часть состояла из назиданий и наставлений невесте, только что
переступившей порог семейного очага.
Беташар – үйлену ғұрпына байланысты айтылатын өлең, екі
бөлімнен тұрады: бірінші бөлімінде қалыңдықты күйеу баланың
туған-туыстарына,
ауылдастарына
таныстырады,
екінші
бөлімінде, табалдырық аттаған қалыңдыққа насихат айтады.
Bet-ashar – the wedding tradition, the traditional hymn having its
own canonical text from two parts: in the first part it was tradition to
present bride to his parents and groom’s neighbors, the second part
consisted of edifications and exhortations to the bride who had just
crossed the threshold of the family hearth.
Би (бий) – уважаемый в народе человек, показавший такие
качества, как справедливость, честность, рассудительность,
благородство. В казахском обществе выполнял функцию судей и
«степного правителя». Бий должен был знать степные законы и
нормы обычного права (адат). Бии были выходцами из народа
(кара суйек). Важную роль в истории Казахского ханства в
период казахско-джунгарских войн сыграли Толе би, Казыбек би,
Айтеке би
Би – шыншыл, адал, ақылды, кемеңгер, әділдік қасиеттерімен
танымал, халық арасындағы беделді адам. Қазақ қоғамында сот
және «дала билеушісі» қызметін атқарды. Би адам дала өмірі
заңдылықтарын толық білетін, ғұрыптық (адат) заңдарын
45
меңгеруі тиісті. Билер халық арасынан (қара сүйектен) шыққан.
Қазақ-жоңғар соғыстары кезінде қазақ хандығы тарихында Төле,
Қазыбек, Әйтеке билер ерекше рөл атқарды.
Byi – the respected man who showed such qualities as fairness,
honesty, prudence and generosity. He served as judge and “steppe
ruler” in the Kazakh society. Byi had to know steppe laws and rules of
customary law (adat). Byi came from (kara suyek “ lowest stratum of
society”) people. An important role in the history of the Kazakh
society played Tole bi, Kazybek bi and Aiteke bi during the Kazakh-
Djungarian warriors.
Бир така – мягкие сапоги с загнутым кверху носком, легкие,
удобные для верховой езды.
Бір тақа, тақа – бақайының, табанының ұшы жоғары қарай
имиген етік. Жеңіл, салт атпен жүруге өте қолайлы.
Bir taka – soft boots with turned-up toe, light and comfortable for
riding.
Бирюза – драгоценный непрозрачный камень от синего до
зеленого (серо-зеленого) цвета.
Бирюза – көктен жасылға дейін (күлгін-жасыл) түсі онша
жарқырамайтын қымбат тас.
Turquoise – the precious opaque stones from blue to green (gray-
green) color.
Бифасы – орудия труда, обработанные с обеих поверхностей
камня.
Бифастар – еңбек құралдары, тастың асты-үсті өңделген.
Bifas – an instrument that is processed on both surfaces of stone.
Богенбай Акшаулы (Канжыгалы Богенбай) (1690-1775) –
батыр, предводитель казахского войска, сыгравший огромную
роль в истории освободительной борьбы казахского народа
против вражеских нашествий. В 1710 году был избран верховным
46
главнокомандующим трех жузов. Под его предводительством и
при его участии было отражено джунгарское нашествие,
одержана победа у реки Буланты в 1726 году, разгромлено
китайское войско в сражении у Талы (1756-1758) и др.
Бөгенбай Ақшаұлы (Қанжығалы Бөгенбай) (1690-1775) – батыр,
қазақ әскерінің қолбасшысы, қазақ халқының жауларға қарсы
азаттық тарихы күресінде орасан үлкен рөл атқарды. 1710 жылы
Үш жүздің біріккен әскеріне басшылық етті. Оның
басшылығымен, қатысуымен 1726 жылы Бұланты өзені бойында
жоңғарларға тойтарыс берілді, Талдыда (1756-1758) болған
шайқаста қытай шеріктерін тас-талқан етті және т.б.
