168
169
Енді арпағырапійе сөздігін қалай тізіудің əдісіне келейік.
Арпағырапійе сөздігін тізерде негізгі ой бөлетін нəрселер
мыналар:
1) арпағырапійе сөздігінің мақсұты үлкендер мен балалар-
ды бір қалыпты дұрыс жаздырыу. Сондықтан арпағырапійе
сөздігін тізіуші, бұл сөздіктің жазыу айнасы екенін жақсы
түсініу керек.
2) арпағырапійе сөздігі күнделік жұмысқа ылайықтанып,
қалтаға салыб ұстайтыны болыуы шарт.
3) арпағырапійе сөздігіне ең ады мен шет елдерден кірген
сөздерді тізіу керек. Жана ол сөздердің талассыз жазылатын
бірақ түсі алынып келешекте көбшілік соған үйренетін бола-
ды. Бұл іретте жауропа сөздерінің бізге қыйын тійетін жері,
сөздің айақ қарпі қалай жазылыуы, оның ішінде «а», «я»
қатынасатын сөздер. Бізше бұл екі қаріб үшін мына сыйақты
түрлері болыуы шарт.
а) егер жауропа сөзіндегі сөз айағынан келетін «а»
лепсіз болса, ол уақытта бізше кесіліб тынады. Мыйсалы:
«пыроғырам», «деректіб», «абтек», «пабірік», «газет». Бұл
көбінесе қара қалықтың айтыуынан шыққан; тегінде бұл
түрге жеке сыбаға беріу дұрыс емес. «Абтека» деген сөзді
бұқара көбшілігі солай атаб кеткен соң, лепсіз «а»-ға ты-
натын кейбір сөзді де сол жобаға бағындырыб отырмыз.
Бұнымыз жасама ой ғылыми жүзімен қарағанда дұрыс «ап-
теке» болыуы керек. Себебі: одан келетін тілге зыйан жоқ.
Пайдасы – бір түсті жазыу алар едік.
в) жазыу бір түсті болыб, бір үлгіден шығыу үшін сөз
айағында тыатын «а»ның қойған барлығы да «е» дыбысы
мен тыныуы шарт: (
пізійке, батанійке, пірме, пілме, кассе,
банне, текнійке, кобіле, көктебе). Егер айағында «а» келген
сөз сыпаттау мен жүрсе, мəселен: «прядильная фабрика» ол
уақытта сөз айағы «ы», «і» мен тынады (
ійірім, пабірігі).
с) жазыубір түсті болыу үшін сөз айағында келетін «ия»
лар қалпымен «ійе» мен тыныуы керек.
Əбістіралійе, Əзійе,
Пырансійе, Германійе, Ангілійе, Жопонійе, кіймійе, памійлійе,
пійлалогійе, астараномійе, жағырапійе, лабараторійе,
кəмесійе тағы сол сыйақтылар.
г) Жауропа сөзінде келетін «о» қарыптары сөздің қай
бұуынында тұрса да, бізше «а» қарпы мен жазылыуы
шарт:
бараметір, радыйа, камунес, сабет, арпағырапійе,
катағырапійе, батанійке, бұйра (бюро); абтамабел,
абтаномійе, абтек тағы басқалар. Мұнда бастағы сыйақты
қазақ көбшілігі үйреніб кеткені болса, ол түрінде жазыла-
ды. Мəселен:
Омбы, бомбы, Орынбор, пылот, ноты, порт,
пəлто, кеміртон, пылот сияқты. Қазақ тілінің ійкемдігіне
келмейтін бұуындарда «о»-ның орнына «ы» жазылады.
Атыш (атош), аптыр, Ыйбаныб, болыс, Тобыл сыйақтылар:
кейде «о» сөздің ортасынан не болмаса сөздің айағында өзі
жазылады. Мəселен: «кійно», «депо». Бірақ бұл сыйақты
сөздер аз. Қысқасы тіл жүйесінің қалай ійкемге келетін түрін
зерттеб отырыб, арпағырапійе сөздігін тізіуші бір соқбақ бен
отырып қалмауы, осы көрсетілген түрлер мен тегіс пайдала-
ныуы керек.
е) кейбір жауропасөздерінің «ция» мен тынатын түрлері,
бұуындарының көп азына қарай мына түрде болып өзгереді:
Достарыңызбен бөлісу: