Николка Турбин» [Булгаков 2012: 205]. Данный отрывок иллюстрирует
пример демографической номинации главного героя в сочетании с
оценочной номинацией группы людей. Изменения в настроении героя также
отражаются в его номинации, уверенность достигается с помощью полного
имени собственного: «… унтер-офицер Турбин Николай» [Булгаков 2012:
211], а в следующем абзаце у героя появляется неуверенность в правильности
совершаемых им действиях, и полное имя вновь сменяется на
уменьшительно-ласкательный вариант: «…и Николка немного запутался –
что делать дальше?» [Булгаков 2012: 211].
М.А. Булгаков в «Днях Турбиных» также вводит особую для Николки
номинацию, в пьесе учитель пения называет его уважительно, по имени
отчеству: «Вы бы, говорит, Николай Васильевич, в опере, в сущности, могли
петь, если бы не революция» [Булгаков 1992: 8].
Автор использует резкую экспрессивно-оценочную номинацию по
отношению к Николке. Так встретившийся рыжебородый Нерон говорит
Николке: «Ах ты, наволочь!... Погон скинул, думаешь сволота, не узнают?»
[Булгаков 2012: 216] или пример самономинации героя: «Как идиот буду
сидеть на крыше» [Булгаков 2012: 217].
Так как пьеса ориентирована на зрителя, реплики героев максимально
приближены к реальной разговорной речи. Поэтому Мышлаевский, называя
героя: «Голубчик, сними, сними, сними…» [Булгаков 1992: 11], хорошо
передает специфику своей речи, манеру говорить несколько развязно,
панибратски, однако в этом весь Мышлаевский, своей простотой он
привлекает не только семью Турбиных, но и зрителя к своей персоне.
Наконец, можно заметить, что после длительного отрывка, где автор
использовал сугубо индивидуальные для каждого номинативные единицы, в
конце М.А. Булгаков снова возвращается к номинации «братья»: «Видно,
41
брат, швырнул нас Пэтурра с тобой на Мало-Провальную улицу. А. Ну, что
ж, будем ходить. А что из этого выйдет – неизвестно. А?» [Булгаков 2012:
303]. Этим приемом автор как бы замыкает круг и позволяет толковать смысл
произведения – семья Турбиных, после всех обрушившихся на нее невзгод,
стойко пережила все плохое и вновь воссоединилась в доме Турбиных.
В «Днях Турбиных» Лариосик называет младшего брата не Николкой,
как остальные герои, а уважительно Николай Васильевич, а спустя некоторое
время: «Ну что ты, Николаша, как тебе не совестно!» [Булгаков 1992: 69].
Итак, благодаря анализу номинативных единиц, принадлежащих
братьям Турбиным, можно составить номинативные цепочки:
Общая для двух героев в романе: молодые Турбины – Турбин и
Николка – Николка со старшим – Алексей и Николка – братья.
Цепочка номинаций в романе:
Алексей Турбин: Алексей Васильевич Турбин – Алексей – Турбин –
Алексей Васильевич – Алексей Турбин – Алексей старший – старший Турбин
– Алеша – доктор Алексей Турбин – доктор Турбин – господин доктор –
доктор – господин доктор – господин Турбин – врач дивизиона – военный
врач – лекарь – уважаемый доктор – молодой врач – старший сын –
незаменимый человек – оратор – господин офицер – капитан – министр
обороны – социалист – монархист – ваше высокоблагородие – человек –
тряпка – тряпка – пассажир – коллега – раненый – мужчина – черная
фигура – я убийца – он – я.
Николка: Турбин Николай – Николка Турбин – Николка –
маленький Николка – Николушка – Николаша – Ник – брат – унтер-офицер –
ефрейтор, самый старший – юнкер – командир томящихся – предводитель –
ваше благородие – гвупый мавый (глупый малый) – унтег-цег (унтер-цер) –
наволочь – идиот – сволота.
Цепочка номинаций в пьесе:
42
Алексей: Турбин Алексей Васильевич – Алексей Васильевич –
Алексей – Алеша – полковник-артиллерист – полковник Турбин – господин
полковник – господин командир – господин брат моей жены – командирчик.
Николка: Турбин Николка – Николай Васильевич – Николка –
Николаша – замужней сестры брат – голубчик.
Можно сделать вывод, что автор использует номинацию персонажей не
только для лучшего понимания отношений между ними в произведениях, но
также и для того, чтобы лучше выразить оттенки настроения героев,
используя разные формы номинативных единиц. В романе представлены
разные номинативные единицы, их много, однако все они похожи, часто
являются формами одного имени, а в пьесе, напротив, номинативных единиц
меньше, однако по своей семантике они ярче, интереснее, характеризуют как
именуемого, так и именующего. Также можно заметить, что употребление
общей номинативной единицы или родственных одновременно для двух
персонажей возможно без потери смыслоразличения.
Достарыңызбен бөлісу: |