Bogenbai Aksha Uly (Kanzhygaly Bogenbai) (1690-1775) – a batyr,
the leader of the Kazakh troops who played an important role in the
history of the liberation struggle of the Kazakh people against foreign
invasions. In 1710 he was elected to be a high commander-in-Chief of
three juz. Under his leadership and participation the Gjungarian
invasion was reflected, gained the victory at Bulat River in 1726, the
Chinese army was destroyed in the battle at Talas (1756-1758) and
others.
Бодисатва – в буддизме идеальное существо, выступающее как
наставник и образец для других людей.
Бодисатва – буддизмде адамдарға үлгі және тәлімгер болатын
ақыл-ойы терең тұлға.
Bodisatva – the ideal being in Buddhism acting as a mentor and a
model for other people.
Борик – мужской и женский головной убор казахов.
Изготавливался из дорогих тканей (бархат, атлас). Верх
покрывался мехом (куница, соболь).
Бөрік – қазақтардың ұлттық ер және әйел бас киімі. Қымбат
маталардан
жасалады
(
барқыт,
пүліш).Төбесі
терімен
көмкеріледі(елтірі, кәмшат).
Borik– the male and female head-gear of the Kazakhs. It was made of
expansive fabrics (velvet, satin). The top was covered with fur
(marten, sable).
47
Бугалык – аркан для ловли не прирученных лошадей.
Бұғалық – асау жылқыларды ұстауға қолданылатын арқан.
Bugalyk– a lasso for catching not domesticated horses.
Букеевская Орда (Внутренняя)– образована в 1801 году
согласно Указу Павла I в низовьях междуречья Урала и Волги.
Первый хан – Букей, сын Нуралы, официально был назначен
царским правительством на эту должность 7 июля 1812 г.
Бөкей Ордасы (ішкі Орда) – 1801жылы Ресей императоры І
Павелдің Жарлығымен Еділ мен Жайық өзендерінің төменгі
сағасы аралығы жерлерінде құрылған. Оның бірінші ханы
Нұралының баласы Бөкей патша үкіметінің бұйрығымен 1812 ж.
7-
ші шілдеде ресми түрде тағайындалған болатын.
Bokey Horde (Internal) – it was formed in 1801 according to Paul I
decree in the lower reaches of the Urals and the Volga. The first khan
was Bokey, the son of Nuraly, he was appointed officially by the royal
government on this post July 7, 1812.
Букейханов Алихан Нурмухамедович (1870-1937) –
общественный и государственный деятель, ученый, теоретик и
лидер национально-освободительного движения, организатор
казахской политической партии «Алаш» и председатель
правительства Алаш-Орды. Чингизид, родился в нынешнем
Актогайском районе Карагандинской области. Депутат I
Государственной Думы, член бюро мусульманской фракции IV
Государственной Думы. Редактор газеты «Қазақ», в которой было
опубликовано более 250 его статей и заметок. После Февральской
революции входил в состав Туркестанского комитета Временного
правительства, был назначен Тургайским областным комиссаром.
После объявления в 1919 г. амнистии ВЦИК бывшим
алашордынцам занимался издательской работой, затем был
выслан в Москву, где находился под постоянным надзором, в
изоляции от Родины. Репрессирован в 1922, 1926 и 1937 годах.
48
Бөкейханов Әлихан Нұрмұхамедұлы (1870-1937) – қоғам және
мемлекет қайраткері, ғалым, ұлт-азаттық қозғалыстың басшысы,
қазақтың саяси партиясы «Алашты» құрушы және Алаш-Орда
үкіметінің төрағасы. Шыңғыс хан тұқымынан, қазіргі Қарағанды
облысының Ақтоғай ауданында туған. I Мемлекеттік Думаның
депутаты, IV Мемлекеттік Думаның мұсылман фракциясының
бюро мүшесі. «Қазақ» газетінің редакторы, онда оның 250-ге
тарта сын-мақалалары жарық көрген. Ақпан төңкерісінен кейін
Уақытша үкіметтің Түркістан комитетінің құрамына кіріп,
Торғай облысының комиссары болып тағайындалды. 1919 ж.
