10. 전
옐레나
. 한국어의 통사론적 구성 (R) ................................................. 84
<교육>
11. 보로니나
류드밀라
. 제 2 외국어 한국어 학습자의 어휘 학습에 대하여
(R) .................................................................................................................... 91
12. 강성규
. 서시베리아 대학교에서의 한국어 강좌 현황 ........................ 101
13. 김영경
. 외국어로서의 한국어 교육에서 효과적인 한국어 말하기 학습
지도 ............................................................................................................... 109
14. 김
나탈리야
. 한국어의 문장 학습에 대하여 (R) .................................. 120
15. 김
올가
. 한국어의 접사 체계 (R) .......................................................... 126
16. 명
스베틀라나
. 한국어 수업에서의 언어-지역적 능력의 향상 방안 – 건
축물 관련 텍스트를 통해 (R) ...................................................................... 134
17. 박
바실리
, 공
올레크
, 추르바노프
이고리
. 한국어교육 과정에서의 배
경 어휘와 비동의 어휘 의미화 (R) ............................................................. 140
18. 박
타티야나
. 한국어의 효과적인 어휘 학습 방안 (R) ......................... 149
19. 방정식
. 한국어의 효과적 학습을 위한 드라마 활용하기 ................... 155
20. 장호종
. 중앙아시아 한국학의 현황과 네트워크의 필요성 – 카자흐스
탄 한국학 네트워크의 구축 현황을 중심으로 ........................................... 162
목차
403
<역사
, 사회
, 문화
>
21. 갈리예프 안바르, 스비리도바 발렌티나. 기호체계를 통해 본 한국과 카
자흐 한 (R) .................................................................................................... 175
22. 예세르케포바 자나르. 고려 문화의 특성 (K) ....................................... 182
23. 이바노프 알렉산드르. 고조선의 강역에 대하여 (R) ........................... 193
24. 카가즈바예바 엘미라. 국가 이미지 정책 – 한국의 사례 (R) .............. 212
25. 코르네예바 인나. 한국 사회에서의 '떡'의 의의 (R) ............................. 222
26. 임 엘비라. 한국 대학입학시험의 특징 (R) ........................................... 229
27. 명 드미트리. 소련 시기 중앙아시아 고려인 콜호스의 역할 (R) ........ 237
28. 나우리즈바예바 말리카. 일제강점기에 대한 한국인의 집단의식 (R)
....................................................................................................................... 273
29. 박
넬리
. 남북한의 언어정책 (R) ........................................................... 281
30. 스비리도바
발렌티나
. 한국과 카자흐스탄 전통 예식에서의 상보대립
의 개념 (R) .................................................................................................... 288
31. 손
잔나
. 1920-1930 년대 북한 개혁기의 사회주의적 가족정책 (R) ... 293
32. 우시케노프
예르나르
, 김
아나스타샤
. 현대 사회에서의 문화 전파의 사
례 (R) ............................................................................................................. 307
33. 홍웅호
. 강제이주 직후 카자흐스탄 고려인들의 스타하노프 운동 (R)
....................................................................................................................... 316
34. 시마코바
안나
. 조선시대 문인화에 대하여 (R) ................................... 340
<정치, 경제
>
35. 토이간바예바 아기나, 아흐메토바 숄판. 한국과 중앙아시아의 협력 전
망 (E) ............................................................................................................. 351
36. 오스파노프 누를란. 체르노빌과 세미팔라틴스크 환경문제 해결을 위
한 카자흐스탄과 한국의 협력 방안 (R) ..................................................... 356
37. 쇼타노바
갈리야
. 한국의 대 중앙아시아 정책 (R) .............................. 365
<참고> 장호종. 카자흐스탄 인명 지명의 한글 표기 ................................ 372
<참고> “러시아어 외래어 표기법” ............................................................ 388
집필진 (R) ..................................................................................................... 393
집필진 ........................................................................................................... 398
목차 ............................................................................................................... 402
Center for Korean Studies
Kazakh University
of International Relations
and World Languages
카자흐
국제관계
및
세계언어대
한국학센터
카자흐스탄
한국학
2
2014
“이 학술지는 2012년도 정부재원(교육과학기술부)으로 한국학중앙
연구원의
지원에 의하여 제작되었음. (AKS-2012-BBZ-2103)”
카자흐스탄
한국학 2
편집대표
박
넬리 (카자흐 국제관계 및 세계언어대)
책임편집
장호종
(카자흐 국제관계 및 세계언어대)
편집위원
* 러시아어 알파벳순
연재훈
(런던대 SOAS)
김
아나스타샤 (카자흐 국제관계 및 세계언어대)
쿠르바노프
O. S. (상트페테르부르크 국립대)
백태현
(비슈케크 인문대)
손영훈
(한국외국어대)
송향근
(부산외국어대)
우시케노프
E. M. (카자흐 국제관계 및 세계언어대)
편집간사
김
울리아나 (카자흐 국제관계 및 세계언어대)
염
일리야 (카자흐 국제관계 및 세계언어대)
스비리도바
발렌티나 (카자흐 국제관계 및 세계언어대)
Korean Studies in Kazakhstan Vol. 2,
Almaty: Center for Korean Studies of KazUIR&WL, 2014, 409p.
ISBN 978-601-270-197-5
발
행 일: 2014년 3월 31일
발행기관
: 카자흐 국제관계 및 세계언어대 한국학센터
발
행 처: 카자흐 국제관계 및 세계언어대 출판부
주
소: Muratbaeva Str. 200, Kazakh Ablai Khan University of
International Relations and World Languages, Almaty, Kazakhstn
КОРЕЕВЕДЕНИЕ КАЗАХСТАНА
выпуск 2
Подписано в печать 31.04.2014 г. Формат 62х84
1
/
16
Бумага офсетная. Печать RISO. Объем 25,6 п.л. Усл.печ. 29,3
Заказ № 543. Тираж 300 экз.
Издательско-полиграфический центр
Казахского университета международных отношений
и мировых языков имени Абылай хана
г. Алматы, ул. Муратбаева, 200