения, к которому присоединена падежно-
вспомогательная форма с частицей «
와/과
» совместного падежа в
постпозиции,
использованного
после
подлежащего
или
дополнения, является наречнымопределением.
В случае, когда члены предложения, к которым
присоединена соединительная частица, сокращаются, то сложное
предложение становится грамматически простым предложением.
При сокращении членов предложения, к которым присоединен
совместный падеж, предложение становится грамматически
неверным [2, 88], например:
류바는 이라와 아냐를 사랑한다
.
Люба любит Иру и Аню.
Ким О.А. Частицы в системе аффиксов …
131
В этом предложении, если сократить слово «
이라와
»( Иру и),
образуется простое предложение «Люба любит Аню», поэтому
«
와
» является соединительной частицей.
Далее следует рассмотреть другую группу составных
падежно-вспомогательных форм, выделенных Ким Джонг Сук и
Пак Донг Хо [1, 442]:
Таблица 3.
Вспомогательная
частица
Падежная
частица
만
«только»
까지
«до»
다(가)
«так»
밖에
«кроме»
부터
«от, с»
조차
«даже
и»
дательного
에
에만
에까지
에다(가)
×
×
에조차
местного
에서
에서만
에서까
지
×
에서밖에
에서부
터
에서조
차
творительный
(으 )로
(으 )로만
(으)로까
지
(으)로다(
가)
(으 )로밖에 (으 )로부
터
×
Вспомогательные частицы в корейском языке могут
комбинироваться и друг с другом в составных вспомогательных
формах.
Составные формы, в которых падежные частицы
взаимодействуют со вспомогательными и соединительными
частицами,
выражают
всевозможные
отношения
между
знаменательными
словами.
Значение
вспомогательных
и
соединительных частиц в семантике составных форм является
определяющим, а значение падежных частиц во взаимодействии с
ними придает им добавочное (акцентирующее, выделительное или
притяжательное) значение. Составные формы в предложении,
присоединяясь к знаменательным частям речи, выражают между
ними следующие основные типы отношений: пространственные,
временные, сравнения, уподобления, значение орудия действия,
определительные.
К
наиболее
часто
употребляемым
падежно-
вспомогательным формам, на наш взгляд, можно отнести
следующие: «
만이, 에도, 에는, 에야, 에만, 에다가, 로부터, 에게는,
에게만, 에서부터, 에서도, 으로는, (으)로까지, 으로부터, 으로만,
으로서는, (이)야말로, 와는/과는
».
Уважительная частица именительного падежа «
께서
», а
также частица «
에서
», используемая в качестве частицы
КОРЕЕВЕДЕНИЕ КАЗАХСТАНА выпуск 2(2014)
132
именительного падежа в словах, указывающих на организацию
или группу людей, в составной форме всегда используются перед
вспомогательными частицами.
В случаях, когда частица винительного падежа
используется в сложной составной форме с другими частицами,
«
을/를
» присоединяются к этим частицам. Присоединяясь к другим
частицам или окончанию отрицательной формы, частица
винительного падежа выражает усилительное значение. Слова с
такой сложной составной формой в предложении выполняют
функцию прямого дополнения.
Частица дательного падежа «
에
», используемая для
выражения времени, присоединяется к существительным,
обозначающим астрономическое время, период времени и начало
какого-либо действия, а также к словам «
나중/중간/끝/마지막
»
«позже/во время/конец/последний». При этом, если действие
начнётся непременно, используется вспомогательная частица
«
부터
» «с, от».
Но следует отметить, что использование частиц «
부터
» и
«
에
» в случае, когда в сказуемом не используется глагол в
значении « начинания», их значение разное, однако синтаксическая
функция таких слов в предложении одинаковая – функция
наречного определение времени.
К частице творительного падежа «
(으)로
» в постпозиции
присоединена вспомогательная частица «
부터
», при этом
образовывается составная падежно-вспомогательная форма
«
(으)로부터
»,
которая
присоединяется
к
одушевлённым
существительным со значением « приближения и отдаления».
Такие слова в предложении выполняют синтаксическую функцию
наречного определения места.
В корейском языке в отдельную группу выделяются
сложные комбинированные составные формы. Необходимо
отметить, что в современном корейском языкознании к вопросу
особенностей
образования
составных
и
сложных
комбинированных форм уделяется незначительное внимание. На
наш взгляд это связано с быстрыми темпами развития языка.
Изучение словарей окончаний и частиц корейского языка,
изданных за последние десятилетия и научных работ корейских
лингвистов в области грамматики, позволило прийти к выводу, что
Ким О.А. Частицы в системе аффиксов …
133
сложные комбинированные составные формы современными
лингвистами не рассматриваются.
Сложная комбинированная составная форма в корейском
языке может состоять из трёх сконструированных друг с другом
частиц.
В первой группе сложных комбинированных составных
форм, чаще всего в постпозиции, используются частицы
предикативного падежа, например: «
이었음에도
», в котором «
이
» –
частица предикативного падежа, «
었
»– суффикс прошедшего
времени глагола, «
음
» – словообразовательный суффикс глагола,
«
에
» – частица дательного падежа, «
도
»– вспомогательная частица
со значением «несмотря».
Ко второй группе сложных составных форм можно отнести
такие формы как: «
에까지는, 에부터는, (으)로까지는, (으)로부터는
».
В корейской художественной литературе раннего периода
развития, часто встречаются следующие комбинированные формы
«
에게로만, 까지에는, 만으로도
», которые в текстах современной
художественной литературы встречаются довольно редко [5, 58].
Таким образом, мы видим, что грамматическая
особенность составных, сложносоставных и комбинированных
падежных форм зависит от вопроса, в какой позиции находится
падежная форма не только по отношению к основе слова, но и по
отношению к другим вспомогательным и соединительным
частицам в составе целой словоформы.
Достарыңызбен бөлісу: |