БООАК алашордаға жасаған рақымшылығынан кейін баспахана
ісімен айналысты, Мәскеуге жер аударылып, Отанынан оқшауда,
үнемі бақылауда болды. 1922, 1926 және 1937 жылдары қуғын-
сүргінге ұшырады.
Bukeyhanov Alihan Nurmuhamedovych (1870-1937) – social and
political activist, scientist, theoretician and leader of the nation-
liberational movement, organizer of the Kazakh political party
“Alash” and chairman of the government Alash-Orda. Chingisid was
born in the current Aktogay district of Zhezkazgan area. He was the
deputy of the State Duma, bureau member of the Muslim faction on
the IV State Duma. He was an editor of the newspaper “Kazakh”
where 250 articles and marks were published. After the February
revolution he was part of the Turkistan committee of the Provisional
government, he was appointed by
был назначен Turgay Regional
Commisioner. He was occupied with publishing work after the
declaration of RCEC amnesty of supporters of Alash-Horde people in
1919 and then he was deported to Moscow where he was under
constant surveillance in isolation from the homeland. He was
subjected to repression in 1922, 1926 and 1937.
Букетов Евней Арстанович (1925-1983) – химик-металург,
ученый, доктор технических наук, профессор (1967), академик
АН Каз ССР (1975), член Союза писателей СССР (1971). В 1960-
1972 годы директор Карагандинского химико-металургического
института АН Каз ССР, в 1972-1980 годы – ректор
Карагандинского государственного университета, в 1980-1983
годы – старший научный сотрудник, заведующий лаборатории
49
химико-металургического института АН Каз ССР. Основатель
научного направления по химии и технологии халькогенов и
халькогенидов. Автор более 200 научных трудов, 9 монографий,
около 90 научных изобретений запатентованных в США, Канаде,
Австралии, Швеции, Финляндии, Италии, Японии и других
странах. Опубликовал ряд литературных произведений на
казахском и русском языках в жанре воспоминаний и
автобиографической повести, художественной публицистики о
деятелях науки и культуры Казахстана, перевел на казахский
язык произведения советских и зарубежных авторов. Награждён
орденом Трудового Красного Знамени и дважды Почетной
грамотой Верховного Совета Каз.ССР. Имя Б. присвоено
Карагандинскому государственному университету (1991). В 2006
году у главного корпуса КарГУ установлен его памятник.
Бөкетов Евней Арыстанұлы (1925-1983) – химик-металлург,
ғалым, техника ғылымдарының докторы, профессор (1967),
ҚазНСР ҒА академигі (1975), КСРО Жазушылар Одағының
мүшесі (1971). 1960-1972 жылдары - ҚазКСР ҒА Қарағанды
химия-металургия институтының директоры, 1972-1980 жылдары
-
Қарағанды мемлекеттік университетінің ректоры, 1980-1983
жылдары – ҚазКСР ҒА химия-металлургия институтының аға
ғылыми қызметкері, зертхана меңгерушісі. Химия және
технология халькогендері мен халькогенидтері бойынша ғылыми
бағыттардың негізін салушы. 200-ден астам ғылыми еңбектердің,
9 монографияның, АҚШ, Канада, Австралия, Швеция,
Финляндия, Италия, Жапон және т.б. елдерде патенттер алған 90-
ға жуық ғылыми өнертабыстардың авторы. Қазақ және орыс
тілдерінде естеліктер мен автобиографиялық жанрда әдеби
шығармалар, Қазақстан ғылымы мен мәдениеті қайраткерлері
туралы көркем публицистика жазған, кеңестік және шет ел
авторларының шығармаларын қазақ тіліне аударды. Еңбек Қызыл
Ту орденімен және екі рет ҚазКСР Жоғарғы кеңесінің Құрмет
грамоталарымен марапатталған. Б. аты (1991) Қарағанды
мемлекеттік университетіне берілді. 2006 жылы ҚарМУ-дің бас
ғимараты жанына ескерткіші орнатылды.
