346
«Казахская художественная литература и культура речи». Подготов-
лена новая редакция «Основных орфографических правил казахского
языка» (утвержденная Президиумом Верховного Совета Казахской
ССР), готовится к печати третье издание (переработанное и значительно
дополненное) «Орфографического словаря казахского языка».
В монографии Ф. М. Мусабековой «Стилистика казахского языка»
дается анализ стилистических ресурсов казахского языка. Группой язы-
коведов Казахского государственного университета им. С. М. Кирова
под руководством М. Т. Томанова подготовлена серия статей и учебных
пособий по грамматической стилистике казахского языка.
История казахского языка.
Сотрудники отдела тюркологии и исто-
рии казахского языка завершили разработку темы «Устные и письменные
источники казахского литературного языка XVII–XIX вв». Опубликованы
и подготовлены к печати несколько монографий и учебных посо бий.
Начаты исследования по теме «История казахского литературного языка
XV–XVII вв.». На 1987–1995 годы планируется создание капи тального
коллективного труда «Исторические процессы формирования и развития
казахского языка».
Уйгуроведческая тематика. Отдел уйгурского языка в текущем году
завершает плановые темы: «Строй уйгурского языка» и «Русско-уйгурский
терминологический словарь». Опубликовано три монографии и издан
сборник «Актуальные
проблемы советского уйгуроведения». В 1987–
1990 годах уйгуроведы института будут разрабатывать тему «Развитие
общенародного уйгурского языка в советский период». Цель исследования
– выявление фонетических, грамматических и лексиче ских особенностей
языка советских уйгуров. В связи с созданием при Академии наук
Казахской ССР Института уйгуроведения в научной тематике в будущем
возможны соответствующие изменения и дополне ния.
Общетюркологические исследования.
Общетюркологическая проб-
лематика всегда была в
центре внимания казаховедов. В минувшем
пятилетии ее разработка велась особенно интенсивно. Она нашла отра-
жение в издании памятника XII–XIII веков «Хибат-ул-Хакайык» (1985), в
подготовке учебных пособий «Введение в тюркологию» А. Т. Кайдарова и
М. Оразова (1985) и «Язык древнетюркской письмен ности» Г. Айдарова
(1985), в издании сборников «Тюркская онома стика» (1984) и «Вопросы
тюркского языкознания» (1985).
Языковые контакты и интерференция.
Отдел русского языка и со-
циолингвистики завершил тему «Проблемы двуязычия в Казахстане»,
347
которая предусматривала изучение интерференции казахского языка
в русской речи казахов на всех уровнях и подготовку упоминавшегося
выше «Русско-казахского фразеологического словаря». По этой теме
завершены четыре
монографии. На очереди разработка темы «Взаимо-
действие русского и казахского языков» (1986–1991), которая предус-
матривает подготовку: а) двух монографий, посвященных взаимодей-
ствию русского и казахского языков в художественных и публицистиче-
ских текстах; б) четырех монографий, в
которых будет разработана
контрастивная (предназначенная специально для казахов) грамматика
русского языка; в) двух монографий, посвященных развитию общест-
венных функций казахского языка в советскую эпоху (исследованию
взаимовлияния внутренних и внешних факторов, в том числе воздей-
ствия русского языка).
В
области подготовки и аттестации высококвалифицированных
кадров-тюркологов – докторов и кандидатов наук – большая научно-
организационная работа проведена специализированным советом по
защите докторских диссертаций при Институте языкознания Академии
наук Казахской ССР и специализированным советом по защите канди-
датских диссертаций при Казахском государственном университете им.
С. М. Кирова. За истекшие пять лет были защищены 11 докторских и 66
кандидатских диссертаций.
Институт языкознания как головное учреждение координирует
работу лингвистических кафедр вузов республики и поддерживает по-
стоянные научно-творческие связи с ведущими филологическими науч-
ными учреждениями Академии наук СССР и союзных республик.
Академия Наук СССР, Академия Наук Азербайджанской
ССР; Журнал «Советская тюркология». 1986. №1, 22-26 с.
Достарыңызбен бөлісу: