Байланысты: zhubaeva o khkh gasyr basyndagy kazak tili zhonindegi zertte
V. С Ы Н Отзыв Байтурсунова о рукописи руководства к преподаванию казахского языка русским, составленного т. Косивцовым Руководство состоит из трех частей: 1) букваря; 2) прак-
тических уроков и 3) краткого словаря с краткими по фоне-
тических и грамматических особенностей каз. языка.
Букварь состоит из 12 уроков, расчитанные на бессозна-
тельное чтение слов и фраз.
В частях практических уроков заключается 45 конспек-
тов, из них приблизительно половина представляет собою
практические уроки, содержание которых составляет мате-
риал, взятый из непосредственно окружающей ученика Сре-
ды (школа и деревня).
Краткий словарь является ключом к практическим уро-
кам. По краткости времени для ознокомления с данным тру-
дом, я не мог входить в подробный разбор его, а при беглом
просмотре мною замечены следующие недостатки:
1) Я не согласен с тем, что учащиеся должны только до-
вольствоваться лишь слиянием букв, не зная, что у него по-
лучилось слова или набор пустых звуков.
2) Казахский алфавит без всякой надобности представлен
в трех начертаниях, должно показать в одном или в крайнем
случае в двух.
3) В практических разговорных уроках делаются част-
ные скачки от одного предмета к другому, придающие по-
добранным материалам как бы случайный характер, безсис-
темность. Благодаря этому преподаватель будет лишен воз-
можности пользоваться в приведенных в названных уроках
материалы, и придется им самим подбирать материалы на
каждый урок;
4) В части фонетической и грамматической следовало
избегать одновременного ознокомления с 3 и 9, одновре-
менного ознокомления с коллективной притяжательной и
вежливой спрягательной формами. Так как произношение
некоторых зауков, резко отличающихся от произношения
русских звуков, трудно удается русским, то материалов для
упражнения подобных звуков в букварной части нахожу не-
достаточным.
5) Встречаются часто исправленные обороты и местные
наречия, которых следовало бы по возможности избегать,
так как учебник пишется для большинства, а не для боль-
шинства, а не для меньшинства.
Сюда же относятся неправильное употребление глаголь-
ной формы.... вместо........
6) В рукописи частенько страдает и орфография.
По устранении указанных недостатков внесением соот-
ветствующих изменений, труд может служить пособием для
преподавания каз. языка русским в ө курсе.
При крайней нужде в учебниках казахского языка для
русских данный труд может служить пособием и в настоя-
щем виде.
27. 08. 1927.