Buketov Yevnei Arystanovych (1925-1983) – a chemist metallurgist,
scientist, doctor of technical sciences, professor (1967), academician
of SA Kaz SSR (1975), member of writers’ union of the USSR
50
(1971). In 1960-1972 he became the director of Karaganda
metallurgical chemical institute of SA Kaz SSR, in 1972-1980 – the
rector of Karaganda State University, in 1980-1983 – senior
researcher, head of the laboratory of metallurgical chemical institute
of SA Kaz SSR. He was the founder of scientific field of chemistry
and halkogen or halkogenid technologies. The author of more than
scientific works, 9 monographs, about 90 scientific inventions
patented in the USA, Canada, Australia, Sweden, Finland, Italy, Japan
and other countries. He published a number of literary works in
Kazakh and Russian languages in the genre of memories and
autobiographical novel, art journalism about science and culture of
Kazakhstan; he translated into Kazakh language the works of Soviet
and foreign authors. He was awarded by the Order of Red Banner of
Labor and two times the Diploma of the Supreme Council of Kaz
SSR. “Buketov” was named after Karaganda State University (1991).
In 2006 his monument was set at the main building.
Бухар жырау Калкаман-улы (1693-1787) – один из влиятельных
биев при Тауке хане и Аблае. Автор произведений, посвященных
единству государства, защите его от внешних врагов («Сабалак»,
«Ой, Абылый, Абылай», «Ей, заман-ай, заман-ай»).
Бұқар жырау Қалқаманұлы (1693-1787) – Тәуке хан мен Абылай
заманының атақты биі. Мемлекет бірлігін сақтауға, сыртқы
жаулардан оны қорғауға арналған шығармалардың авторы.
(«
Сабалақ», «Ай,Абылай, Абылай», «Ай, заман-ай,заман-ай»).
Bukhar-zhyrau Kalkamanuly (1693-1787) – one of the influential
byi under Tauke and Abylai khans. The author of the works devoted to
government unity, its defence from external enemies (“Sabalak”,
“Abylai, Abylai”, “Hei, zaman-ai, zaman-ai”).
Буюруки – военачальники.
Бұйрықтар - әскер басшылары.
Buyuruk – a leader in war.
51
Бата – ценное духовное пожелание. Благословение произносят
обыкновенно старшие по возрасту аксакалы. Виды "бата"
разнообразны:
1. Благословение перед дальней дорогой, перед большими
испытаниями.
2. "Дастархан бата" - проявление благодарности за угощение, за
гостеприимство.
3. "Алгыс бата" дается за благотворительность, за доброту. "
4. "Жана айдын батасы" - благословение новому месяцу.
Бата – рухани құнды тілек. Батаны көбінесе жасы үлкен ақсақал
адамдар айтады. Бата түрлері әр түрлі:
1.
Алыс сапарға шығарда,үлкен сынның алдында берілетін бата.
2. «Дастарқан бата» - тамаққа, қонақжайлылыққа ризашылық
білдіру.
3.
«Алғыс бата» қайырымдылыққа, мейірімділікке беріледі.
4.
«Жаңа айдың батасы» - жаңа айға бата.
Bata – valuable and spiritual desire. Blessing is usually pronounced
by aksakals (elders in age); types of “Bata” are different:
1. Blessing before a long journey or a big test.
2. "Dastarkhan bata" – expression of gratitude for treatment and
hospitality.
3. "Algys bata" a blessing given for charity and kindness
4. "Zhana aidyn batasy” – a blessing of new month.
Байга - конная игра, состязание на приз.
Бәйге – жүлде қойылатын ат жарысы.
Baiga – a mounted game, prize-fight.
Байгу – титул правителя кимаков.
Бәйгү – қимақтар көсемінің лауазымы.
Baigu – ruler title of Kimaks.
Байгуши – бедняк.
Бай қосшы – кедей
Baigushi – a pauper.
52
Батраки – наемные сельскохозяйственные рабочие из
обедневших шаруа.
Батырақ – кедейленген шаруа ортасынан шыққан, жалданған
ауыл шаруашылық жұмыскерлері.
Batraks – waged agricultural workers from improverished sharia.
В
Вакф (вакуф) – земельные владения, находившиеся в
собственности мусульманских религиозных учреждений и самих
служителей религии.
Вакф (вакуф) – жерді меншіктеу, мұсылман дініндегі
мекемелердің және онда қызмет етушілердің жеке меншік
жерлері.
Vakf (vakuf) – estates that were owned by the Muslim religious
institutions and ministers of religion.
Валиханов Чокан Чингисович (1835 – 1865) – выдающийся
казахский ученый, автор ряда научных исследований, таких как
«Дневник поездки на Иссык-Куль», «Записки о киргизах» и др.
Одним из главных результатов его научной деятельности стал
капитальный труд «О состоянии Алтышара или шести восточных
городов китайской провинции Нан-Лу (Малой Бухарии)». Это
был результат его знаменитой поездки в Кашгар в 1856-1859 гг. и
посвящен истории, географии, социальной жизни народов
Восточного Туркестана.
Уәлиханов Шоқан Шыңғысұлы (1835-1865) – атақты қазақ
ғалымы, «Ыстық көл саяхатының күнделігі», «Қырғыздар туралы
қолжазбалар» және т.б. көптеген ғылыми зерттеулердің авторы.
Оның ғылыми зерттеулерінің ең басты нәтижесі «Алтышар
жағдайы туралы немесе Қытайдың шығыстық алты қаласы Нан-
Лу (Кіші Бұхара)» іргелі еңбегі болды. Бұл 1856-1859 жж. атақты
Қашқар саяхатының нәтижесі болды және Шығыс Түркістан
халықтарының тарихы, географиясы, әлеуметтік өміріне арналған
53
Valikhanov Genghis (1835 – 1865) – an outstanding Kazakh
scientist, author of several researches such as “Dairy of a trip to Issyk
Kul”, «Notes about the Kirghizs» and others. One of the main results
of his scientific activity was the major work “On Altyshar condition or
six eastern cities of the Chinese province Nan-Lu (small Bukhara)”. It
was the result of his well-known trip to Kashgar in 1856-1859 and
was devoted to history, geography, social life of East Turkestan
people.
Варвар – у древних греков и римлян пренебрежительное
название чужеземцев, стоявших на более низкой ступени
культурного развития.
Варвар – ежелгі гректер мен римдіктердің түсінігі бойынша
мәдени дамудың ең төменгі сатысында шетел адамы.
Barbarian (“Varvar”) – the scornful name of foreigners at the
Ancient Greeks and Romans who were on the lower level of cultural
development.
Везир – титул высшего чиновника государственной власти в
мусульманских странах, осуществлявшего гражданскую власть в
государстве, главный советник хана.
Уәзір – мұсылман елдеріндегі мемлекеттік өктемдіктегі басшы
шенеуніктің лауазымы, мемлекетте азаматтық өктемдікті іске
асырушы, ханның басты кеңесшісі.
Vizier – the title of officials of the State power in Muslim countries
accomplishing civil power in the state, chief khan’s advisor.
Великий Шёлковый путь – общее название торговых
караванных путей, связывавших со II в. до н.э. до начала XV в.
Китай со Средней и Передней Азией. Главный товар – китайский
шёлк. Протяжённость пути – более 7 тыс. км.
Ұлы Жібек жолы – б.д.д. II ғ – б.д. XV ғ. басына дейін
Қытайды Орта және Алдыңғы Азиямен байланыстырған
құрлықпен жүретін сауда саттық жолының жалпы атауы. Ең
54
басты тауар – қытай жібегі. Жолдың ұзындығы – 7 мың
шақырымнан астам.
Great Silk Road – the common name of the caravan trade routes
from 11 century BC prior to the XV century. China with the Middle
and Front Asia. The main product – Chinese silk. The road length –
more than 7 thousand km.
Великое переселение народов (II -V вв.) – переселение, в ходе
которого кочевые племена хунны (гунны) двигались из
Центральной Азии на Запад, внося изменения в состав и
расселение жителей этого региона. В V в. многочисленные
тюркоязычные племена теле расселились в степной полосе от
Северной Монголии до Восточной Европы, а на юге границы их
кочевий достигали верховьев Аму-Дарьи.
Халықтардың Ұлы қоныс аударуы (II-V ғғ) – қоныс аудару,
ғұндардың көшпенді тайпалары Орталық Азиядан Батысқа қарай
қозғалып, осы аймақтың тұрғылықты халықтарының бір жерден
екінші жерге қоныстануына өзгерістер әкелді. V ғ. түркі тілдес
көптеген теле тайпалары Солтүстік Моңғолиядан Шығыс
Еуропаның далалық аудандарына қоныстанды, ал көшінің
оңтүстік шекарасы Әмударияның жоғарғы ағысына дейін жетті.
Great Migration (II-V cent.) – a migration in which the nomadic
tribes of the Huns moved from Central Asia to the West changing in
the structure and location of the inhabitants of this region. In the V
cent. Many Turkic tribes settled in the steppe zone from northern
Mongolia to Eastern Europe and the southern boundary of nomads
reached Amu Darya headwaters.
Верста – русская мера длины, равная 1,06 км.
Верста – орысша ұзындық өлшемі, 1,06 шақырымға тең.
Verst – Russian measurement equivalent to 1,06 km.
Верхояицкая, Верхне-яицкая крепость – основана в 1734 году,
в настоящее время г. Верхне-Уральск Челябинского края.
Верхнеяицкая крепость – одна из крепостей Верхнеяицкой
55
военной линии (570 км. от Оренбурга до Верхнеяицка)
учрежденной, как и другие «линии» под видом «обеспечения и
защиты от обид и раззорения», а фактически для удержания
массы казахов в повиновении и покорности царскому
правительству и для содействия проникновения российского
капитализма в Казахский край и, через него, в Среднею Азию.
Жоғарғы Жайық қамалы, бекініс – 1734 жылы қаланған,
қазіргі уақытта Челябі өлкесіндегі Жоғарғы Орал. Жоғарғы
Жайық қамалы - Жоғарғы Жайық әскери бекіністерінің бірі
(
Орынбордан Жоғарғы Жайыққа дейін 570 шақырым). Басқада
бекіністер сияқты «реніш пен жойылудан қорғау және
қамтамасыз ету» деп, бірақ шынында қазақ қауымын патша
үкіметіне бағындыру үшін және Қазақ өлкесі мен Орта Азияға
Ресей капитализмнің енуіне септігін тигізген бірден-бір тұтқа
болған нысан.
Verhoyaitskaya
fortress – it was formed in 1734, currently
Verhoyaitskaya
town of Chelyabinsk region. The Verhoyaitskaya
fortress – one of the fortresses of Verhoyaitskaya
military line (570
km. from Orengurg to Verhoyaitskaya) that was established as other
“lines” under the guise of “security and protection from insults and
destruction”, but actually for keeping the Kazakh masses in obedience
and submissiveness to Royal government and for facilitating the
penetration of Russian capitalism in the Kazakh region or Central
Asia.
Вилайет – страна, область, провинция.
Уалаят – ел, облыс, провинция.
Vilayet – a country, region, province.
Военный коммунизм – политика, проводившаяся советским
государством в годы гражданской войны 1918-1920, вошла в
историю под названием "военный коммунизм". Ее характерными
чертами были крайняя централизация управления экономикой,
национализация
крупной,
средней,
частично
мелкой
промышленности, государственная монополия на хлеб и многие
другие продукты сельского хозяйства, продразверстка,
56
запрещение частной торговли, свертывание товарно-денежных
отношений, введение распределения материальных благ на
основе уравнительности, милитаризации труда. Эти особенности
экономической политики соответствовали принципам, на основе
которых, по мнению марксистов, должно было возникнуть
коммунистическое общество. Все эти "коммунистические"
начала в годы гражданской войны насаждались советской
властью административно-приказными методами. Отсюда и
появившееся уже после окончания гражданской войны название
этого периода — "военный коммунизм".
Әскери коммунизм – тарихқа «әскери коммунизм» атымен
енген, азамат соғысы 1918-1920 жылдары кеңес үкіметінің
жүргізген саясаты. Жалпы экономикада, экономикалық
басқаруды орталықтандырды, ірі, орта, жеке меншік
кәсіпорындарды ұлттың қолына берді. Мемлекеттік монополия
сауда-саттыққа жол бермеді. Тауар-ақша қатынастарын тежеді,
қоғамдық байлыққа теңгермешілік әдіс орнатты. Еңбекті
милитаризациялады. Ауыл шаруашылығындағы басты көрінісі
«азық-түлік салғырттығы» болды. Экономикалық саясаттың
осындай
ерекшеліктері
марксистердің
пайымдауынша
«коммунистік» қоғамға әкелетін принциптер іспетті еді. Бұл
саясат Кеңес өкіметінің әкімшілік-әміршілік жүйесінің
қалыптасып шығуына негіз жасады. Осы кезеңге Азамат соғысы
аяқталғаннан соң «әскери коммунизм» - деген атау берілді.
War communism – the politics conducted by the Soviet State during
the Civil war in 1918-1920, went down in history under the name
"war communism". Its features were the extreme centralization of
economic management (glavkizm), nationalization of large, medium,
partially small-scale industry, state monopoly on bread and many
other agricultural products, requisitioning, the prohibition of private
trade, liquidation of commodity-money relations, introduction of
wealth distribution on the basis of equalization, labor militarization.
These features of economic politics corresponded to the principals on
the basis of which a communist society should arise according to
Marxists. All these “communist” beginnings enjoyed the Soviet
authorities’ administrative clerk methods during the Civil war. Hence,
the name “War communism” appeared right after the Civil war.
57
Волга – в древности Ра, в средние века – Итиль, Италь, Атель,
Этилия, Этиль, у калмыков и тюркских народов – Идиль,
Иджиль (русс. название – Волга) – крупная река Европы и стран
СНГ.
Еділ – ертеде Ра, Орта ғасырда – Итиль, Италь, Атель, Этилия,
Этиль, қалмақтар мен түркі халықтарында – Идиль, Иджиль
(орысша атауы Волга) – Еуропа мен ТМД елдеріндегі үлкен өзен.
Volga – in ancient times was Ra, in the Middle ages – Itil, Ital, Atel,
Etilia, Etil, Kalmyk and Turkic peoples
– Idil, Idgyl
(russian name –
Volga) - the largest river in Europe and CIS countries.
Вотчина – единица административно-территериального деления
в Российской Империи и (до 1929 г.) в некоторых советстких
республиках.
Иелік – Ресей империясының (1929 ж.дейін) және кейбір
кеңестік республикалардың әкімшілік- аймақтық бөліну бірлігі.
Достарыңызбен бөлісу: |